Z této knihy :

Aura úspěchu, která je výsledkem vysoce kvalitní péče, je velmi užitečná.

Také jsem našel větu :

Jste mi velkou pomocí.

ve slovníku Longman. Mohu to změnit na:

Jste mi velmi nápomocný?

Komentáře

  • Zjistil jsem " Jste mi velkou pomocí " trochu trapné, ne-li gramaticky nesprávné. Osobně bych použil " jste mi velmi nápomocni " nebo " vy ' mi velmi pomůže ". Takže ano, tuto změnu můžete provést.
  • Také jsem chtěl vědět, jestli existuje nějaká struktura, kterou lze použít " be + of + podstatné jméno "?
  • Odpověď na tuto otázku si nejsem jistá, ale podle toho, co vím, jsou obě věty stejně správné. Použití " z " nebo nevyhraje ' podle mého názoru velký rozdíl. Pokud však ' nevíte " z ", měli byste také něco přidat jako " jemu / mě " atd. na konci.
  • @learner Jste si jisti, že věta v slovník Longman (nevím ' který z nich) opravdu je Jste mi velkou pomocí ? ' hádám, že by to mohlo být jste mi velkým pomocníkem .

Odpověď

Jste mi velkou pomocí.

Vy velmi mi pomáhají.

Obě věty jsou gramatické.

Mezi těmito větami není žádný významový rozdíl. Podstatné jméno „help“ v prvním případě bylo použito ve smyslu osoby, která někomu něco pomáhá. V druhém případě bylo použito jako akt nebo proces pomoci někomu.

První je však častější.

První věta je ne správné bez článku („a“), jak je uvedeno v původní otázce:

Ne: Jste mi velkou pomocí.

Mimochodem, negace této věty funguje dobře bez článku:

✔️ Ano: Nejste mi velkou pomocí .

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *