Výraz “ pekelné zvony “ vyjadřuje vztek , podráždění nebo překvapení, podle CED , MW atd., ale nevysvětlují původ.
Byly v pekle zvony? K čemu to znamená?
Komentáře
- Ani k mé vzpomínce Milton ani Dante neposkytují peklo žádnými zvony; rým sám o sobě by mohl dobře odpovídat za to, jakou omezenou měnu má výraz. Proč se ale v minulém čase odkazovat na peklo? Dante ‚ nároky “ Vydržím navždy. “
- Vyhledávač frází je doporučená reference. < < Co ‚ je původ fráze ‚ pekelné ‚ s zvony ‚? Vykřičník ‚ Hell ‚ s zvony ‚ byl použit ve Velké Británii i v USA přinejmenším od poloviny 19. století. Nejstarší příklad toho v tisku, který najdu, je z týdenního londýnského sportovního deníku The Era , únor 1840 …. Výraz se běžně používal v první polovině 20. století. . ‚ není důvod …
- hledat jakýkoli zvláštní význam zvonů pekla ‚ – neodkazuje ‚ na ďábelskou kampanologii – ‚ zvony ‚ jsou přidány pouze pro rým. > >
- Prosím, ‚ nepište odpovědi do komentářů ; jsou škodlivé pro náš web. Tím obejdete naše opatření kvality moderovaná komunitou tím, že nedovolíte úpravy komunit nebo párování hlasování nahoru a dolů u komentářů a další problémy podrobně popsané v meta . Komentáře slouží k objasnění a vylepšení otázky; Nepoužívejte je prosím ‚ pro jiné účely.
- Tyto mýtické zvony, které podle mého názoru figurují také ve výrazu ‚ jít jako klapačky ‚ které jsem ‚ vždy chápal jako ‚. . .z zvonů pekla ‚
odpověď
The Bible nezmiňuje existenci zvonů v pekle.
Wikipedia tvrdí https://en.wikipedia.org/wiki/The_Bells_of_Hell_Go_Ting-a-ling-a-ling
“ The Bells of Hell Go Ting-a-ling-a-ling “ je píseň britských letců z první světové války, která byla vytvořena kolem roku 1911. [1]
Je to zjevně parodie na další populární píseň té doby s názvem “ Odpověděla pouze „Ting-a-ling-a-ling“ “ [2]
Zdá se však, že spolehlivějším zdrojem je
“ KNIHOVNA NAVAL AIRCRAFT ASOCIATION OF PHILADELPHIA “ od Johna McClure – 1918 – pohled na úryvky, (knihy Google) Nalezeno uvnitř – strana 88
V doprovodných řádcích věnovaných Němci,
narážka je na zpěv kulometů kulometů, charakterizovaných jako “ Bells of Hell. “ The Bells of Hell go ting – a – ling – a – ling Pro tebe, ale ne pro mě. Pro mě andělé zpívají – a …
[1] Zdá se to nepřesné nebo alespoň matoucí (angličtina je špatná), protože první Světová válka vypukla až v roce 1914 a Royal Flying Corps (část britské armády) byla založena až v roce 1912. Mohu jen předpokládat, že se jedná o referenční vojáky při výcviku v používání kulometů nebo při použití pod strojem palba ze zbraní.
[2] TING-A-LING-TING-TAY. Copyright, 1892, T. B. Harms & Co. Slova a hudba Harryho Dacra. ( http://www.traditionalmusic.co.uk/songster/37-ting-a-ling-ting-tay.htm )
Odpověď
V Pekelných zvoncích nemá žádný význam, je to jen aliterační výkřik, který vyjadřuje hněv, podráždění, překvapení.
OED má první zaznamenané použití jako v roce 1847 : “ „H – zvony!“ zve hudebník. “ a ukazuje, že i promluva slova peklo byla zakázáno.
Odpověď
Historicky měla řada předgramotných (nebo skutečně předindustriálních) společností přístup k přístupu do podzemních sírových dolů (obvykle spojené s doslovným křesťanským biblickým peklem). Běžným bezpečnostním opatřením je umístit na tyto vchody zvuková zařízení, jako jsou zvonkohry nebo malé zvonky, které varují horníky, že uniká škodlivý plyn, a proto bylo nebezpečné do něj vstoupit. V našem moderním průmyslovém světě jsou takové vstupy stěží důkazem – jsou řízeny mnohem vědeckými bezpečnostními zařízeními a moderní výroba síry probíhá téměř výhradně prostřednictvím sekundárního ropného vedlejšího produktu zpracování spíše než nebezpečná přímá těžba.
A došlo k velmi mírnému sémantickému posunu od „varování před škodlivými plyny“ k „obecnému výkřiku podráždění“. Jiné fráze mají podobná fráze: ruština „адские бубенцы“, mandarínština „地狱 的 钟声“ a svahilština „kengele za kuzimu“ (všimněte si aliterace v čínštině a svahilštině).
Je to jen náhoda, že „hell“ (příbuzný s němčinou „Hölle“) a „zvon“ (MLG belle ) rým v angličtině. Prohlédnutím jejich etymologií můžete vidět, že pocházejí z velmi odlišných znějících kořenů a konvergují pouze díky velkému samohláskovému posunu.
Takže v souhrnu to odkazuje na běžného před gramotného praxe tvůrců hluku v čele sírových dolů.
Komentáře
- Máte zdroj příběhu o sirném dole? I ‚ jsem k tomu skeptický; provedl jsem několik vyhledávání Google, abych našel více informací, a nenašel jsem ‚ žádné odkazy na tuto praxi.
- Kdo zvoní na tyto zvony? Hlavními škodlivými plyny síry jsou sirovodík (shnilá vejce) a oxid siřičitý (jako dýchání) hing v wasabi). Cítil jsem obojí a nikdo by nepotřeboval zvonek, který by jim řekl, že jsou přítomni. Pokud budete dýchat výlučně, buď vás zabije během několika minut, ne-li sekund.
- Pokud by tyto zvony existovaly, mohli byste poskytnout důkaz idiomu použitého dříve než píseň? generalkinematics.com/blog/sulfur-mining-processing-know Počátky těžby síry zahrnovaly horníky, kteří našli prvek na zemském povrchu ve vulkanických oblastech , například Sicílie. “