Který je správný?
Spadl, když hrál v pole.
Hrál na poli, když spadl.
Proč?
odpověď
Oba jsou správné; vybrali byste podle kontextu.
První naznačuje, že tématem je pád (tj. vysvětlíte okolnosti pádu, například lékaři), zatímco druhý naznačuje, že jeho hrou je téma (jeho hru popisujete v pole a uveďte pád jako další událost v posloupnosti.)
Nejednoznačnost větné struktury vzniká, protože „když“ má ve dvou kontextech mírně odlišné významy. V první větě použijete „kdy“ k zavedení odpovědi na potenciální otázku:
Kdy spadl?
He spadl když hrál v poli.
Ve druhé větě se místo nyní neobvyklého slova „ve skutečnosti“ používá slovo „kdy“ , „meaning“ at the time “:
Hrál v poli, načež spadl.
V řeč by však druhá věta mohla vyjádřit stejný význam jako první, za předpokladu, že je kladen důraz na první větu, zejména gerund a podstatné jméno hraní a pole . V tomto případě se obrácení věty používá ke zdůraznění okolností pádu tím, že se dostane na začátek věty.
Komentáře
- – 1: Nechápu ' jak je nějaký rozdíl ve významu.
- -1: i pro mé ucho je malý rozdíl ve smyslu / důrazu, ale rozdíl pro mě vůbec nesedí s tvým popisem; a „kdy“ ve druhé formě jistě znamená „zatímco“ (podle Gurzovy odpovědi) ne „na co“? Ani bych neuvažoval o tom, že bych to interpretoval jako sekvenční popis.
Odpověď
Oba jsou gramaticky stejně správně, ale stylisticky lze použít druhou konstrukci pro větší efekt. Například:
- Kráčel jsem po ulici se svou matkou, když ji srazilo nákladní auto.
- On hrál na klavír, když padl mrtvý.
Porovnejte to s:
- Moje matka byla sražena náklaďákem, když jsme šli po ulici.
- Padl mrtvý, když hrál na klavír.
Odpovědět
Nechtěl „t:
He fell down WHILE he was playing in the field.
a
He was playing in the field when he fell down.
být správné a životaschopné?
Komentáře
- Také jsem očekával chvíli v první větě.