V písni Get Out of My House od The Business je refrén:

Venku, ven z mého domu, radši si vezměte i ovčí kůži
žádný můj syn nebude obcházet jako hippie
nebo malý ubohý herbert vy.

Co znamená výraz herbert ?

Našel jsem tuto definici zde , ale nedává mi to smysl v kontextu písně:

podstatné jméno . Tupá nevhodná osoba. Např. „Je to skutečný herbert, celý den sleduje zprávy a počasí v televizi.“

Komentáře

  • Můj otec pravidelně používá výraz “ hrající hloupé herberty “ synonymně s “ pohrával si „, i když si myslím, že by to mohl být jeho vynález. Narodil se v Tauntonu otci Cockney-ish a matce Guildfordian v roce 1963 a strávil spoustu svého dětství v Camberley ve státě Surrey, pokud to pro někoho něco znamená.
  • “ Malí herberts „. Slyšel jsem to včera, jak je aplikováno na vězně místních borstalů; rodič v práci to popsal tak, že se vztahuje na zlomyslné dítě (Surrey).
  • Jen jsem sledoval Americas cup na Youtube (závod 13), kde komentátor nazval zachycenou plachtu (lano tahající plachtu) za Herberta. Jinde jsem nenašel žádný jiný odkaz na jeho použití tímto způsobem … Zní to dobře.
  • Když jsem v 70. / 80. letech vyrůstal v Surrey, můj otec mi pravidelně říkal Herbert / malý falešný Herbert / ‚ hrozný malý Herbert atd., a teď dělám totéž se svými dvěma syny. Vyrůstal v jižním Londýně, takže tam může mít svůj původ. Vždy se používal jako velmi mírný hanlivý výraz, ale s náklonností – takový jazyk, jaký používáte, když si vaši malí miláčci hrají se svými zpětnými zrcátky v autě nebo se zahalují v bahně nebo podobně. Další kulturní reference, kterou dosud nikdo nezmiňoval: Arctic Monkeys – oblíbené album Worst Nightmare – D je pro Dangerous, úvodní verš – “ Dirty lit

Odpověď

Vyhledal jsem záznam v několika slangových slovnících a zdá se, že existují alespoň dva významy.

  • Při použití na děti to hloupé a špatně vzdělaný s nádechem zlomyslnost .
  • Při použití u dospělých , to bláznivé a / nebo směšné .

Níže jsou uvedeny mé zdroje citované in extenso .

Oxford Dict ionary of Slang (1998)

erbert n British
Pošetilý člověk, drzé, neumyté dítě. Po mnoho let se v londýnském slangu dělnické třídy používal Herbert nebo ‘Erbert k označení jakéhokoli jinak nejmenovaného muže nebo chlapce. Postupně, pravděpodobně používáním ve frázích jako „hloupý“ erbert, to mělo pejorativní smysl. Pravděpodobně nikdy neexistoval stejnojmenný Herbert; bylo to jen obyčejné dělnické jméno z edvardovské éry.

Stručný nový koroptický slovník slangu a nekonvenční angličtiny ( 2008)

herbert podstatné jméno
  1. zlomyslné dítě nebo mládež. Docela často slyšet jako „malý herbert“ UK, 1999.
  2 neškodný mladík; směšný muž. Rozšíření předchozího smyslu UK, 1960.
  3 muž ve specifikované oblasti úsilí UK, 1956

John Ayto Oxford Dictionary of Slang (1998)

Herbert (1960) britský;
aplikován na pošetilého nebo směšného muže; svévolné použití mužského jména
T. Barling: Tucet dětských mozků, kteří se mi snažili čelit, jen aby řekli, že se dostali ke Kosherovi Kramerovi, než dláždění přišla trochu chytře. (1986)

Komentáře

  • Jsem ‚ úplně s “ neumytým dítětem „.Používám výraz “ smelly ‚ erbert „, který mohl pocházet od mého Grana, který vyrostl v East Endu (v Londýně).

Odpověď

Můj otec používal frázi vy „hrozný malý“ vyletí docela často. V mém sousedství to byl docela běžný epiteton.

Určitě to mělo být hanlivé, ale šlo o nejmenší možnou míru zneužívání, jakou si lze představit. Znamená to neplechu nebo nezbednost, ne zmenšené mentální schopnosti. Rozhodně to neznamená nudné. Rascal nebo scallawag mohou být blízká synonyma.

Komentáře

  • Podle Green ‚ s Slovník slangu, Herbert znamená “ jednoduchou osobu „. Ale ‚ si nemyslím, že ‚ má pravdu. Když používám výraz Herbert , mám na mysli mírně špatně vychovaného chlapce, který hraje spíše sražený zázvor, než například ten, kdo obchoduje. Souhlasím tedy s Kevinem Lawrencem.

Odpověď

Oi!

Všechny odpovědi týkající se použití „staré angličtiny“ jsou správné. Klíčem zde však je použití v písni The Business, kteří byli / jsou klíčovým pilířem hudebního hnutí Skinhead Oi z 80. let. Termín „Herbert“ byl používán k popisu těch, kteří nebyli punkáči ani skinheadi. Má to být (podle původního významu) poněkud hanlivé, ale ne na stejné úrovni, jako když někomu říkáte hippie nebo BOF (nudný starý prd). Herberts jsou tolerováni, ale nejsou obdivováni. Oi Oi Oi.

Komentáře

  • Pokud si dobře vzpomínám, Toy Dolls věnovaly jedno ze svých skvělých raných alb (mimo jiné) “ všichni Herbertsové, “ kteří se zdáli velmi sportovní.

Odpověď

Podle tohoto webu Cockney slangu je definice slangu pro herberta :

Herbert – blázen

Tento web souhlasil a dodal, že termín je

se používá k popisu pošetilého člověka nebo jako mírná forma zneužívání. Normálně s předponou „flekatý“.

To by dávalo smysl v kontextu textů, protože zpěvák by říkal

Žádný můj syn nebude hippie … nebo ubohý blázen jako vy

Komentáře

  • “ jako mírná forma zneužití “ se jeví jako relevantní část druhé definice.

Odpověď

Vyrůstal na severu Londýna koncem 70. let a byl „malý erbert“ ten typ dítěte, které pravděpodobně Chcete-li si nakoupit věci z místního obchodu nebo zdemolovat telefonní budku, pravděpodobně to vypadalo jako skinhead (jak to v té době dělalo mnoho dětí). Myslím, že tento význam zapadá do kontextu písně mnohem lépe. např. „oi, který z vás trochu vybuchl v mém okně …“

Odpověď

„Herbert“ je mírná forma týrání znamená hloupou nebo pitomou osobu. Původ tohoto termínu se zdá být takový, že byl odvozen od jména Herbert, což znamenalo „jasný“. Bylo použito ve velmi přímém opaku, ve smyslu hloupý.

Tuto definici jsem zde našel, ale v kontextu písně mi nedává smysl:

Má to smysl, protože danou osobu nazývá„ pitomou osobou „. Říká:„ Můj syn se neobejde jako hippie (podivín) nebo jako pitomý člověk , kterou jste „

Komentáře

  • Ještě jednou ‚ žádám o důkazy o odvození, které navrhujete. To, že “ Herbert “ pochází z názvu, není pochyb, ale jednoduše ‚ Nevěřím, že původní význam “ Herbert “ (Her-beorht = “ army bright „) je jakýmkoli způsobem propojen, jednoduše proto, že v roce 1925 (což bylo, když OED poprvé zaznamenává slovo v tomto smyslu) nebyl tento význam patrný v téměř tisíc let. Věřím, že důvod je ten dokonce do roku 1920 ‚ s název “ Herbert “ získal konotace bytí ale nudné a pomalé.

Odpovědět

Hm. Jako Američana jsem jako „urážku“ použil jediné „Herberta“ z původní série Star Treku, kde skupina futuristických hippies používá toto slovo jako urážku kapitána Kirka.Později jim Spock řekne: „Nejsem Herbert“, což je zřejmě budoucí ekvivalent „Jsem cool, brácho“.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *