Nevím o rodilých mluvčích, ale druhý řádek mi zní lépe.
Moje dcera má ráda kolečkové brusle. Její bratr a ona jsou pryč v parku.
Moje dcera má ráda kolečkové brusle. Ona a její bratr jsou pryč v parku.
Zajímalo by mě, zda existuje vzor (X a ona ) stejný jako (X a já ), tedy:
Její bratr a ona jsou pryč v parku
stejně jako v
Její bratr a já jsme do parku
Takže je to přirozené nebo běžnější:
- Její bratr a ona
- Ona a její bratr
Komentáře
- S " I " v " bratrovi a já " obvykle dáte první osobu Konec seznamu. V případě dvou třetích stran není objednávka tak důležitá. Pro mě by to mělo být " Ona a její bratr " protože 1. to zní lépe. a 2. její v " jejím bratru " odkazuje na ona , tak proč neříkat ona první.
- @ user3169: To zní jako dobrý základ pro odpověď!
odpověď
Ve vašem příkladu
ona a její bratr
je přirozenější volba, protože„ ona “je středem zájmu,„ její bratr “je sekundární reference. Zvažte rozdíl mezi
1) jeho přáteli, jejím bratrem a ona
2) ona, jejím bratrem a jeho přáteliodkazy jsou v # 1 obráceny, pokud jde o blízkost fokusu, „ona“. Č. 1 je srozumitelné, ale posluchač musí myslet více na vztah než na č. 2, který má přirozený vývoj vztahu.
Výjimkou je odkaz na první osobu, „já“ obvykle přichází jako poslední. Naučili mě, že to bylo kvůli zdvořilosti.
ona, její bratr, jeho přátelé a já