Příklad:

Tufy byla naše Chihuahua. Byl v rodině (vždy) od doby, kdy jsem se narodil.

Změnilo by přidání někdy význam věty?

Odpověď

Mohlo by to přidat další jemnou nuanci významu, že od chvíle, kdy jste se narodili, nikdy nebyl v rodině.

Komentáře

  • I cítit i tu nuanci. Ale ' se snažím přijít na to proč. Nedává to smysl!
  • Velmi respektovaný @DavidM, řekl bych, že je to proto, že " kdykoli " zde více či méně znamená " navždy " – tj. " He ' s v rodině (navždy – trvale – bez ' přestávky ') od Narodil jsem se. " Toto je moje poloviční vysvětlení.
  • Podobně jako moje vlastní poloviční úvaha. Někdy dává mlhavou kvalitu toho, že je na okraji paměti. Od té doby, co jsem byl chlapec, od té doby, co jsem byl chlapec.

Odpověď

Existují dva způsoby, jak mění větu:

  1. Přidává důraz na načasování událostí ve vaší větě.

  2. Řeší nejednoznačnost v načasování událostí. Zvažte větu „Venkovala psa, protože snídala.“ To by mohlo rozumně znamenat:

    1. Venkovala psa, protože snídala.

    2. Venkovala psa někdy poté, co snídala.

    3. Venkovala psa od chvíle, kdy snídala, až do současnosti.

    Použitím „od té doby“ by se jako zamýšlené tvrzení zobrazilo číslo 3.

    Vaše příkladná věta není tak snadno chybně interpretovatelná, ale je je stále náchylný ke stejným účinkům.

    1. Byl v rodině, protože jsem se narodil.

    2. Byl byl v rodině v určitém okamžiku po mém narození.

    3. Byl v rodině od chvíle, kdy jsem se narodil, až do současnosti.

Méně slov je lepších, takže nemůžu říct, že jsem fanouškem „od té doby“, ale raději bych to použil, než abych byl nepochopen.


Také Podivnost věty obsahující " od " dělá dobré komentáře k „přesným“ a „nedochvilným“ událostem.

Odpovědět

Nezmění to význam, ale přidá se důraz, jako by to byl vykřičník. Stejně jako vyslovení „cesta zpět, když“ namísto „zpět, když“.

Komentáře

  • špatně, zužuje možné významy, spíše než zdůrazňuje existující

Odpověď

Myslím si, že to nejdůležitější řeší nejednoznačnost potenciální implikované kauzality – např. narození důvod, že vaše rodina měla psa?

Možná, že vaši rodiče diskutovali o plánech s předstihem, řekněme, při randění: „Odložme si psa, dokud nebudeme mít dítě.“

Tufy byl náš čivava. Byl v rodině od mého narození.

Pro někoho, kdo tuto představu baví jako možnost, má tato věta úplně jiný význam, že?

I když je tato představa zábavná, používání „od té doby“ zachovává rozdíl (přinejmenším podle současných národních standardů kolem roku 2014), že pes byl kolem od doby, kdy jste se narodili.

Tufy byla naše čivava. Byl v rodině od chvíle, kdy jsem se narodil.

Odpověď

Nemyslím si to mění význam věty, ale osobně dávám přednost větě bez věků. Myslím, že s tím se zdá, že se věta opakuje. To je však jen můj názor. Ale ne, nemění to význam.

Komentáře

  • Myslím, že věta s " vždy " se zdá pravděpodobnější, že vyšel z úst mladého teenagera '.
  • Změní to význam po celou dobu, spíše to, že v určitém okamžiku během této doby

Odpověď

Tufy byl náš Chihuahua. Byl v rodině od chvíle, kdy jsem se narodil.

Myslím, že ve výše uvedené větě je něco zvláštního.

Obvykle se používá minulá dokonalost odkazovat na událost, která se stane před událostí, v „minulé jednoduché“ podobě.

Byl v rodině před já jsem se narodil. (poté už nemusí být s námi)

Byl v naší rodině, když jsem se narodil.(obě události jsou v minulosti)

„Od té doby“ se obvykle používá v současnosti dokonalém.

V rodině je od chvíle, kdy jsem se narodil. (nyní je stále v naší rodině, ale já v rodině možná nebudu.)

Komentáře

  • K doložení odpovědi prosím přidejte zdroje. Podívejte se do centra nápovědy , kde najdete dobré odpovědi.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *