Zajímalo by mě, která volba zní v mé větě níže přirozenější a idiomatičtěji a proč?
- Rozhodl jsem se změnit svůj životní styl ………….
- od dnešního dne
- od dnešního dne
- od dnešního dne
- od dnešního dne
- s uvedením dnes
Pro mě všechny znamenají v tomto konkrétním kontextu přesně to samé. ,
Komentáře
- Zmeškali jste z dnešního dne vpřed (bez posledních ' s '), který se stal častějším formulář v americké angličtině dnes. Ale to je v podstatě věc názoru – syntakticky / idiomati opravdu jsou ' všichni naprosto přijatelní.
- Pravděpodobně bych od nynějška říkal " ".
- Já ' půjdu s 5 (za předpokladu, že překlep je opraven): počínaje dnes. ' d je také pravděpodobné, že řeknu " … právě teď " což má o něco více bezprostřednosti. Nic z výše uvedeného se však nemýlí.
- Já ' jdu s " počínaje dneškem " také. ' Existuje celá píseň Elvise Presleye , která toto použití dokládá.