Komentáře
- Můžete uvést příklad toho, jak by jej bylo možné použít jako podstatné jméno? ' na jednu nemyslím. Možná ' přemýšlíte o analýze .
- Tyto věci vám může říct slovník
- množné číslo slova analýza je analyzovat. O tomto slovním rozboru vím jen to, že jej lze použít jako sloveso. Ale nevím, zda jej lze použít jako podstatné jméno. Pokud ano, může to být spočítatelné podstatné jméno nebo nepočítatelné podstatné jméno?
- @MikeHarris: No, ve francouzštině je slovo pro analýzu " analyze " a Knihy Google ukazují některé příklady lidí, kteří " analyzují " jako podstatné jméno v angličtině znamená " analýzu ". Považoval bych to však za chybu způsobenou interferencí se znalostí jiného jazyka.
- JoyJo, množné číslo analýzy je analyzuje (všimněte si závěrečných " s "). Je to také množné číslo pro francouzské jednotné číslo, které zmínil @sumelic.
Odpověď
Vím, proč znovu zmateni.
-
množné číslo podstatného jména analýza / ænæləsɪs / je analýza / əˈnæləsiːz /. Jelikož podstatné jméno má množné číslo, jedná se o podstatné jméno počítané, nikoli nepočítatelné.
-
singulární slovesa analyzovat / ˈænəˌlaɪz / je také hláskoval analýzy – ale nyní se pravopis náhle vyslovuje / ˈænəˌlaɪzəz /, což se výrazně liší od výslovnosti podstatného jména množného čísla.
Pokud chcete, můžete vyslovit slovesa analyzovat a analyzovat ; na výslovnosti to nic nemění. Jen se ujistěte, že jste konzistentní a držte se jednoho nebo druhého.
V angličtině je zcela běžné, že podstatné jméno a sloveso jsou napsána stejným způsobem, ale vyslovují se jinak.
OED potvrzuje že historicky podstatné jméno analyzovat existovalo v angličtině, ale říká, že toto použití je dnes považována za zastaralou. V dnešní době analyzovat „může“ být pouze sloveso v novém psaní, nikdy podstatné jméno. Někdy je OED trochu přehnaný zastaralými slovy, která stále najdete ve vzácných zvycích, ale raději bych tento nepoužíval, kdybych byl vaším.
Komentáře
- Takže v angličtině je slovo analyzovat pouze sloveso a nelze jej použít jako podstatné jméno. Slovo analyzuje je množné číslo podstatného jména analýza a singulární sloveso analyzovat . Je to tak?
- @JoyJo V dnešní ' s angličtině ano, máte pravdu. OED však potvrzuje, že historicky podstatné jméno ˈanalyse existovalo dříve v angličtině, ale říká, že toto je dnes již zastaralé.
- Děkuji tolik za perfektní odpověď. Dlouho jsem o těchto slovech zmatený a odpovědi se liší od člověka k člověku. Vaše odpověď právě vyčistila můj zmatek.
- Tato odpověď by pravděpodobně měla být upravena, aby bylo objasněno, že " analyze " je americká (atd.) Angličtina a " analyze " je britská (atd.) angličtina. Američané ' nepíšou " analyzovat " a Britové don ' psát " analyzovat ". Ale oba píšeme " analýza " (a její množné číslo " analýzy "). Viz také: paralyzovat vs. paralyzovat vs. paralyzovat ; a pravděpodobně další technické výrazy, jako je autolýza a katalýza .
- @ Toby to dokážu. OED používá -ize pro slova řeckého původu, kde Řek použil písmeno zeta v příponě -zein . Analýza nakonec pochází z ἀνάλυσις , který používá sigma, a proto je pravopis -yse standardní.Zdá se, že AmE standardizovalo -ize všude, a to se u tohoto slovesa přeneslo do -yze .