Snažím se pochopit, proč existuje toto „s“. Mohu říci „Pojďme to udělat“. Proč tedy „Pojďme to vyřešit?“
Opravdu bych ocenil, kdyby to někdo mohl trochu vysvětlit.
Komentáře
- Dobrá otázka. Zdá se, že ' není nic jiného než zavedená (ale nekonzistentní) idiomatická preference spojená s tím, že s je obvykle součástí " Pojďme to přes " , ale ne pokud nahradíme přes s, řekněme, hotovo (nebo s jakýmkoli z těchto dalších synonym uvedených v Merriam Webster: dokončeno, uzavřeno, hotovo, dolů, skončeno , dokončeno, přes, přes s , ukončeno, přes, nahoru ).
- (1) Verze bez ' s ' zaznamenává mnohem více zásahů Google a je rčení, které jsem ' docela dobře znal. (2) Dobrá otázka. ' Zajímalo by mě, jestli ' je to eliptická forma
Nech to ' s převzít a hotovo s '.
Odpověď
Je to idiomatická fráze. Idiomy se někdy vyvíjejí nejpodivnějšími způsoby. To znamená udělejte nebo dokončete, zvláště řečeno o něčem nepříjemném .
Víte, že potřebujete stehy. Pojďme to jen projít .
Atlantik vytvořil celý článek o překonávání věcí .
První použití pochází z roku 1800.
Dokončeno, uděláno, zejména něco nepříjemného. Například, když jsem konečně dostal korekturu, byl jsem připraven na den volna, nebo jsem rád, že mám za sebou celou tu zubařskou práci. Je to také řečeno, jako v případě, že bych mohl také podepsat šek a dostat je po všem.
První použití pochází z konce 18. století, druhé z počátku 18. století.
I když většina lidí říká nad , není to nutné. Je velmi časté (přinejmenším v PA) říci dostat to , udělat to
Upraveno pro přidání: Krásná báseň od Philip Larkin (9. srpna 1922 – 2. prosince 1985)
Láska, teď se musíme rozloučit: nenechte to být
pohromou a hořkostí. V minulost
Bylo tu příliš mnoho měsíčního svitu a lítostiUdělejme to : pro konečně teď
Nikdy nebránilo slunce odvážněji po nebi
Nikdy srdce nebyla dychtivější být svobodná
Nakopávat světy, bičovat lesy, ty a já
Už je nedržíme, jsme slupky , které vidí
Zrno směřuje k jinému použití.Litujeme.Vždy je tu lítost
Ale je lepší, aby se naše životy uvolnily
Jak dvě vysoké lodě, ovládané větrem, vlhké světlem
Přestávka od ústí se svými kursy
A mávající část a mávající kapka z dohledu
Odpověď
Tady jen tušení, ale ono může to být proto, že over je tak flexibilní slovo, takže bez výrazu „s“ se tato fráze cítí příliš „otevřená“. Představte si „Pojďme to překonat“ samo o sobě. To by mohlo znamenat:
- Tlačíme auto … Pojďme to dostat přes vrchol tohoto kopce .
- Tento klavír tlačíme … Pojďme ho dostat tam, do rohu .
- Jsme pečení talíře s cookies … Pojďme to dostat k sousedům, zatímco oni jsou ještě teplí .
- Manévrujeme s vrtulníkem na dálkové ovládání. .. Pojďme to dostat přes přistávací plochu .
- Provádíme test … Pojďme to zvládnout, abychom mohli jít domov .