Jaký je rozdíl mezi exegézou a hermeneutikou? Jsou stejné, překrývá se, nebo jeden pokračuje tam, kde druhý končí?

Odpovědět

Co je “ hermeneutika „?

Hermeneutika je studijní obor zabývající se filozofií a vědou tlumočení – zejména výklad komunikace .

„Biblická hermeneutika“ se konkrétně zabývá filozofií a vědou o interpretaci biblického textu . Biblická hermeneutika by tedy zahrnovala všechny následující druhy dotazů a další:

  • (Teorie 🙂 Jakou roli hraje božské osvětlení při výkladu Písma? ( srov. )

  • (Metody 🙂 Jakým postupem můžeme zjistit, zda došlo k zjevnému chiasmu záměrné autorem? ( srov. )

  • (Zásady 🙂 Jaké jsou limity kristocentrického principu? ( srov. )

Co je „exegeze“?

exegeze, jak naznačuje jeho etymologie , jedná se o akt kritické interpretace textu ve snaze „nakreslit význam mimo „ textu. (To je v kontrastu s tím, co se stalo známým jako eisegesis , kde si člověk přečte svůj vlastní význam do text.)

„Biblická exegeze“ je akt čerpání významu z biblického textu. Biblická exegeze by tedy zahrnovala všechny následující druhy dotazů a další:

Vztah mezi hermeneutikou a exegézou

Rozdíl se v zásadě snižuje (jak se týká) to the Bible *): Hermeneutika je studijní obor zabývající se jak interpretujeme Bibli. Exegeze je skutečný výklad Bible vykreslení významu biblického textu.

Rozdíl není tak jednoduchý jako „teorie vs. aplikace“, protože hermeneutika není pouze zabývá se filosofií exegeze a exegeze není pouze aplikací hermeneutické teorie – i když omezujeme naše srovnání na biblickou hermeneutiku a biblickou exegezi. Pro ilustraci uvádíme několik příkladů:

  • Hermeneutika také studuje roli eisegeze ve výkladu, který ze své podstaty není součástí exegeze.

  • Hermeneutika bere v úvahu interpretaci církevní nauky a teologie – obě jsou pro exegezi (často) irelevantní.

  • (Ray v tomto meta příspěvku vysvětlil problémy spojené s viděním exegeze jako „aplikované hermeneutiky“ .)

Takže nějak srovnáváme jablka s … ontologií zde. V jistém smyslu neexistuje žádné překrývání; Exegeze je zaměřena na text. Hermeneutika se zaměřuje na věci jako exegeze … proč to děláme? jak to děláme? jak bychom to měli udělat Pokud jde o sekvenci, předpokládám, že by bylo možné tvrdit, že jelikož exegeze má „kritickou“ povahu, znamená to nějakou vědeckou metodu, která implikuje nějakou předchozí hermeneutiku. To je, pokud si myslím, že bychom mohli jít do souvislosti těchto dvou postupně. **


** Vzhledem k rozsahu tohoto webu předpokládám, že jde konkrétně o rozdíl mezi Biblická hermeneutika a biblická exegeze. *

*** Gordon Fee a Dougless Stewart, v Jak číst Bibli ze všech stran ) řekněte, že exegeze je krok 1 a hermeneutika je krok 2, abyste zdůraznili, že to, co si myslíme o textu, by mělo být založeno na tom, co text vlastně říká. (Aby však tento bod dokázali, museli v zásadě předefinovat své podmínky .) *

Komentáře

  • – Jas 3.1 (A.) Není správné tvrdit, že “ Eisegesis není součástí Exegesis „: spoléháme na Eisegesis a přinášíme v kulturních faktorech rozumět: Soudci 12 a “ Shibboleth „; Solomon se spoléhal na “ pravděpodobné “ chování legitimní matky; atd. (B.) Tradice a nauka jsou pro Exegézu velmi důležité, jinak mají pasáže malou hloubku: Ježíš odsuzující dodržování tradice, nad přikázáním: Mat. 15: 9, “ Corban „, v Markovi 7: 11-13; Obřízka, Jan 7: 22–23 atd. (C.) Opraven tento komentář kvůli mému nepochopení něčeho, co jste napsali, omlouvám se!
  • “ Hermeneutika považuje roli církevní nauky a teologie ve výkladu – obojí je (exegeze) (často) irelevantní. “ Toto je velmi subjektivní tvrzení, které předpokládá hermeneutický systém, který využívá církevní nauku a teologii, je ze své podstaty nižší než systém, který ji nepoužívá. To může být váš osobní názor, ale není to prokázaný fakt. Otázka si kladla jasnou definici hermeneutiky a exegeze, nikoli názory, u nichž jsou hermeneutické principy lepší než ostatní.

Odpověď

Po diskusi na chatu chápu toto:

Hermeneutika je teorie a metody studia textu. Výklad je interpretací textu.

Rozdíl spočívá v teorii a praxi .

Například hermeneutika má k dispozici techniky , jako je kontextová analýza nebo lexikálně-syntatická analýza. Hermeneutika je teorie stojící za překladem textu.

Pro srovnání je exegeze aplikace tlumočení a překladu textu. Neexistují žádné „techniky exegeze“ (to by byla hermeneutika). Místo toho existují komentáře týkající se textu, což jsou celé knihy exegeze.


Ukázkové otázky zde na webu ( příklady vhodnější pro meta):

„Co znamená„ voda “v 5. Timoteovi 127: 33?“ – Exegesis
„Jaké jsou kroky analýzy konkrétní neomylnosti?“ – Hermeneutika
POZNÁMKA: obě tyto otázky jsou zcela smyšlené, jak by mělo být zřejmé

Komentáře

  • Takže v zásadě spíše než jen ~ 1/4 z celkového počtu jsem ‚ ve skutečnosti technicky kladl drtivou většinu skutečných hermeneutických otázek tady a všichni ostatní žádají o exegezi? Znamená to, že v zásadě máme programátory a SO v jednom, aniž bychom zahrnovali Christianity.SE? Zní to jako věci pro naše meta 🙂
  • Tak nějak to je pro meta. Ale rozdíl mezi exegezí a hermeneutikou je ve skutečnosti exegeze sama. Takže … ‚ si nejsem jistý, kde to zanechá!
  • Rozdíl mezi teorií a praxí spočívá v tom, že teoreticky neexistuje nic jiného než v praxi tady je. 🙂
  • Nebylo by ‚ správné dávat +1 pro “ 5 Timoteovi 127: 33 „, že? 😉
  • « skutečné hermeneutické otázky tady a všichni ostatní žádají o exegezi? » .. . stále platí dnes, což mě vedlo k nalezení

odpovědi

zcela souhlasím s výbornou odpovědí Richarda , ale přivedlo by to k tomuto:

  • výklad: výklad (proces)
  • Hermeneutika: pravidla výkladu (zásady, kterými by se měl postupovat)

Komentáře

  • Vítejte v biblické hermeneutice! Dobré shrnutí.
  • Souhlasím. Krátké a milé. Výklad – výklad; hermeneuetika – pravidla pro výklad.
  • Žádný citovaný zdroj? 15 hlasů nahoru? Slyší někdo kouzlo “ dvojitý standard „?
  • @kmote Označil jsem váš příspěvek jako odpověď.

Odpověď

Hermeneutika

the study of the principles and methods of textual analysis and interpretation 

Exegeze

the critical explanation and interpretation of a text 

Při běžném používání byste ke studiu textu použili hermeneutiku , než jej vysvětlíte pomocí exegeze .

Wikipedia – hermeneutika

Wikipedia – výklad

Komentáře

  • Jen pro objasnění věci, mám pravdu říci, že hermeneutika je “ objektivní “ a exegeze jsou “ subjektivní pozorování založená na hermeneutice „?
  • Ano, do určité míry. Z mého pohledu mnoho teologů nevhodně zařadilo do své hermeneutické práce určitou subjektivitu, ale ano, váš komentář je správný (k mé úrovni porozumění).
  • Hermaneutika odkazuje na metody výkladu. Výklad je akt interpretace a vysvětlení textu.

Odpověď

Hermeneutika : Je díky studiu a správné aplikaci písem člověk informovaný, přijatelný, pravdivý a opravdový?

Účel Hermeneutika

  • Vyhnout se biblickým kontroverzím.
  • Opravit biblické hereze (pokud existují)
  • Zjistit správné znalosti posluchače (Oz. 4: 6)
  • Vybavit posluchače správnými znalostmi písem
  • vyhnout se dětinským vzorům chování členů (Ef 4,12)

Exegesis : Odkazuje na hlubší vysvětlení po biblických studiích. Vysvětluje každý text pořízený s hlubší analýzou. Vysvětluje to mimo Hermeneutické vysvětlení.

Cíle exgegeze
Pomáhat dosáhnout konečného cíle písma – jeho současného významu pro víru.

Biblická exegeze by měla být intelektuálním enzymem který přeměňuje otupělost našich světských a marných citů na hlubokou a radostnou a živou naději.

Exegeze

  • Hledání spolehlivého textu
  • Dohodnutí se s autorem
  • Porozumění propozicím
  • Vzájemný vztah mezi propozicemi

Maxwell Kobina Acquah (YEFULKAY) www.sbpra.com/Yefulkay Autor – CÍRKEV (NENÍ TO, ČO SI MYSLÍTE)

Komentáře

  • Vítejte v Biblická hermeneutika ! Díky za tuto odpověď. ‚ Upravil jsem to mírně, aby měl lepší formát pro náš web, ale ‚ doufám, že jsem nechal veškerý váš obsah neporušený.
  • Ahoj Maxwelli, děkuji za odpověď. Upozorňujeme, že ‚ podpis ‚ není nutný, protože vaše uživatelské jméno je vždy zobrazeno spolu s vaší odpovědí.

Odpověď

Protože kniha Feeho a Stuarta Jak číst Bibli pro všechny Jeho hodnota byla tak vlivná – přes tři čtvrtě milionu prodaných kopií ve čtyřech vydáních – pojďme k této diskusi přidat jejich praktické definice exegeze a hermeneutiky. Z předmluvy (druhé vydání, 1993; tučné zvýraznění):

„Velkou naléhavostí, která zrodila tuto knihu, je hermeneutika; psali jsme zejména proto, abychom věřícím pomohli zápasit s aplikačními otázkami. Mnoho naléhavých problémů dnešní církve je v podstatě boj s překlenutím hermeneutické propasti – s přesunem z „tehdy a tam“ původního textu do „tady a teď“ našich vlastních nastavení života . To ale také znamená překlenout propast mezi učencem a laikem. Vědec se zajímá především o to, co text myslel ; laik se obvykle zajímá o to, co to znamená . Věřící vědec trvá na tom, že musíme mít obojí. “

Máme tedy dva úkoly: Nejprve zjistit, co text původně znamenal; tento úkol se nazývá exegeze . Zadruhé, musíme se naučit slyšet stejný význam v různých nových nebo různých kontextech naší doby; tomuto druhému úkolu říkáme hermeneutika . Ve svém klasickém použití termín „hermeneutika“ zahrnuje oba úkoly, ale v této knize jej důsledně používáme pouze v tento užší smysl. Dobře zvládnout oba úkoly by mělo být cílem studia Bible. “

Tímto čtením exegeze – obnova významu textu k jeho původnímu pisateli a čtenáři – je nezbytnou předehrou k hermeneutice, procesu, kterým současní čtenáři rozlišují pokračující aplikaci textu. Jak upozorňují Fee a Stuart, „ Text nemůže znamenat to, co nikdy neznamenal … [Výklad] je výchozím bodem. Jak to od té chvíle vyřešíme, o tom v této knize v podstatě je “(str. 30).

Odpověď

Dochází k nedorozumění, když považuji (umění) exegezi za aplikaci hermeneutiky?

Pokud jde o texty:

hermeneutika jako techniky porozumění a exegeze jako umění vysvětlování

Oba slouží interpretaci:

hermeneutika více na straně textu a exegeze více na straně publika

Když se hermeneutika používá pro zájem a prospěch publika, jak může pomoci, ale do exegeze spadnout? p>

Možná to nevadí, pokud bude exegeze kontrolována rozumem, což není nic jiného než hermeneutické chápání mysli a záměru autora.

Co když autor odkazuje na vyšší zdroj poznání, který přesahuje jeho vlastní chápání (v době psaní)?

Jak chápu biblickou hermeneutiku, bude se vždy dotýkat a někdy přesahuje jakoukoli lidskou vládu. Dobré odpovědi budou (a už ano!) zkontrolovat chybu lépe, než jaká budou pravidla.

Odpovědět

Nejlepší odpověď najdete pod h elp sekce :

Biblická hermeneutická výměna zásobníku je pro každého, kdo chce prozkoumat, co biblický text znamená (exegeze) pomocí technik nebo pravidel interpretace (hermeneutika).

Odpověď

Vysvětlení, která jsou již uvedena, přibližují teologická realita. V praxi někdy dochází k záměně mezi hermeneutikou a exegézou, protože při praxi (nebo zvláště při výuce) nelze oddělit teorii a praxi. Myslím, že je také nutné dodat, že exegeze je kvazi-vědecký přístup k biblickému textu, abychom našli smysl, který zamýšlí lidský autor v jeho historickém a filozofickém kontextu. Hermeneutika na druhé straně odpovídá na otázky týkající se důležitosti této základní zprávy pro naši víru a dnešní praxi. Konzervativní biblická hermeneutika považuje „autorství“ Boha a jeho širokých a hlubokých záměrů pro čtenáře, nejen základní exegetický význam.

Komentáře

  • Jste si jisti, že nemáte ‚ své termíny propojené v části tato odpověď?
  • Jelikož biblická hermeneutika je zvláštním případem hermeneutiky, jak (biblická) hermeneutika odpovídá na otázky týkající se důležitosti tohoto základního poselství pro naši víru a praxi dnes, a přesto je stále formou hermeneutiky v širším smyslu?

Odpověď

Přepracování otázky: Jaký je rozdíl mezi Hermeneutikou, Exegézou a Eisegézou?

Přepracování otázky: Nebo na hermeneutics.stackexchange.com existuje zřetelné použití výrazu “ Hermeneutika „?

Použití těchto podmínek tímto webem

U hermeneutiky .stackexchange.com, existuje historie závěrečných otázek, protože “ nevycházejí z textu “ tak, jak jsou “ mělo by “ .

V klasické lingvistice to vlastně ilustruje, co Exegeze je: a textově orientované “ kritické vysvětlení nebo interpretace textu , zejména náboženského textu „, ( Exegesis ).

Tento stejný článek také potvrzuje, že výrazy “ Hermeneutika “ a “ exegeze “ jsou často se používá zaměnitelně, ale nezaznamenává, že to není přesné.

Avšak zde na hermeneutics.stackexchange.com často platí, že tyto dva výrazy jsou používány zaměnitelně , velmi často ke zděšení návštěvníků.

Hermeneutika fo Zbytek světa

Metodiky interpretace, ( mimo jiné: “ Exegesis “ a “ Eisegesis “ ), pěkně spadejte pod širší deštník “ Hermeneutika „.

POZNÁMKA: Je třeba poznamenat, že “ Exegetické “ metodiky jsou vhodné pro “ dedukční, konkrétní, jisté , závěry “ – zatímco “ eisagetical “ metodiky jsou “ induktivní, pravděpodobné , Závěry „.

Obě metodiky jsou však platné:

  1. Eisegesis se obvykle používá k prosazování pravděpodobností s využitím “ Indukční odůvodňování „. Eisegeze není běžně platná ani se nepoužívá v Deduktivních argumentech, což tvrdí jistotu.
  2. Exegeze se obvykle používá k prosazování jistot s využitím “ Deduktivní uvažování „. Výklad lze použít v “ Eisegetical “ argumentu, ale argument se často redukuje na uplatnění “ Pravděpodobnost „, ale přesto stále platná (jako v eisegetickém závěru, že “ fakta “ o Ježíši, kterou uvádějí někteří lidé, by pravděpodobně měli být užíváni “ solným zrnem „.

Eisegesis jako hermeneutický přístup

Jak poznamenává Wikipedia, Eis egsis z řeckého “ DO “ dělá závěry tím, že do textu vnáší předpoklady, jako jsou kulturní faktory, pragmatika, sémiotika atd. (Ačkoli mnoho “ exegetů “ přináší kulturní faktory v textu tvrdí, že “ exegetická “ čistota byla zachována, * povzdech …)

Dobrá eisegesis:

Můžeme “ Induktivně odvodit “ že Ježíš Pravděpodobně byl tesař, pokud také dokážeme, že existuje starodávná autorita, která ukazuje, že otcové učili své syny svému řemeslu a synové byli povinni jděte v jejich stopách. (POKUD tato autorita skutečně existuje, pak je tento eisegetický přístup platný – i když jsem takovou autoritu nikdy neviděl, natož takovou, která by platila za Ježíšových zvláštních okolností.)

Bad Eisegesis:

Jeden z nejvíce útočných Eisegetické chyby, kterých se lidé dopouštějí, tvrdí pro jistotu , že Ježíš zemřel “ pátek „: protože (A.) jsme “ kulturně „, že Židé v pátek dodržovali soboty, a; (B.) Text jasně ukazuje, že Ježíš zemřel v den přípravy.

Tato eisegetická chyba je však důkladně napravena použitím Exegeze:

Víme Víme , že existoval “ Vysoký Sabb aths „, (jako “ šabat HaGadol ), dny v týdnu, které jsou považovány za sabat, bez ohledu na to, který den jsou – jako svátek Pesachu . Pokud připadne na čtvrtek, pak je čtvrtek sobotou, jako první Pesach.

  1. Protože text uvádí, že Ježíš byl ve skutečnosti mrtvý 3 dny a noci,
  2. Protože Izraeli bylo přikázáno považovat kterýkoli den velikonočního svátku za sabat, a
  3. protože text výslovně uvádí, že tento sabat byl vrcholným sabatem, a
  4. protože text uvádí, že Ježíš zemřel v Přípravný den, a
  5. Protože by Židé dodrželi takový čtvrtek jako sabat, pak
  6. text jistě vede k závěru, že Ježíš byl ukřižován ve čtvrtek

… ale to ničí 2000 let tradičních závěrů …

Exegéza, jako hermeneutický přístup

Jako Wikipedia Poznámky, Ex egesis , z řečtiny “ Z “ dělá z textu vnější závěry.

Perfect Exegesis Příklad:

(jiné než skutečnost prohlášení bylo vysloveno v té době – nebo spíše nemluveno …)

Jan 21:23, NKJV – Potom mezi bratry vyšlo toto rčení, že tento žák nezemře. Přesto mu Ježíš neřekl, že nezemře , ale: „Pokud chci, aby zůstal, dokud nepřijdu, co to pro vás je? “

Příklad: Začátek exegetické analýzy s Eisegesis:

Indukčně můžeme pochopit, jak by si lidé pravděpodobně mysleli, že Ježíš je tesař, jen z kulturních důvodů, protože Josef byl tesař.

Matt. 13:55, NASB – Není to syn tesaře? Není Jeho matka nazývána Marie a Jeho bratři, James a Joseph a Simon a Jidáš?

Ale: Existují jistoty, ke kterým nás Exegeze může přivést?

Na základě toho, co říká text, lze vzít s sebou mnoho toho, co bylo řečeno o Ježíši a “ Solné zrno “ a tím, můžeme rozlišit, co lze sbírat / identifikovat jako jistoty.

Text ukazuje, že “ Ad Hominem “ byl použit útok na ponížení Ježíše za účelem jeho zmenšení jako “ proroka „.

Kvůli povaha útoku (a omyl), důvěryhodnost toho, co říkali, je zpochybněna.

Ale i přes to nám zbývá “ Určité skutečnosti “ bez ohledu na pravda, text jasně říká o záměru a “ přestupku „.

Marek 6: 3, NASB – „Není to tesař, syn Marie a bratr Jamese a Josese a Jidáše a Simona? Nejsou tu jeho sestry s námi? “ A urazili se na Něho.

Navíc v Jeruzalémě, stejně jako v Nazeretu, bylo poznamenáno, že Ježíš byl velmi vzdělaný a nikdo z nich, včetně lidí v jeho rodném městě, neznal Ježíše natolik dobře, aby věděl, jak se tak vzdělal:

Protože Ježíše neznali dost dobře, pak je zjevně nelze vzít jako autority do Ježíšova „domácího života, jak byl vychován atd.

Matouš 13:54 , NASB – Přišel do svého rodného města a začal je učit v jejich synagoze, aby byli ohromeni, a řekl: „Kde tento muž vzal tuto moudrost a tyto zázračné síly?

Jan 7:15, NKJV – A Židé se divili a říkali: „Jak tento muž znáte písmena, nikdy jste se nestudovali? “

Exegeticky můžeme provést následující dedukci:

“ Text jistě sděluje, že lidé se pokoušeli snížit vnímání Ježíše jako “ Prorok “ tím, že ho identifikuje pouze jako “ truhláře nebo tesařova syna „.

Ale Exegesis má svá omezení:

Zůstává však neprůkazné, ale pravděpodobné, že ve skutečnosti byl profesionálním tesařem, protože:

  1. Absence jeho vlastních prohlášení, ilustrací, potvrzení z neutrálních zdrojů (nebo prohlášení jeho učedníci) a
  2. nepřátelská povaha, kontext a záměr vydaných prohlášení, čímž je zpochybněna důvěryhodnost řečníků.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *