„Dobře, všichni to děláme jinak. Nechtěl jsem to diss vy. “ ( daum.net )

Čtení korejských zpráv, že dívčí zpěvačka 디스 [dɪs] herečka ve své SNS, zajímalo by mě, co toto korejské slovo znamená. Není to v žádných korejských slovnících, ale na některých jiných webech a jeho význam je z „ neúcta ,“ říkají. A výraz „diss“ se zdá být skutečně používán v anglických výrazech, jako je tyto . Co bych teď rád věděl, je to, že se používá běžně? přinejmenším nevyvolává antipatii? Konzultují webové stránky Korejců, používají je, aniž by jim byla zjištěna chyba. Je to spíše to, zda znát výstřelek nebo ne, to je záležitost .

Komentáře

  • " Bez kreslení krabů " není ' t výraz, který ' znám.
  • @snailboat, I ' změnil jsem to ' bez byla nalezena chyba. '

odpověď

Diss je velmi neformální slangový výraz, který podle mého názoru vznikl z afroamerické lidové angličtiny. I když je to ve skutečnosti zkratka pro disrespect , definice neúcta není typická pro běžnou angličtinu. Toto přechodné sloveso nerespektovat v AAVE neznamená pouze neprokázat náležitou úctu k důstojnosti jiného: znamená to být záměrně hrubý k někomu, kdo nad nimi pohrdá.

Přesnějšího použití můžete dosáhnout, pokud místo toho mentálně přeložíte diss as disparage nebo urážka . Tato druhá volba je obzvláště šťastná, protože stejně jako diss může fungovat jako přechodné sloveso, např. Neprozrazuj mě / neurážej mě! nebo jako podstatné jméno, např Bylo to zneužití / urážka?

Nějaká bezplatná rada: jako heuristické pravidlo (tj. ne vždy, ale dobrý způsob sázení), předpokládejte, že kdykoli bílý Západu hovoří o všem, co má co do činění s respektem, ctí, tváří nebo podobnými koncepty – a diss se určitě kvalifikuje – tam je podtext, který souvisí s rasou nebo třídou. Ačkoli tedy diss není urážlivý výraz a není gramaticky správně použitelný, může vyvolat nežádoucí problémy a asociace, pokud nevíte, co s tím děláte.

Komentáře

  • " Codeswitcher Proč říkáte, že všechny zmínky o respektu, cti a tváři ze strany bílých lidí ze Západu mají něco společného s rasou nebo třídou? " " Protože i když existují bílé komunity založené na cti, jsou to všechny menšiny v jejich větších kulturách. Takže když bílý člověk mluví o takových věcech, ' jsou buď z takové kultury sami a hovoří z kontextu utlačování, nebo ' buď kontrastují s něčím nebo si přivlastňují slang od jiných národů ' kultur. "
  • -1 Pro " předpokládejme Kdykoli bílý Západu hovoří o něčem, co má co do činění s respektem, ctí, tváří nebo podobnými koncepty … existuje podtext, který má co do činění s rasou nebo třídou. " Toto je absolutně není pravda. Nějaká bezplatná rada: takovéto výroky jsou samy o sobě rasistické a budou obecně považovány za urážlivé.
  • Máte však pravdu, že při použití slangových výrazů, které mohou mít konotace, ' Pokud se s tím seznámíte, může vás dostat do potíží.
  • Už není rasističtější si všimnout vzorů používání bílých západních ' jazyků, než si toho všimnout vzory, které tvoří afroamerickou lidovou angličtinu. Různé kultury v jazykové skupině používají jazyk odlišně a ' je důležité být upřímný ohledně sociálního významu těchto zvyklostí.
  • Všímat si vzoru je jedna věc. . Zobecnění názorů na celou rasu je však rasismus.Mimochodem, pokud si ' neuvědomujete, bílí lidé ze Západu hovoří o respektu docela pravidelně v kontextech, které nemají absolutně nic společného s rasou nebo třídou. Respekt je docela běžný pojem napříč všemi rasami / etnikami.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *