Často dostávám e-maily, které začínají větou – „Zdravím den.“ místo dobrého rána nebo dobrého odpoledne. Zajímalo by mě, zda je správné to používat ve formálních e-mailech a dopisech.

Komentáře

  • V britské angličtině by to bylo neobvyklé. ' automaticky znamená, že to není vhodné při používání jiných Angličanů po celém světě. Pokud to často vidíte, mohlo by to znamenat, že je dobře, kde jste, ale pokud máte pochybnosti, vyhněte se tomu, zejména v mezinárodní komunikaci.
  • Toto je pravděpodobně mashup " pozdravy " a " začátek dne ".

Odpověď

Pokud obdržím e-mail, který začíná slovy „Zdravím den“, budu předpokládat, že je spam a automaticky sáhnout po tlačítku mazání. Pokud posílám e-mailem někomu, koho znám (nebo jsem mu poslal e-mail dříve), obvykle začínám „Ahoj, Fred“ (v e-mailech můžete víceméně říci, co se vám líbí – neexistují žádná pravidla). Pokud posílám e-mail někomu, koho neznám, pak bych to mohl chovat jako psaní dopisu a začít slovy „Vážený pane Jonesi.“

Pokud chcete, abych si přečetl vaše e-maily , vždy mě oslovujte jménem. Pokud mi však posíláte spam, začněte prosím „Pozdravem dne“ a já vím, že už nebudu číst, a stiskněte tlačítko mazání.

S řekl jsem všechno, dostávám naprosto dobré e-maily (od britských společností), které začínají „dobré ráno“. „Není na tom nic špatného.“ Pozdrav dne “však zní jako babu angličtina a pravděpodobně se mu nejlépe vyhnout.

Komentáře

  • Já ' m s Mickem. Nejbližší britská angličtina " Pozdravy dne " by byly " Sezóna ' s pozdravy " nebo " Horní část rána ". " Sezóna ' s Pozdravy " je americká. V Británii je obecně slyšet jako velmi líná a byla by použita pouze ve festivalovém období trvajícím nejméně dva nebo tři dny, vyloučit cokoli „… dne“. „Začátek rána“ se používá pouze s uznáním mluvčího i posluchače, že pochází z irštiny, ať už jde o překlad z gaelštiny nebo původ v anglicky mluvené řeči v Ir eland; natolik, že ' se obvykle mluví s komiksově-operním přízvukem.
  • Mám sklon si myslet, že e-maily (od britských společností), které začínají " Dobré ráno " udělejte to, protože si autoři myslí, že e-maily nemusí dodržovat běžná pravidla psaní …
  • Ve vašem odkazu ' nevidím žádnou zmínku o Babu English , ale zde je dobrý popis (s příklady): bl.uk/learning/timeline/item126856.html

odpověď

Nejsem si jistý, jestli existuje něco jako„ formální “e-mail. E-mail je neformální a obecně nedodržuje pravidla formální korespondence.

Pokud odkazujete na e-mailovou zprávu, která obsahuje informace „vážné“ nebo formální povahy (např. Obchodní korespondence spíše než neformální) konverzace), je pravděpodobně lepší, aby to bylo stručné a prostě se dostávejte k věci a vynechejte chmýří jako „Dobré ráno“ (které ale stejně není relevantní, protože nevíte, kdy bude zpráva přečtena).

Pokud ale dáte nějakou formu takového úvodního textu, „Pozdrav dne“ je tak obecný, že si ho lidé spojí se spamem, jak navrhuje Mick.

Odpověď

Určitě to zní, jako by to bylo od někoho z Indie ke mně. Jeden jsem dnes dostal a oni podepsali své jméno velmi znějícím italským jménem, ale byli neklamete mě. Žiju v Itálii a vím, jak zní člověk, který normálně mluví italsky a snaží se psát anglicky, a dokonce ani Google Translate by neřekl „Zdravím D ay! „Ne, děkuji,“ Alvaro. „

Odpověď

Neexistuje žádný pozemský důvod popřát někomu dobrý den atd. e-mail, formální nebo neformální, stejně jako to nikdy nebylo zvykem (alespoň ve dvacátém století) dělat tak v písemném dopise, alespoň podle mých zkušeností v Británii.

Neformální komunikace vystřihne zbytečné zdvořilosti, které jsou v angličtině opravdu jen:

  1. Adresa (Vážený pane, Vaše lordstvo atd.)
  2. Dělicí fráze (S pozdravem atd.))

Pro formální e-mail (např. firmě nebo někomu, koho neznáte) bych si je ponechal. Pro neformální e-mail bych spustil „John“ a odhlásil se „David“. Pokud jste mladý člověk, „Ahoj Johne“ může být obvyklejší.

Kdybych napsal: „Doufám, že tě to najde, když mě opustí“, snažil bych se být vtipný.

Francouzi to ale dělají jinak. Trvá roky studia, než se naučíte, jak podepsat dopis ve francouzštině.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *