Vždy jsem neoblomně argumentoval, že dárek by nikdy neměl být používán jako sloveso, pokud problém již existuje. Někdo, jehož znalost angličtiny docela respektuji, však nesouhlasí.

Provedl jsem nějaké hledání a nenašel jsem konsenzus; neměli byste se obdarovat vyhýbat?

Komentáře

  • A proč si myslíte, že by to ostatní lidé nikdy neměli používat jako sloveso ?
  • Teoreticky souhlasím. V praxi jsme ‚ vázáni zvykem. Koncepčně by měl být jasnější rozdíl mezi tím, co popisuje akci, a tím, co popisuje věc. Realisticky má příliš velký smysl pouze použít podstatné jméno k popisu akce, která je do značné míry považována za výchozí s ohledem na uvedené podstatné jméno. Lze jen doufat, že tento vzorec bude v budoucích generacích růstu anglického jazyka méně prominentní. I když shledávám, že naděje je celkem marná.
  • Jedna osoba ‚ s “ přijatelná “ v jiné osobě ‚ s “ nepřijatelným „. (Neexistuje Academie Anglaise.)
  • @SvenYargs Je to dárkový kůň?
  • @timothymh: Řekněme to ‚ ‚ není realistická možnost podívat se do úst a poslat je zpět.

Odpovědět

Nevím, kde vás napadlo, že dárek by nikdy neměl být používán jako sloveso.

Slovníky Oxford Living

Darujte (něco) jako dárek, zejména formálně nebo jako dar nebo odkaz.

Merriam-Webster

  1. obdarovat určitou moc, kvalitu nebo atribut
  2. a: darovat; b: přítomný.

Ani toto není nedávná inovace. OED potvrzuje dárek jako sloveso od 16. století:

Přátelé, kteří byli spolu, se setkali [He ] gyfted je bohatě se správným dobrým speede.

Mezi novější příklady patří

Objevují se na banketech a Richard má radost z toho, že je obdaroval světelnými hedvábími a vzácnými východními klenoty. (1931, The Crusades Harold Lamb, via COHA)

Napadlo mě, kdy hon. a galantní člen za Argyll (major McCallum) hovořil, zda se majetek, který byl darován do Skotska, na který odkazoval, stane součástí korunních zemí. (1943, projev poslanecké sněmovny Campbella Stephena, prostřednictvím Hansarda)

Kromě potlatchingu, což je systém výměny mezi komunitami v sociálním kontextu, který je často charakterizován konkurenčními dary, bylo značné množství přímý prodej a obchod mimo místní komunitu a někdy i na velké vzdálenosti. (1979, Washington v. Fishing Vessel Assn. 443 US 658

Penman byl nadán členskou kartou Grub Street v době, kdy byla Grub Street vyřazena z provozu. ( London Review of Books , 1998 )

Náš muž sledoval jednání ze vzdálenosti 500 mil ve Skotsku, ale galerie na Royal St. George pravděpodobně slyšel jeho sténání, když Bjorn 16. vystřelil tři výstřely, aby se dostal z toho malého bunkru, daroval Claret Jug Benovi Curtisovi a stálo Hannana dotek přes 5000. (2004 Golf Magazine via COCA)

Když jim vysoká škola nadala na chatu, Eleanor okamžitě zasáhl rozdíl mezi tímto zmenšeným obydlím a ostatními domovy Jericha. ( 2009 * New York Times)

Herečka Mae Whitman, jejíž role Arrested Development jako nevýrazná Ann Veal ji v podstatě obdarovala popkulturním vlastnictvím slova “ její „(“ … ona? „), udělila své potvrzení Jonze“ s filmem. ( 2013 Atlantik )

Právě na Vánoce 2001 jeho švagrová nadala mu kopii Edmunda Morrise „Vzestup Theodora Roosevelta“. ( 2016 The New Yorker )

Zatímco výroční zpráva Etihad trumfla 5m cestujícím a tržby 1,4mld $, které její akciové partnery to v roce 2015 nadali, související ztráty byly smeteny stranou. ( 2017 The Economist )

Glasgowovo muzeum na břehu řeky Riverside Museum bylo obdarováno Teslou, která se bude prezentovat vedle své alternativy palivová vozidla. ( 2018 BBC News)

Přídavné jméno nadané je vysledováno k minulému příčestí slovesa dárek , od roku 1644.

Komentáře

  • Může to být přijato, dokonce i Oxfordem, ale upřímně se zdá, že to není výmluvné. Můžete také spřátelit. Předchozí věta je příkladem situace, kdy přísná gramatika nedokáže opravit skutečné sémantické problémy v angličtině. Myslím, že základní otázkou je, že v dnešní době mají lidé tendenci si myslet, že jakékoli zatracené podstatné jméno, které chtějí změnit na sloveso, je jako sloveso naprosto v pořádku. Darování je tu už nějakou dobu, ale nikdy se mi nelíbilo, jak mu to vyteče z jazyka. ‚ Nakonec je stále docela platný a možná by prozatím měl být odsunut na nepřeberné množství stylových problémů.
  • @shinyspoongod: Nechtěl bych si ‚ stěžovat o “ příteli “ jako slovesu. “ A budu vás spřátelit, pokud mohu, // V temném a zamračeném dni “ A. E. Housman. “ Když svěrák slituje, milosrdenství ‚ je tak rozšířené, // že za chybu ‚ s láskou je pachatel spřízněn. “ William Shakespeare.
  • I když by to mohlo být starodávné použití, to nebylo nepřetržité a bylo silně znevýhodněno před deseti nebo dvaceti lety.
  • @JonKiparsky Rád bych vám připomněl přítomnost slova od .
  • @JonKiparsky Nepřidal jsem ‚ novější citace, protože je obtížné je najít, ale ‚ jsem upravil zahrnout několik příkladů z Davisových korpusů a z jednoduchého vyhledávání na webu.

Odpovědět

Dárek lze skutečně použít jako sloveso ve smyslu někomu dát dárek . Takto se to však běžně nepoužívá, jak je patrné ze skutečnosti, že to není uvedeno v menších slovnících.

Komentáře

  • Ale cokoli dáte je automaticky dárek
  • @Atario Závisí na vaší definici toho, co je to dárek. Pokud někomu dám peklo nebo plíží, pochybuji, že by to viděl jako jakýkoli druh dárku.
  • @JanusBahsJacquet Spousta dárků je nechtěná; zeptej se mé ženy. < rimshot >

odpověď

Určitě. Používá se jako takové již asi 500 let.

Komentáře

  • No, určitě to má tedy ročník! Mám však dojem ‚ se používá mnohem více nyní (před 10–20 lety) a v případech, kdy by znělo znít přirozeněji a bylo by to vhodnější. Co si myslíte a dělá OED k tomu mají co nabídnout?
  • @Hugo: Nejnovější citace OED jsou z druhé poloviny 19. století, takže to moc nepomůže. Ne všechno, co je uvedeno, je dar. „Dárek“ se zdá být vhodným slovesem, které je možné použít tam, kde je.
  • Myslím, že to myslíte, bylo použito před 500 lety. Rozdíl je ‚ V roce 2018 je to ‚ ohavnost a ostuda.
  • Vzpomínám si na ženský ‚ článek v časopise z nějaký čas v 90. letech nazvaný: “ Pokud se vám líbí, darujte ho. “ Myslím, že je to ditransitivní.

Odpověď

Myslím, že otázka, kterou je třeba položit se všemi slovesy v backformovaném tvaru – fragmentace, prospěch, dar , atd. – liší se nové sloveso vytvořené od podstatného jména od původního kořenového slovesa? Co znamená dárek , který dává nedává?

Jedním z argumentů je, že dárek má omezené legitimní použití, když odkazuje na velký dar, který zanechal dobrodinec. Například:

Nové křídlo bylo do nemocnice darováno panstvím Johna Q. Smitha.

Většinou je však dárek jako sloveso jen mem – virus mysli, který nakazil jazyk nerozumným opakováním.

Komentáře

  • “ Nové křídlo bylo dáno nemocnici pozůstalostí Johna Q. Smitha. “ se však v každém smyslu zdá být úplně stejný.
  • @Atario Určitě ne. Znamená to přesně to samé, co by daroval , ale použití daného ve vzorové větě zde by znělo velmi divně. Pokud je daný objekt skutečnou, fyzickou věcí, měl by být příjemce něčím, co se při použití give řadí na poměrně vysokou úroveň v měřítku animace. Jinak to zní celkem divně.
  • @JanusBahsJacquet Nevím ‚ jaká kritéria ‚ používáte nazvat to “ velmi podivné „. Zní to pro mě naprosto obyčejně.

Odpověď

Dárek se často používá jako sloveso v komentářích k různým sportům . Používá se ve smyslu „dárek [nějaká strana] se snadnou příležitostí využít výhody“, například „Warne nadal Petersenovi čtyři míče“. Ve fotbale se často používá v úplném smyslu: „Anglie nadala Švédsku dva góly.“ Slovo dalo , pokud by bylo použito v těchto příkladech, by nemělo stejnou konotaci nekompetentnosti a v prvním příkladu by bylo pravděpodobně delexické.

Souhlasím s tím, že v jiných použitích to zní domýšlivě .

Odpověď

Ano, používal se v 16. století. No a co? Nebylo však používáno nepřetržitě po dobu 500 let. Není to otázka správnosti. „Dary“ a „darovat“ znějí zároveň domýšlivě i nevzdělaně. Pokud to neuráží vaše ucho, nelze vás přesvědčit, že méně je více, že dar a dar jsou přímočařejší použití. Jděte do toho a používejte dárek jako sloveso a gerund, ale nikdy se nebudete mýlit za dobrého spisovatele nebo řečníka.

Komentáře

  • Jste úplně na omylu: “ Již 500 let se nepoužívá nepřetržitě “ . Měli byste nikdy nesouhlasíte s takovými věcmi s lidmi (jako je Barrie England), kteří mají přístup k OED. OED má citace z 15 ??, 1621, 1677, 1749, 1826, 1844 a 1884. A Google Ngrams má od té doby mnoho využití. Zdá se, že toto použití pomalu umírá, ale skutečně má dlouhý rodokmen.
  • Takže vy ‚ říkáme “ že ‚ jsme to byli my vydáno v každém z posledních pěti století „? Dobře, děkujeme, že jste to objasnili!

Odpovědět

Ano, mělo by se mu vyhýbat. Give jej v každém případě dokonale nahradí, aniž by to znělo vymyšleně, ignorantsky, zastaraně nebo komerčně, a to není náhoda. Ne rozštěpte * diamant , „ozdělíte to to. Nepřijali byste zásilku , . A tak dále.

Komentáře

  • Ačkoli mi to trochu vadí “ darovat “ má specifičtější význam než „, což dává „, takže i když to druhý může nahradit, dochází ke ztrátě informací ano.
  • @smithkm Jaké informace?

odpověď

slyšel jsem “ dárek „používaný jako sloveso stále častěji. Protože„ dárek “používaný jako sloveso je legitimní a podle Oxfordského anglického slovníku existuje již od 17. století, zajímalo by mě, jestli se jedná o použití z částí světa, kde Angličtina nemusí být prvním jazykem a kde je anglicky mluvená verze z dřívějšího časového období.

Osobní názor, použití slova „darovat“ jako slovesa se mi zdá domýšlivé. Uvědomuji si, že angličtina je jazyk, který se časem mění, a přijímám ji. Stále se budu krčit nad používáním slova „darovat“ jako sloveso.

Odpověď

„Dárek“ je konkrétnější – „dát“ by se mohlo vztahovat na část obchodu, platbu, vypořádání dluhu, reakci na žádost. „Dárek“ tyto případy vylučuje. Skoro má smysl to vnímat jako zkrácení slova „dát jako dárek“.

Odpověď

Osobně mi připadá nadaný „naprosto v pořádku a dobrá volba, i když se mi zdá, že jiné formy, jako je obdarování, jsou trapné.

Někdo však zmínil, že ačkoli se používá od 16. do 17. století, mohlo to být vynalezen někým odnaučeným v daném jazyce. Toto je poměrně neplatný předpoklad. Kolonizace Ameriky začala především v 17. století. Kolonizace dalších oblastí, jako je Afrika a Asie, by byla hodně pozdě, většinou v 19. století. Kromě toho se angličtina stala univerzálním jazykem až ve 20. století. Předtím většina obyčejných lidí znala jen svůj vlastní jazyk, přičemž evropská šlechta se také učila francouzštinu, univerzální jazyk mezi evropskou šlechtou. Nepůvodní obyvatelé, kteří věděli anglicky, by většinou byli autorskými honoráři nebo malou populací šlechticů, kteří se o toto téma zajímali nebo byli k sobě drsní. Velmi pochybuji, že by se dostali do rozpaků používáním nedokonalé angličtiny, než by ji zdokonalili.

Abych byl spravedlivý, anglické slovo, které se používá od 16./17. Století a používá se dodnes, by bylo docela staré slovo, protože před tím, až do 15. století, byla angličtina ve stavu staré angličtiny nebo později střední angličtiny, oba se poněkud liší od angličtiny, kterou známe dnes. 16. a 17. století by byla raně novověká angličtina, což by se sám Shakespeare naučil a používal.

Pokud jde o to, jaké konotace má ve srovnání s dáváním, když jeden dává něco druhému, není jasné, zda dává věc jako dárek, nebo ji jednoduše předává, zatímco dárek, jako sloveso, by bylo přesnější.

Odpověď

Jako někdo z Anglie a rodák z Midlands, slovo dar není součástí můj slovník a na jeho místo používáme slovo dárek: vánoční dárek, dárek k narozeninám atd. Používat podstatné jméno „dárek“ jako sloveso zní pro mé uši směšně a není nic špatného na tom, „dát někomu“ dárek, ať už jsou to peníze nebo cokoli jiného. Doufám, že tato hloupá móda rychle zemře.

Odpověď

Je to opravdu otázka vkusu. Lidé s vkusem nepoužívají toto slovo nesprávně, lidé bez vkusu.

Na tomto přístupu je hezké to, že vám i vašemu příteli umožňuje cítit se samolibě a správně a nikdo z vás to už nemusí vychovávat.

Komentáře

  • Podporte svou odpověď odkazy a citacemi. Děkujeme.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *