Uzavřeno. Tato otázka je mimo téma . Momentálně nepřijímá odpovědi.

Komentáře

  • OALD dává pravopis a výslovnost I ' obeznámen s: < < pooh vykřičník ([ použitý] zejména [v] britské angličtině) BrE / puː /; NAmE / puː / > >
  • je to citoslovce a stejně jako mnoho jiných citací je napsána v desítkách různé způsoby. P.U. není ten, kterého jsem už viděl, a pochybuji, že bych ho poznal; a pew má tu nevýhodu, že je slovem s velmi odlišným významem. Ale pyewww , pyuuuuuww , pyeouwwgh a mnoho dalších odrůd jsou snadno rozpoznatelné. Nejsem si vědom žádného zvláště zavedeného způsobu pravopisu.
  • grammarphobia.com/blog/2010/08/on-the-scent.html
  • Říkal jsem to jako dítě po celou dobu, například " PU – to smrdí! " Nikdy jsem to nenapsal, ale jasně jsem to pojal jako dvě písmena. " Přemýšlím o tom karikatura o skunkovi, Pepe Le Pew, ale nemyslím si, že je to ' propojeno. Teď bych to mohl napsat " pee-yew ". Také by mě zajímalo, jestli je to ' s z jiného jazyka, jako je německý " pfui " to Angličtina " phooey " jako citoslovce pro vyslovení " zatracení ".
  • @Palizsche: Myslím, že to ' jasně souvisí s Pepem Le Pewem. Warnerští karikaturisté věděli, jak dělat hříčky. (Např. Pepe se poprvé objevil v Odor-Kitty .)

Odpověď

pugh citoslovce \ silně artikulovaný zvuk p & někdy se samohláskou; obvykle se čte jako ˈpü \ Definice pugh – používá se k vyjádření znechucení nebo pohrdání

od Merriam-Webster

srov. předchozí otázka: Slovo " pew " (PU atd.) a pozitivní nebo neutrální konotace

Mnoho lidí, včetně mě, vyrostlo v domnění, že by to mohlo být hláskováno PU To je něco, co děti ve Spojených státech říkaly pořád, jako v „PU, to strašně voní!“ Ukazuje takhle v Městském slovníku .

Podle tohoto gramatického blogu má OED hlavní výpis pod pew .

Oxfordský anglický slovník říká, že vykřičník byl napsán mnoha různými způsoby, protože se poprvé objevil v roce 1604 : „Pue“, „peuh“, „peugh“, „pyoo“ a „pew.“

pu Výkřik označující přítomnost odporný nebo nepříjemný zápach. „ PU .,“ buď použijte deodorant, nebo držte ruce dole!

Znal jsem toho BO stál za tělesným pachem a myslím, že jsem si myslel, že P.U. může něco znamenat, ale nevěděl co. Teď mě zajímá, jestli to nesouvisí s pfui z němčiny který byl poangličtěn jako phooey – také citoslovce.

Jiní možná vědí, zda to má co dělat dělat s kreslenou postavičkou, Pepe Le Pew, skunk. Mám k tomu také asociaci, ale nemohu najít žádný důkaz. Myslím si, že je velmi pravděpodobné, že tvůrci udělali slovní hříčku na existujícím výrazu a pravopisu pew za to, co jsem našel jako pugh . Zdá se, že jde hlavně o ústní vyjádření že lidé hláskují různými způsoby.

Odpověď

Můj předpoklad je, že termíny jsou onomatopoeia pro to, co se stane, když někdo narazí na skutečně páchnoucí aroma. Obvykle sevře obličej, drží si ruku nad nosem a ústy, vydechuje a otáčí hlavu na jednu stranu.Zvuk, který vychází, by obecně byl „tis“ nebo „několik“ nebo možná „phew“.

Propracovanější zvuky získáte, když se někdo snaží tuto reakci záměrně zveličit, možná počínaje silnějším „ph „zvuk před„ phew “a pak ten zvuk vytáhnout. Ale to by bylo ještě výstřednější než ten přehnaný zvuk. A samozřejmě by různé kultury vyvinuly různé, ale velmi podobné výrazy.

Všimnu si, že výrazy jako „phooey“ se pravděpodobně odvozují samostatně, ale s podobným obloukem. Pro vyjádření znechucení je běžné foukat skrz rty – něco jako „malina“ bez bzučení, nebo plivat bez šťávy – a tento zvuk by se dal přeložit jako „phoo“ nebo něco podobného, pak by se měl odtud vypracovat.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *