Když ve větě chci použít současnou dokonalost get , řeknu mít / dostal .
Můj přítel (který je Američan) mě opravuje a říká, že bych měl použít mít / má . Z mých kurzů angličtiny si pamatuji, že minulé příčestí get je dostal .

Proč mi můj přítel říká, že není správné používat dostali ?

Pokud to má nějaký rozdíl, můj přítel žije na východním pobřeží, blíže k zóně Nové Anglie.

Komentáře

  • Otázku jsem označil tagem americko-anglický , protože můj přítel je Američan a otázka se pravděpodobně týká rozdílu mezi Americká angličtina a Britská angličtina (což je anglický dialekt, který jsem se učil na hodinách angličtiny).
  • Jako mluvčí americké angličtiny (původně Střední Atlantik, nyní Nová Anglie) rozumím I mít to znamená totéž jako mám , nemá nic společného s získat nebo přijmout , ale s vlastnictvím (vyjádřeno neformálně) . Dostal jsem je stejný jako Získal jsem .
  • Ačkoli nejde o přesnou odpověď na otázku, chtěl bych poukázat na to, že existuje běžné (ale chybné) použití, na které může ELL ' s narazit got , konkrétně fráze " Musíte si dělat srandu! " nebo " Musíte být ze své mysli ! " Pro tyto hovorové výrazy musí být fráze " " má velmi odlišný význam – více v duchu " musí být " nebo dokonce jen " jsou " – a nejedná se o ukazatel vlastnictví nebo získání. Použití takové fráze často naznačuje nedůvěru nebo šok .
  • Nezapomeňme na Američana ' Angličtina ' se dostala ', což znamená ' stát se ', jako v ' To se opravdu vymklo z rukou ' a ' It ' s bydlením v New Yorku bylo opravdu drahé. '

Odpověď

Cambridge History of the English Language, díl 6 , což potvrzuje to, co Barrie England napsal ve svém odpověď říká:

Při sledování historie americké gramatiky je důležité poznamenat, že v mnoha případech se mohlo zdát, že to byla změna americké Angličtina ve srovnání se standardní angličtinou Velké Británie není ve skutečnosti vůbec žádnou změnou – je to britská angličtina to se změnilo, ne Američan. Například mluvčí angličtiny v osmnáctém století obecně tvořili minulé příčestí get „receive“ jako gotten , jako v Tvůj bratr dostal můj mail . V devatenáctém století začali prestižní mluvčí v Anglii upustit od konce zakončení: Váš bratr dostal můj mail . Většina Američanů však nadále používala starší formulář dostal .

Odpovědět

V americké angličtině se výrazy dostali a dostali používají odlišně. Navíc, zatímco (jak tomu rozumím) mají a mají jsou používána stejně v britské angličtině, v americké angličtině se obvykle používají odlišně.

  • mít se používá k tomu, aby něco skutečně mělo
  • mít se obvykle používá jako ekvivalent k mít + již ; navíc je mít obvykle smluvně sjednáno s předmětem
  • dostali se se obvykle používá k dosažení nebo získání něčeho v minulosti a „t vždy zaručit, že je aktuálně k dispozici

Příklady:

I mít kočku.

Odpověď: Kdy si pořídíte kočku?
B: I ​ „dostal jsem jeden.
B (alternativní): mám jeden již .

A: mít vy jste ještě dostali kočku?
B: Od doby, kdy jsme naposledy mluvili, jsem ​ „dostal tři !

Komentáře

  • B: I ' Od doby, co jsme naposledy mluvili, jsme dostali tři! ale pes si myslel, že jsou vynikající, takže už žádné nemám. 🙂

odpověď

Dostal, dostal a dostal se nacházejí v americké angličtině, ale běžně se nepoužívají v Britská angličtina, která upřednostňuje , a .

Komentáře

  • Slovo dostal existuje v britské angličtině pouze ve stanovené frázi špatně získané zisky , kde se jedná o fosilii.

Odpověď

Myslím, že výraz „mít“ je více používán k reprezentaci něčeho, co už nějakou dobu vlastníte, kde „mít dostal „by znamenalo něco novějšího.

Abych byl upřímný, málokdy slyším „mám“. Myslím, že se častěji používá něco jako „mám“.

Nejsem učitel, to je moje zkušenost s každodenním mluvením anglicky.

Komentáře

  • Au contraire … Používáme " máme " pořád, jen normálně v podobě kontrakce s tématem: peníze jsem dostal '. / Dostal chřipku '. / Měli ' plány. / Máme ' čas. / Dostali jste ' poštu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *