„V ten den,“ prohlašuje Svrchovaný Pán, nechám slunce zapadat v poledne a zatemnit Zemi za bílého dne. Amos 8: 9
Na jaký „den“ má Amos odkaz?
Komentáře
- Je těžké ' říci, zda to ukazuje na nějaký konečný rozsudek nebo na více okamžitá událost. Jsem toho názoru, že nebeské poruchy, jako jsou zatmění, jsou ve většině případů symbolické , ale i tak by to mohlo mít dvojí naplnění nebo jen budoucí.
- Amos 8: 9 se s největší pravděpodobností stane 2. srpna 2027. Zatmění Slunce nastane nad Jeruzalémem s nejtemnějším okamžikem přesně v poledne izraelského standardního času. Objeví se spousta biblických proroctví týkajících se " dne PÁNA ". Mohutné zemětřesení, jaké nikdy nebylo, zatemnění slunce a měsíce, boh zasahující těžkou ruskou vojenskou invazi do Izraele, krupobití v létě a náhlé geologické změny v Izraeli, jako například rozbití Olivové hory pár.
- @ Isaiah16 Haha, hezké! Teorie se mi líbí. Až na čas a místo zatmění a váš pokus předpovědět přesný čas apokalypsy. Na tomto webu potřebujeme více humoru; je ' trochu suchý.
- Nechápu, jak lze zatmění Slunce popsat jako slunce " jít dolů ". Slunce zůstává na stejném místě, ale krátce je zakryto stínem měsíce '.
Odpovědět
I když mě téměř přesvědčí návrh, že „den“ Amosu 8: 9 může být 2 Srpen 2027 – což je, jak jsem si všiml, bankovní svátek ve Skotsku (významný?) 1 – tam je „skutečná“ odpověď na tuto otázku:
Teze : „Den“ popsaný v Amosu 8: 9 je stejný „den“, jak je popsán v Amosovi 5:18 (pro tuto chvíli tedy jednoduše položte jeden verš vedle sebe). To znamená (můj návrh): „Den PÁNA“ v Amosu se nachází jak v 5:18, tak v 8: 9.
Proč není Amos 8: 9 za normálních okolností součástí textů „Dne PÁNA“?
Toto by se mohlo zdát zjevné a ohromující. Ve vědeckých diskusích o „Dni PÁNA“ je Amos 8: 9 ve skutečnosti běžně přehlížen a domnívám se, že existují dva důvody:
- The klíčový článek o „Dni Pána“ jako o „pokazené svaté válce“ (tj. ve kterém Pán bojuje proti svým lidem namísto za ) byl Gerhard von Rad. Zde je první stránka jeho článku v anglickém znění z roku 1959:
mg src = „https://i.imgur.com/N7FE5j4.png“ alt = „vonRad“ title = „Klíčový text zvýrazněn, Amosova citace zakroužkována“>
Von Rad neměl zájem o Amos 8: 9 „den“ – pravděpodobně proto, že nezapadal tak úhledně do hypotetického scénáře, který vyvíjel – a vzhledem k vlivu jeho práce to také následná léčba přehlíží. - To by možná nestačilo (ne všichni učenci jsou ovce), až na druhý faktor, a to je podstata úvodního vzorce používaného v 8: 9 – וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא = wĕhāyâ bayyôm hahuʾ , doslova „a stane se toho dne .. Toto je široce považováno za druh literární „svorky“ (nebo kancelářské sponky), která spojuje kousky textu jako postskripty k dříve existujícím textům. (Nejvýraznějším příkladem tohoto jevu je pravděpodobně Izaiáš 19, viz verše 16, 18, 19, 23, 24.) 2 Pro některé tlumočníci, toto staví text jako Amos 8: 9 na jinou rovinu nebo část jiného horizontu, nebo se vzdaluje od Amos 5:18, který je považován za jeden z Amosových nejdůležitějších poznatků a příspěvků v hebrejských prorockých tradice.
Spojte tyto dva faktory a Amos 8: 9 vysadil radar pro tematické uvažování o „Dni PÁNA“.
Proč měl by být Amos 8: 9 zahrnut mezi texty „Dne PÁNA“?
Ne všichni von Radovi věřili, a to dokonce ani v době jeho psaní existovala alternativní hypotéza: „Den PÁNA“ souvisel s festivalem životem Izraele (spíše než, především k tradicím „svaté války“, jak argumentoval von Rad). Tento návrh nejvíce souvisí se jménem norského učence Sigmunda Mowinckela.3
Jedním z dobrých míst, kde můžete vidět toto spojení v práci („dne“ s „slavností Páně“), je Ozeáš 9: 5 (viz také kontext ):
Co budete dělat během dne slavnostního shromáždění,
a v den svátku Yahweha?
Přidejte (pravděpodobně později) odkazy Joel na Den, například Joel 1: 14-15:
14 Posvěťte půst. Zavolejte slavnostní shromáždění.
Shromážděte starší a všechny obyvatele země,
do domu YHWH, svého Boha, a křičte na YHWH.
15 Bohužel za den ! Den Yahweh je po ruce,
a přijde jako zkáza od Všemohoucího.
Kontextem je zjevně sklizeň, s ním spojený festival (viz také širší kontext v Joel a 2: 1-2; 3: 13-15 v ostatních pasážích Joel „Den“ – v každém případě důležitý kontext ).
Jednou tato sada připojení se začíná registrovat, rezonance mezi Amosem 5:18 a kontextem a Amosem 8: 9 a kontextem získávají větší význam: 4
+--------------------------------------------+----------------------------------------------------+ | Amos 5 | Amos 8 | +--------------------------------------------+----------------------------------------------------+ | 18 “Woe to you who desire the day of YHWH! | 9 It will happen in that day,” says the Lord YHWH, | | Why do you long for the day of Yahweh? | “that I will cause the sun to go down at noon, | | It is darkness, and not light. … | and I will darken the earth in the clear day. | | 21 I hate, I despise your feasts, | 10 I will turn your feasts into mourning, | | and I can’t stand your solemn assemblies. | and all your songs into lamentation; | | 22 Yes, though you offer me your | and I will make you wear sackcloth on all your | | burnt offerings and meal offerings, I will | bodies, and baldness on every head. | | not accept them; neither will I regard | I will make it like the mourning for an only son, | | the peace offerings of your fat animals. | and its end like a bitter day. | +--------------------------------------------+----------------------------------------------------+
Když to shrneme dohromady, shledávám tuto spojitost témat přitažlivou a myslím si, že Amosovo první použití motivu „Den“ v kapitole 5 nebylo jeho posledním nebo jediným použitím, ale že byl znovu zaměstnán a vyvinut také v kapitole 8.
To nemusí být zcela odpověď, po níž OP byl (a 2. srpna 2027 by se mohlo blížit značce! ). Náhodou jsem věřil, že toto je správná odpověď, i když nás to nyní vede k tomu, abychom si představili jinou a hlouběji se ponořili do podstaty samotného „Dne PÁNA“. … Ale to je jiná otázka.
Hermeneutické shrnutí
- Pokud se věnujeme Amosovu jazyku v kontextu , jsou paralely mezi 5:18 a 8: 9 jsou docela zarážející.
- Vědecké konstrukty mohou mít pravomoc eliminovat „důkazy“, které je třeba vzít v úvahu.
- Je důležité věnovat se formulačnímu jazyku, ale jeho hodnotu v jakémkoli konkrétním kontextu je třeba posuzovat podle jejích vlastních podmínek.
POZNÁMKY
- Humorní upozornění !!! (Jen pro případ …)
- Jedním standardním zacházením s tímto a souvisejícími vzorci je S.J. De Vries, Včera, dnes a zítra: čas a historie ve Starém zákoně (Eerdmans, 1975), a viz kapitola 4 zejména.
- Ralph Klein je užitečný, pokud je datován, článek (ale je online!), „ Den Yahweh „, Concordia Theological Monthly 39 (1968): 517-525, to stanoví docela dobře.
- Tato jednoduchá tabulka ASCII má jednoduše zdůraznit rezonance – není „vědecky“ rozložena! (The Senseful Solutions table maker is great for this kind of things.)
Comments
- Dělám si na okraj poznámky o paralelách Amos 5 a 8 …
Odpovědět
Otázka je téměř příliš snadná. Jak Amos „vidí“ slovo Páně, ve vidění je chronologie. Vynesená odsouzení nejsou namířena pouze na Izrael, ale také na jeho nepřátele.
Ve všech soudních prohlášeních proroků nacházíme toto prohlášení „V ten den …“ nad 100 krát. Chronologie je jednoduchá. 1. Bůh oznamuje, že konec jeho trpělivosti je tady. 2. Slyšeli jste moji zprávu – je čas činit pokání 3. Neslyšeli jste moji zprávu 4. Nyní Izrael a její nepřátelé pocítí plný dopad Mého hněvu 5. Výroky v ten den jsou pro dobrou zprávu a špatné zprávy. 6. Je výchozím bodem konečnosti nebo nového začátku. 7. Jakmile bude Pánův hněv zcela vylit, obnoví svůj vztah s těmi, kteří následují Jeho vůli. 8. Některé z těchto událostí lze sledovat v sekulárních historických zprávách (například pád Samaří a Jeruzaléma)