Může někdo uvést případy použití a příklady pro

  • Happen to know
  • Přišel vědět
  • Got to know
  • Přišel

Jejich použití mě vždy zmátlo.

Komentáře

  • Proč značka " americká angličtina "? Britská / kanadská / australská angličtina atd. Mají stejná frázová slovesa a výrazy. Mohl byste pomocí těchto výrazů uvést několik vět a vysvětlit, co vás mátlo?

Odpovědět

Zjistit to znamená něco jako Možná byste nečekali, že to budu vědět, ale já . Často to znamená, že mám důvěrné znalosti: někdo mi řekl tajemství, nebo vím o něčem před jeho zveřejněním. Často je to chvála " Podívej se na mě, já „Jsem zvláštní, znám tyto informace, které většina lidí nezná ", ale ne vždy.

Poznejte ( minulost: poznal ) je poněkud literární způsob, jak říci zjistit nebo naučit se (fakt) nebo seznámit se s (osoba) .

Seznámení (minulost: seznámení ) znamená seznámení nebo lepší seznámení s (osoba) . Je to také poměrně hovorová alternativa k poznat (fakt) .

narazit (minulost : narazil ) znamená najít náhodou nebo zjistit náhodou .

Komentáře

  • Ano, se všemi souhlasím. Jiný, poněkud lepší způsob, jak říci, že jste ' přišel do znát fakt ', by řekl něco jako: ' došlo mi to (nebo ' bylo mi oznámeno '), že má záznam v trestním rejstříku '

Odpověď

Nevím, jestli to pomůže, ale zahrnul jsem několik vět o správném použití výrazů, které zmiňujete.

„Znám osobu, kterou můžete v tom autě vidět.“; „Poznal jsem ho, když jsme byli před dvaceti lety blízkými sousedy.“ (To je méně obvyklé) „Poznal jsem ho a jeho rodinu celkem dobře“. „Nedávno jsem narazil na jeho jméno, když jsem prohledával nějaké staré doklady“.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *