V následujícím podcastu v 1:57 reportér zřejmě říká: „Jak se změnil váš život za posledních několik let?“
https://www.youtube.com/watch?v=2DFyqiS-ZCY#t=126
Chtěl bych pochopit, proč ne Používá se „změněno“ a jaké je odůvodnění „změněno“. Kdokoli, prosím?
Vážím si vaší laskavé pomoci.
Komentáře
- Jsem si ' docela jistý, že řekla, že se změnila . Myslím, že by to ' jsem zůstal bez povšimnutí, pokud jsem to poslouchal, aniž byste zmínil " změněn ".
- myslím, že ' jasně říká je , ale já ' t přikládat tomu jakýkoli význam, protože 1) – ona ' zjevně není rodilým mluvčím a 2) ' s naprosto důvěryhodný (určitě v " konverzačním " kontextu nebo v jakémkoli jiném než nejextrémnějším pedantovi) použít přítomný čas tak jako tak .
Odpověď
Je změněno používá pasivní hlas. Jedná se o způsob hlášení stavu věci, o které mluvíte. „Změnilo se“ by mělo stejný význam, ale místo toho používá aktivní hlas.
Pokud subjekt provede akci, použijeme aktivní hlas. Pokud má subjekt na něm provedenou akci, používáme pasivní hlas:
- Událost změnila váš život (aktivní)
- Váš život změnila událost (pasivní)
Komentáře
- Nevidím ' nevidím, jak aktivní / pasivní je relevantní pro OP ' specifická otázka (což je " aktivní " hlas bez ohledu na to, zda je otázka orámována jako jak Je změněno? nebo Jak bylo změněno? ).
- " Jak se to mění? nebo Jak se to změnilo? " — ty nejsou ' t, které dvě možnosti OP daly, požádali o rozdíl mezi " Jak se změní váš život " a " Jak má váš život změněn " Vysvětlení dvou hlasů odpovídá, proč se " změnil " nebyl ' t a vysvětlením, k čemu se používá pasivní hlas, odpovídá na otázku: " Jaké je odůvodnění změněno is "
- Také " Jak se to změní? " nebo " Jak to bylo změněno? " jsou s největší pravděpodobností pasivním hlasem, nejsou aktivní. Podívejte se na odkaz v odpovědi: grammar.ccc.commnet.edu/grammar/passive.htm
- vidím, co jste ' znovu se dostávám, ale ' mi není zřejmé, že " jak je to změněno? " representd " pasivní hlas ", na rozdíl řekněme " Jak se liší? " (z toho předpokládám ' d žádné takové tvrzení).
- Pro informaci, kontaktoval jsem vydavatele se stejnou otázkou a zde ' s tím, co jsem obdržel jako odpověď: " Po kontrole video podcastů jsou autentické rozhovory se skutečnými lidmi, kteří evidentně dělají chyby, zejména když jsou dotazováni (a zejména pokud nejsou rodilými mluvčími). Podcasty jsou navrženy tak, aby pomohly studentům vyrovnat se s jazykem, protože jazykem, kterým se skutečně mluví … ne tím, jak se objevuje v učebnicích. Odpověď tedy je, že se jedná o chybu, ale ' to není něco, co bychom chtěli opravit, protože by to narušilo autenticitu materiálu. "