1. USA znamená „Spojené státy“.

  2. USA je zkratka pro „Spojené státy“.

Jaké jsou mezi nimi jemné rozdíly?

Komentáře

  • USA jsou poněkud choulostivé, protože je lze použít jako obojí: lepším příkladem může být GB znamená " Velká Británie ", Británie je zkratka pro " Velká Británie "

Odpověď

„Znaky pro“ se obvykle používají, když vysvětlujete zkratku nebo inicializaci, a lze jej použít i pro jiné formy z zkratka :

USA znamená „United States of America „
Laser znamená„ Light Amplificati zapnuto stimulovanou emisí záření „
CENTPACCOM znamená„ Central Pacific Command “.

„ Je zkratka pro “ se běžněji používá pro neinicialismus, zkratky bez zkratek a je také standardním způsobem, jak vysvětlit přezdívku:

NORAD je zkratka pro „North American Aerospace Defense Command“

Peg je zkratka pro „Margaret“
Max je zkratka pro „Maximillian“

Komentáře

  • Proč je NORAD používá se " zkratka pro ", ale ne " zkratka pro "
  • @Ooker nebo naopak, proč CENTPACCOM znamená " centrální tichomořské velení " ?
  • @ChrisH jo, rád bych se zeptal také na tuto otázku
  • @ooker a Chris, oba mohli jít s " znamená " nebo " je zkratka pro ". Osobně dávám přednost " je zkratka pro ", protože (a) jsou vyslovovány jako slova a (b) krátké tvary obsahují více než jen jedno písmeno z každého slova v odpovídající dlouhé formě (NOR-AD). (Pokud by šli s jinou zkratkou, pak bych mohl říci, že " NADS znamená severoamerický obranný systém, ale je to zkratka pohlavní žlázy. ")
  • Přidal jsem k tomu úpravy, protože NORAD opravdu není ' ta krátká forma, je to ' zkratka … jen složená (NOR Aviation Defense, kde NOR je sama o sobě krátká formulář pro Severní velení)

Odpověď

„Zkratka pro“ znamená, že je kratší. „Znamená“ znamená, že A znamená B jako slovní alias.

Protože tato použití přesahují akronymy, někdy v konverzaci uslyšíte věci jako

„ Cookie “? To je zkratka pro „týmový kuchař“.

nebo:

„Stříbrné kuře“? To znamená „plukovník“.

nebo dokonce sarkasticky (zejména ve vojenských, vládních nebo jiných velkých organizacích s jejich vlastní doublespeak):

„Subdenní světlo, gravitační asistence, vertikální vložení“? To je zkratka pro „noční skok“.

V tomto smyslu je „zkratka pro“ přímo zaměnitelná s „means“ nebo „is a / the“, zatímco „short for“ má tendenci označovat pohodlný název, který je ve skutečnosti kratší nebo se snadněji vyslovuje. Při běžném používání je rozdíl mezi těmito dvěma rozdíly zanedbatelný až neexistující.

Komentáře

  • Přál bych si, aby někdo vysvětlil, co je na této odpovědi zaslouží si downvotes místo toho, abychom to jen podrobili drivebys.

odpověď

Toto jsou ekvivalentní výrazy, ale koncept je snadno srozumitelné (alespoň v USA) a obvykle se jeví jako „USA (dále jen USA) …“

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *