Tato otázka již má odpovědi zde :

Komentáře

  • Vynikáte v dovednosti, ale angličtina je jazyk více než nastavená dovednost: Vynikáte v angličtině.
  • Vyniká v mluvení anglicky. Vyniká ve hře na klavír. Vynikat v něčem. ' t nemůžete vyniknout v angličtině [to by znamenalo místo !!!], pouze v angličtině a psaní v angličtině. Atď. Excelujete v [dělat něco / sloveso].
  • Vypadá to jako dupey.
  • Pravda – vyhledejte " excel v " " excel v " pro více otázek tohoto formuláře.

Odpověď

Podle mých zkušeností jako čtenáře / spisovatele čtou oba v mnoha případech téměř zaměnitelně. Pokud mám vůbec nějaké preference, bylo by to toto: vynikáte v úkolu; vynikáte v doméně a občas úkolem.

Příklady:

  • Vynikám v plavání.
  • I vyniká v loupání stroužků česneku.
  • Vynikám v biologii.
  • Vynikám v právu duševního vlastnictví.

Špatné příklady:

  • „Exceluji v biologii“ vypadá mírně až středně divně, jako by „biologie“ byla úkolem. Nic biologicky neděláme. 🙂
  • „Vynikám v plavání“ vypadá trochu divně, podle toho, zda mám v úmyslu „plavání“ odkazovat na úkol („na „by bylo vhodnější) nebo obecný předmět („ in “by bylo vhodnější).
  • „ Exceluji v loupání stroužků česneku “vypadá rozhodně divně, protože loupání stroužků česneku má prakticky vždy znamenat úkol.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *