Je správné říci:

Tu noc, kdy zemřela, jsem seděl před televizí příliš dlouho.

Nebo musím říct

Tu noc, kdy zemřela, jsem příliš dlouho seděl před televizí.

Komentáře

  • Stejně jako pro , který označuje předmět infinitivní klauze ( pro něj by teď byla chyba ), je toto pro nutné pouze na začátku věty. Příliš dlouho jsme to přijali , ale ne * Příliš dlouho jsme to přijali .
  • Oni ' jsou obě přijatelná snížení ' na příliš dlouhou dobu '; ten kratší je pravděpodobně více idiomatický (populární).
  • @JohnLawler Vlastně si myslím, že příliš dlouho jsme to přijali by bylo v pořádku – don ' jste?
  • Ano, ale to vyžaduje inverzi subjektu-slovesa. Jiná struktura, jiné pravidlo.
  • @JohnLawler, tady je 2:30, takže můj mozek možná nefunguje úplně správně … ale kdy může pro , který označuje předmět infinitivní klauzule bude vypuštěna, pokud není počáteční větou? „Bylo by chybou, kdyby teď odešel“, stále to vyžaduje, stejně jako všechny ostatní konstrukce, na které si myslím … (Také: „Příliš dlouho jsme to přijali“ mi zní stejně dobře jako „Příliš dlouho máme přijal toto “- obě jsou podstatně horší a méně přirozené než obrácená forma.)

Odpověď

Obě verze jsou správné, i když se ten kratší ( „příliš dlouhý“ ) může v některých kontextech zdát trochu neformálnější.

Ve skutečnosti Korpus současné americké angličtiny obsahuje stovky vět, které „nemají“ pro „před“ příliš dlouhým ”(ale do kterých byste mohli přidat„ pro “, pokud chcete), včetně:

Zbytek artefaktů zformoval v zemi příliš dlouho abych řekl, co jsou zač, nebo abych z nich něco dostal.

… jeho oči byly tak modré, že ji zanechaly jako tho fuj, zírala příliš dlouho na oblohu.

Kulka je pro něj samého, pokud se medvědí mlácení vleče příliš dlouho .

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *