Co je ženským ekvivalentem „čaroděje“? Zdá se, že další slova pouze pro muže pro praktiky paranormálních jevů mají ženské ekvivalenty:
Čaroděj / Čarodějnice
Čarodějka / Čarodějka
Čarodějka / Čarodějka
Čaroděj / ???

Komentáře

  • Související: Proč se čarodějkám říká „čarodějnice“? a Jedno slovo pro čarodějnice a kouzelníky
  • Určitě běžně používané čarodějnice a čarodějové jsou považováni za ženské a mužské protějšky navzájem. Toto je " všeobecně známo " alespoň po dobu 30-40 let. Samozřejmě však existují desítky různých schémat pro klasifikaci mystických jedinců (mnoho z nich bylo vytvořeno za posledních 10–15 let), a tak bezpochyby existují další kategorizace, které tvrdí " warlock ".
  • Čaroděj nemusí být nutně muž a čarodějnice nemusí být nutně žena. Dokonce ani v kontextech, kde jsou tyto pojmy genderově omezené, neexistuje záruka, že jsou považovány za rovnocenné: často jsou zobrazovány poněkud odlišně.
  • A v některých kruzích má warlock konotace toho, kdo působí mimo běžné konvence, nebo s menší zdrženlivostí než většina ostatních.

Odpověď

Podle Merriam Dictionary , Warlock je ekvivalentem čarodějnice .

Také e-Study Guide for Rock and Roll: A Social History od Paula Friedlandera stopuje slovo zpět do staroanglického původu, kde toto slovo znamenalo „přísahu“ nebo „podvodníka“, ale raně novověcí Skoti popularizovali nový význam slova, který byl mužským ekvivalentem čarodějnice .

Kniha také uvádí, že „Čarodějnice“ lze použít jak pro muže, tak pro ženy, ale častěji se používá pro ženy, ale to znamená, že technicky můžete použít Warlock pro ženy.

Komentáře

  • Tak co je ženským ekvivalentem " průvodce " tedy?
  • Neexistuje ' ta ženský ekvivalent. Slovo čaroděj jednoduše znamená osobu, která má dovednosti v magii. Žena tedy mohla potenciálně nést čaroděje.
  • Skutečně. Moje hlasování.

Odpověď

Muž / žena Pohlaví Specifické / omezené

  1. Čaroděj / čarodějnice
  2. Čaroděj / kouzelnice
  3. Zaklínač / kouzelnice
  4. Kněz / kněžka
  5. pán / paní
  6. král / královna
  7. pán / dáma
  8. kouzelník / kouzelnice

Generika / genderové neutrály

  1. Starší: kořeny starého skandinávského jazyka; Doslova „Old One“ od Uldoru a související pozdější varianty.

  2. Filozof: Řek pro milovníka moudrosti

  3. Doktor: Latina pro učitele.

  4. Vědec: vytvořil William Whewell; Cambridge University, nahradit jiné termíny jako Natural Philosopher v roce 1834.

Ženským ekvivalentem / protějškem Warlocka je čarodějnice. To dokazují zdroje jako John Dryden, který byl anglickým básníkem, literárním kritikem, překladatelem a dramatikem v letech 1600.

  1. Je zdrojem pozdějších mylných tvrzení, že Warlock a čarodějnice jsou skotské výrazy samotné nebo pocházejí ze skotských dialektů. Z citátu, který pochází z roku 1673:

Warluck (jak John Dryden v roce 1600 hláskoval Warlocka) ve Skotsku je aplikován na muže, u kterého vulgární lidé předpokládají, že jsou obeznámeni s duchy, protože ženě, která provozuje stejný obchod, se říká čarodějnice:

Potvrzení lze najít v původním vydání 1755 CE „Slovník anglického jazyka“ Strana 2243. Je také citován ve skotských slovnících.

Starší odkazy pro oba včetně, ale bez omezení na takové, jako je například to, jak slova pocházejí ze staré saské z 800 a dříve. Základní etymologii lze snadno zjistit, pokud můžete odložit moderní nesmysly.

Původ mužského slova Warlock je kombinací dvou slov starých formy Wâr, také hláskoval Wer a Vir znamenat člověka; jako v mužské bytosti, přičemž Lok také hláskoval luk, což znamená svázat, zapletat, uvázat a připevnit.

Stručně řečeno, Warlock znamená Binding Man a byl používán k glosování slov jako Exorcist. ze všech starých zdrojů je zřejmé, že Warlock byl konkrétně muž a byl spojován s oběma soudci, kteří vykonávali závazné přísahy a považovali je za „pojivo duchů“.“

Tzv. tvrzení„ Oath Breaker “jsou zkreslení založená na glosovaných definicích podle asociace, nikoli smyslu; tudíž takové slovníky jako OED a Merriam Dictionary.

Toto byl odkaz na slovo Warlog, které bylo vyslovováno a později hláskováno Warlow. Válka opět znamená Člověk a Log, v tomto případě znamená slovo Zákon. Znamená to tedy Zákon Muž. Bylo používáno jako odkaz na farizey v Heliandu (830–840 n. l.) . Množné číslo tohoto slova bylo Warlogan, až později redukované jako množné číslo ve formě Warloga.

(křížový odkaz na slovo Byrloga, což znamená Town (Byre) Laws (loga) jako zdroj našeho moderního slova Stanovy).

Jde jednoduše o převzetí významu mateřského jazyka, jeho použití na cizí titul a jeho následné definování takovými asociacemi s předchozím nebo předchozím.

Čarodějnice pochází z Vetch, také hláskoval Veche a Wecha z dřívější formy Wicc (vyslovuje se Wech) a Vikka, které mají nakonec stejný smysl pro vázání, pletení , vázání a zapínání. Jiní to spojovali jako slovanské Veche, což znamená koncil a mluví lstivě, někteří to také spojují se stejným kořenem slov Watch and Witness z Wacc (vyslovováno Watch) a Witna.

Jelikož se Wicc používá ve staré angličtině, bylo to ve staré saské jednotné číslo, zatímco množné číslo bylo Wiccan teprve později redukováno na Wicca jako množné číslo. Díky svému spojení s významem mluvčího nebo mluvčího se začalo používat jako glosář pro společnost Oracle, protože by pak mělo stejný smysl pro mluvení.

Wicce / Wicca jsou ve starém saském jazyce stále ženská slova. Je to dialektické faktory, když existují variace a také jednoduché chyby písařů z minulosti.

Zdroj tvrzení, že „wicce je ženský a wicca je mužský, vznikl pouze spekulacemi takových autorů, jako je Lewis Spence (1920), a prokázal neznalost několika slovních zdrojů ve svých knihách, jako například“ Encyklopedie okultismu. „

Slovo Čaroděj je pozdním přírůstkem do této směsi. Čaroděj jako Wise-ard byl redukcí slova Wisan-ard, což znamená umění Wise One. Byl vytvořen jako termín pro filozofii / alchymistu (Medieval Scientists). Začalo se stále častěji používat jako lesklé slovo pro Mage (Sage), protože čarodějnictví bylo používáno jako lesk pro Magic (náboženství a umění tří králů).

Teprve po roce 1700 CE vidíme většinu náhodných nesprávných jmen a definic asociací, které se vyskytují nejčastěji. Musíte vždy křížově odkazovat na všechny odkazy a tyto odkazy jsou jisté přesnost nebo chyby.

Považovat OED například za konečnou „autoritu“, neprovádí správný výzkum. 5minutové hledání a přemýšlení o tom, že je dost dobré, není dost dobré.

Některé referenční zdroje by pro vás měly také zahrnovat výzkum, například:

  1. Heliand: Obvykle se nazývá epická báseň ve starém sasku, napsaná v první polovině 9. století (830-840). Ve skutečnosti je to katolická Alagory vztahující se k Novému zákonu. Je odvozena od starosaského helianu, což znamená uzdravení, a tedy dotyčný pravopis znamená léčitele, nikoli spasitele. Tyto jednoduché nesrovnalosti svědčí o tom, že se nic nevykreslí tak, jak to znamená, ale jako ten, kdo tyto překlady provedl, se rozhodl úmyslně znovu podat žádost, aby vyhovovala jejich vlastním preferencím. A. Jeho důležitost je jednoduchá. V něm máme slovo, o kterém se často tvrdí, že je zdrojem nebo Warlockem v podobě Warloganu. b. Význam Warloganu je množné číslo Warlog (War = man a Log = Law), tedy právníků a právníků. C. Množné číslo jako Waerloga se vyskytuje až po 14. století, ale hláskování Warlocka jako Verlok, Varlok, Werloc atd. Se vyskytuje ve stejném období, kdy se skládaly Heliand a později psané práce. d. Od ság Islandu po díla ve starodánštině a nizozemštině, která zahrnují autory jako Saxo Grammaticus z 1100s. E. To je podpořeno například moderním dílem Německá literatura mezi vírami, editoval Peter Meister. Potvrzuje to i tento zdroj že Warlogan je množné číslo, znamená muži zákona, a byl aplikován na členy Sanhedrinu jako glosář pro tituly jako farizeové a saduceové.
  2. Beowulf: Doslova lovec včel jako termín pro medvěda. Jeho hodnota je vyjádřena mnoha pojmy a výslovnost díky absolvování kurzu ve starém saském jazyce může člověka naučit, jak se správně vyslovuje. A. Jeho důležitost spočívá v tom, že si zachovává příklady mnoha starých praktik doby a pojmů jako Wyrda, Wyrd, Log, Logan atd. Naučit se jejich správný význam pak umožňuje zpochybnit obvyklé nesmysly zjevných špatných interpretací, které jsou určeny k uvedení v omyl pozdější čtenáři. b. Nikdo neví jistě datum svého vzniku, pouze to, že odkazuje na místa, která byla známá již v roce 500 n. L.a věřilo se, že byly zapsány alespoň do sedmdesátých let, ačkoli mnozí docházejí k závěru, že k tomu došlo v mnohem pozdějším datu, což způsobilo, že datum bylo obvykle zapsáno mezi 700–1000 nl
  3. Domboc od krále Alfreda: Domboc znamená Doom Book. Doom v tomto smyslu znamená Rozsudek, protože se jedná o sbírku zákonů. A. Napsáno v roce 893, asi o 50 až 60 let později než Heliand, je to místo, kde vidíme první hláskování čarodějnice jako Wicc pro jednotné číslo, Wiccan pro množné číslo a jeho odkazy jsou na staré latinské termíny a koncepty, protože Wicc byl vzat od staré latiny Vica, což znamená mluvit, a tak byla použita ve smyslu ženských věštců.
  4. Homilies of Aelfric: Také psaný v 10. století zde vidíme slovo pro čarodějnice jako množné číslo pokračující výhradně jako ženský titul. Je to v řadě, která má například: a. Ne sceal se cristena befrinan tha fulan wic může být jeho gesundfulnysse: přeloženo doslovně jako „ne, křesťan se svou„ zvukovou plností “spřátelí s odpornými čarodějnicemi. Obvykle a falešně se překládá jako zavádějící, protože „Křesťan by se neměl radit o svých prosperitách s čarodějnicemi.“ b. Překladatelé mohou být občas extrémně líní. Plnost zvuku je pojem, který znamená to, co bychom dnes mohli říci jako jasný úmysl nebo něco, co si plně uvědomuje, co dělají, jako „zdravá mysl“.

Přidaná aktualizace:

Wicc (vyslovuje se Wech) je často zaměňován s Wicem, který pochází z Wik jako ve staré norštině Vik a je máme slovo Týden. Množné číslo Wic je Wican for Weeks. To znamená pohyb / cestování. Když Wican prohlásil Week „an byl aplikován na lidi, znamenalo to stěhování a cestování. V zásadě to bylo aplikováno na kočovné a polokočovné lidi, stejně jako na jejich kdysi známé bývalé táboriště (Wiks) a proč to také přichází v různých jménech pro města a vesnice v Evropě.

Wicc má své kořeny také ve starolatinské Vice, která je také zdrojem staroslovanského Veche (Veech), kde si zachovala význam mluvit, mluvit, říkat, volat a radní, protože Vica v Latina se vyslovuje jako „Vi-cha“, což se často používá jako výraz pro zástupce nebo prostředníka (původně v ženském jazyce), který se projevuje ve slově Vicar, který mluví jménem jiného.

Oracle toho, že je žena v Delphi, je někdy považována za čarodějnici, protože věštkyně i čarodějnice mají co do činění s mluvením a zprostředkováním.

Porovnejte, jak se jazykově používá Lucifer v angličtině s formou lucifer s malým L, když je katolík Kněží během mše označují Krista jako nositele světla do světa. Lucifer se vyslovuje Loo-chee-fer).

S Warlockem z Warlogu má také společné kořeny ve staré latině ve Vir-lex (veer-lex) a znamená také právník nebo jako Vir-lexi „muž zákonů“.

Komentáře

  • Jaké jsou odkazy na tuto odpověď?
  • Nelze mi ' vyhovovat !
  • Možná budete chtít být opatrní s některými z vás ' ekvivalence ', mistr a milenka , i když jsou si technicky rovni, mají úplně jiné konotace a lidé by dnes používali mistra ve vztahu k ženě. Viktoriánové také občas používali slovo filozofička .
  • Vaše jediná shoda je o " now-a-days "? Odmítám vaše tvrzení o tom, že ve skutečnosti nemáte nic, co by představovalo skutečný problém. Pán a paní nejsou " Technicky rovnocenní " jsou si rovni. Používáte odkaz na slang založený na sexuálních vztazích Paní s odkazem na mimomanželský milenec ženatého muže, navrhl bych, abyste se podívali na příčinu jeho použití. Jinak nemáte nic podstatného k předvedení čehokoli, co jsem označil za chybné. Na zdraví.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *