Momentálně dělám prezentaci a mám snímek, kde zobrazuji příklady řeči od mluvčích angličtiny, kteří mají určitý typ patologické řeči. Napsal jsem název “ Jak zní řeč X? “ místo “ Jak zní řeč X? „. Můj nadřízený navrhl druhou možnost, takže si nejsem jistý, co by bylo správné, nebo která je správná, takže Trochu jsem se rozhlédl.

Perspektiva pro studenty druhého jazyka

Podle mého vlastním rodným jazykem, tato věta by byla “ Hogyan hangzik X beszed? “ a věta “ Nejprve jsem měl podezření, že (u Du tch), že by to byl další případ Dunglisha, ale ve skutečnosti tomu tak není, protože v holandštině byste řekli “ Hoe klinkt het? “ , který by se po slovech překládal do “ Jak to zní? “

Komunitní zdroje

K dispozici je webová stránka jazykové komunity , kde replikátor uvádí, že “ co “ obvykle odkazuje na věc, zatímco “ jak “ odkazuje na vlastnosti věci. V tomto případě posluchači vědí, že se jedná o řeč X a zajímá nás špatná artikulace, rychlost řeči, srozumitelnost a tóny.

Na základě toho si myslím “ jak “ je ten správný, ale na druhé straně vědomé používání jazyka mého nadřízeného proti jeho vlastnímu rodnému jazyku mi naznačuje, že by se mohlo stát něco víc.

Komentáře

  • Toto je model dobře kladené otázky ELL. Vítejte v ELL!
  • Řekli bychom ‚ Jak to zní? ‚ (doslovný překlad ‚ Hoe klinkt het? ‚, ale ‚ Jak to zní? ‚

odpověď

“ Jak to zní? “ (toto je nesprávné)

Rodilí mluvčí tomu rozumí, ale okamžitě vědí, že se nejedná o rodilého mluvčího.

Můžete říci jedno z následujícího. Mohou znamenat totéž, ale mohou se lišit podle kontextu.

Jak to zní?

To často znamená, že existuje nějaký další příklad, který “ it “ zní podobně.

“ Slyším zvíře vydávat zvuky. „

“ Jak to zní?

“ Zní to jako bučení krávy “


Jak to zní?

Toto je otázka s otevřeným koncem. Srovnává se s jiným zvukem.

Komentáře

  • Můžete použít “ Jak to funguje zní “ v kontextu původní otázky? ‚ se snažím přijít s instancí, ve které bych ji tam mohl použít (a možná jde o to, že byste neměli ‚ t ). Jediné, co vidím používat, je to, když žádám o kvalitativní názor: “ Slyšel jsem, že máte nového super tichého fanouška, jak to zní? “
  • @MikeH pokud je otázka jako “ Jak zní tento [příklad patologické řeči]? “ pak by odpovědi mohly vypadat jako “ Zní to dobře “ (dobrý příklad). Stejně jako ‚ žádají o kvalitativní hodnocení příkladu oproti srovnání s jinými příklady.
  • “ Rodilí mluvčí to chápou, ale okamžitě vědí, že se nejedná o rodilého mluvčího. “ Nebo že ‚ je rodilým mluvčím, který ‚ s chybně promluvil nebo změnil větu, kterou se pokoušeli říct v polovině.
  • Všimněte si, že pokud převádíte z nizozemštiny na nesprávnou angličtinu “ Jak to zní “ a potom to upravte, abyste získali gramatickou angličtinu, a nakonec skončíte s “ Jak to zní „. ‚ nedostanete “ Jak to zní. “
  • @MikeH Některé příklady mohou být – „Koupil jsem si novou kytaru.“ „Jak to zní?“ – „Moje dítě má ošklivý kašel.“ „Jak to zní?“ – Doufám, že to pomůže.

Odpověď

Máte pravdu, že “ co “ odkazuje na věc, zatímco “ jak “ odkazuje na vlastnosti věci. “ Jak to ale zní? “ není správné. Můžete použít buď “ Jak to zní? “ nebo “ Co to zní jako? “ (oba jsou správné, v tomto kontextu je význam stejný, ale nejsou obecně zaměnitelné).

Chcete-li vidět rozdíl, podívejte se na to, jak byste použili „zvuk jako“ verše „zvuk“, ne na otázku: Např. pokud má někdo cizí přízvuk, můžete říci buď “ Zní to cizí “ nebo “ Zní to jako cizinec „. V “ X zvuky Y „, Y je nějaká vlastnost, kterou přisuzujete X na základě kvality zvuku. V “ zní X jako Y „, Y je podstatné jméno, na které zní vaše rčení X podobně. “ Proto je “ správné, “ zní jako “ protože “ Jak zní X? “ bude mít odpověď “ X zní jako Y “ kde Y je něco s podobným zvukem jako X. “ Jak “ má správný “ zvuk “ protože “ Jak funguje X sound? “ bude mít odpověď “ X zvuky Y “ kde Y je nějaká vlastnost které X může mít na základě zvuku X.

Existuje také další použití “ Zní to jako „, což je “ X zní jako X je Y „, například “ Zní to, jako by byl cizinec er „. To má stejný význam jako “ X zvuky Y „. Ale přesto byste se měli zeptat “ Jak zní X? “ místo “ Jak zní X jako? “ protože odpověď by byla “ X je Y “ popisující stav bytí, ne kvalita zvuku.


V jiných kontextech, než je tento, existují další rozdíly v nuancích mezi “ X zní Y “ a “ X zní jako Y „.

Když řeknete “ X zvuky Y „, říkáte, že je pravděpodobné, že X je ve skutečnosti Y na základě Když se vrátím k mému předchozímu příkladu, “ Zní to cizí “ znamená, že nejlepší odhad podle zvuku je ten, že je ve skutečnosti cizí. Na druhou stranu “ X zní jako Y “ obvykle (ale ne vždy) má konotaci, že X není ve skutečnosti Y, ale pouze zní podobně jako Y. Když řeknu “ Zní to jako cizinec “ v kontextu někoho, kdo má přízvuk, nejpravděpodobněji bych pochválil jeho schopnost napodobovat cizí přízvuk, neříkat, že pravděpodobně je ve skutečnosti cizinec. Z tohoto důvodu nepoužívejte “ X zvuky jako Y “ pokud si nejste jisti, zda X je nebo není ve skutečnosti Y .

Měli byste také vzít na vědomí “ Jak zní X? “ se nejčastěji používá k požádání o někoho “ Názor na návrh, například pokud plánujete večírek, můžete říci “ Začněme v 6:00, jak to zní? “ nebo “ Jak to zní, když začneme v 6:00? “ zeptat se lidí názor na 6:00 jako počáteční čas.

Odpověď

Ostatní odpovědi jsou dobré, ale chybí mi jedna věc, která je podle mého názoru velmi užitečná pro pochopení toho obecně, zejména protože to platí i pro jiné smysly.

V angličtině, když smyslová slovesa („zvuk“, „vzhled“, „cítit“, „chuť“, „vůně“ a malá hrstka ostatních v velmi specifické případy) se používají samy k dotazování na ně, používají se k dotazování na vlastnosti dotyčného objektu v kvalitativním smyslu. Mezi příklady odpovědí patří například „Zní to nahlas“, „Vypadá to leskle“, „Cítí se drsně“, „Chutí pikantně“ nebo „Voní ovocně“. Protože v tomto případě požaduje příslovce popisující sloveso, musíte u těchto tvarů použít „jak“ (nebo přesněji „jak to dělá / dělá“).

Přidání slova „líbí se mi“ sloveso jej mění z obecné kvalitativní otázky na srovnávací otázku. Místo toho, aby se ptali na předmět v obecném smyslu, žádají o srovnávací bod, který je podobný předmětu (alespoň v kontextu tohoto smyslu) ). Příklad reakce zahrnuje věci jako „Zní to jako velryba.“, „Vypadá to jako ocel.“, „Cítí se jako brusný papír.“, „Chutná jako jalapeño.“ Nebo „Voní jako aceton.“. Protože požadují podstatné jméno, které není osobou, místem, časem nebo volbou mezi alternativami, vyžadují použití „co“.

Obecněji jsou tvary s „jako“ to, co jsou známé jako „frázová slovesa“ a jsou to funkčně odlišná slovesa úplně od základních tvarů (i když často souvisejí se základní formou alespoň v obecném smyslu). Další příklady frází všechna slovesa v angličtině zahrnují „těšíme se“, „čekejte“ a „vzdejte se“. Mnoho jazyků má frázová slovesa a jsou často jednou z obtížněji naučitelných částí, protože mají tendenci být silně ovlivňovány tím, jak si rodilí mluvčí myslí (zejména ty, které používají předložky).

Odpověď

Rozdíl je primárně otázkou syntaxe. Pokud otázku transformujete do výroku, stane se z ní

X řečové zvuky jako Y.

Zde je like předložka a Y je předmět předložky. Y může být podstatná fráze ( … zvuky jako písknutí myši ), klauzule ( … zní jako křída na tabuli ) nebo celá věta ( … zní to jako hraje se na gramofonu se špatnou rychlostí ).

V otázce ne „Nevím, co je Y, takže ho nahradíme tázacím proformem. Existuje jen několik z nich v angličtině; který z nich použijeme, závisí na tom, co víme o slovní části Y nebo jiných kategoriích:

  • kdo pokud Y je osoba
  • kde pokud Y je místo
  • kdy pokud Y je čas
  • který pokud Y je výběr ze dvou nebo více alternativ
  • proč pokud Y je příslovcová klauze vyjadřující důvod, příčinu nebo účel
  • jak pokud Y je příslovce nebo příslovcová klauze vyjadřující způsob nebo adjektivum
  • co pokud Y je podstatné jméno jiné než osoba, místo nebo čas nebo nějaká jiná část řeči, která není pokryta výše

Kvůli sémantice slovesa zvuk víme, že Y není místo ani čas. V angličtině nemůže předložka mít příslovce nebo adjektivum jako objekt. Proto máme na výběr pouze kdo , který nebo co . Kterékoli z nich může být správné v závislosti na kontext.

Chcete-li zjistit, proč jak není správné, zvažte některá příslovce nebo přídavná jména a připojte je pro Y :

* X řeč zní jako hlasitě . (nesprávně)

* Zvuky řeči X jako velmi rychlé . (nesprávné)

* X řeč zní jako pískavý . (nesprávný)

Ačkoli by to mohlo odkazovat na vlastnosti řeči, nelze je použít jako předmět předložky. Bylo by v pořádku říci

X řečové zvuky pískavé .

v takovém případě je jak správné, ne co :

Jak zní řeč X?

* Co zní řeč X? (nesprávně)

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *