K emulaci názvu „Siavosh“ v kanji jsem použil webovou službu . Nejprve vyberete části názvu z tabulky kana a poté vám nabídne kombinaci kanji s výslovností každého kanji, který je nad ní napsán. Zatím se vše zdá být v pořádku a „Siavosh“ lze upravit takto:

煮 武 瀬

zde zadejte popis obrázku

Vzhledem k tomu, že výše uvedené je správné, výsledný kanji by tedy vytvořil odhadovaný ekvivalent„ Siavosh “jako„ Syabuse “. Ale počkejte chvíli, když napíšu slovo kanji do Překladače Google, bude to číst úplně jinak. Máme oba pravdu? Mýlím se nebo je Google? Nebo ještě horší, mýlíme se oba ?!

Komentáře

  • Možná související, nejste si jisti, kolik toho o kanji víte. japanese.stackexchange.com/questions/17696/…
  • @JACK díky, vy mají pravdu, ale už jsem se na to zeptal, tady se moje otázka týká hlavně čtení, které používá Google Translate, protože jsem to nikde jinde neviděl
  • Mimochodem, první vyslovení, které přijde na mysl pro 煮 is ' ni ' pro téměř všechny rodilé Japonce včetně mě, a připomíná vaření z tohoto Kanji. Pokud vezmeme v úvahu 武 頼, 射 je podle mého názoru lepší.

Odpověď

Protože jste tento web používali, pravděpodobně jste si všimli, že existují desítky kanji, které lze číst stejným způsobem. Například 者, 社, 車, 斜, 謝 a mnoho dalších lze číst „sha“. Věděli jste ale, že většina kanji má dvě nebo více hodnot ?煮 lze číst „ni“ i „sha“;武 je „bu“, „mu“, „take“ nebo „takeshi“;瀬 je „se“ nebo „rai“. Proto ani rodilí japonští mluvčí nemohou určit čtení 煮 武 瀬 jedním způsobem. Někteří jej mohou dobře číst jako „nitakerai“ nebo „nimuse“.

Japonské kanji je pro tento účel nevhodné. Mnoho lidí se zde ptá „Jak píšete < moje jméno > v kanji?“, Ale takový otázka je již zbytečná. Přestože „kanjifikace“ vypadá pro některé západní lidi lákavě, není to nic jiného než slovní hříčka a nemůžete očekávat, že ji japonští mluvčí budou číst nebo rozumět. Prakticky západní jména nemusí být psána kanji, ale katakanou, což je fonetika abeceda v japonském jazyce. Katakana má své vlastní omezení, ale obecně je mnohem lepší, když konzistentně reprezentuje zvuk cizího slova.

Komentáře

  • Naruto, vaše odpovědi jsou úžasné! Jak dlouho vám trvá, než je napíšete?

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *