Vzhledem k následujícím větám:
- Pomohli nám frame některá experimentální hodnocení.
- Pomohli nám vytvořit rámec několik experimentálních hodnocení.
- Pomohli nám při vytváření některých experimentálních hodnocení.
- Pomohli nám při vytváření některých experimentálních hodnocení.
Jsou všechna gramaticky správně nebo ne? Existují nějaké sémantické nuance zavedené každou alternativou (a proč), nebo znamenají přesně to samé? Existují kromě těchto 4 nějaké další alternativy, které by vyjádřily stejný význam? A konečně, která alternativa je nejlepší, nebo záleží na kontextu nebo stylu psaní?
Komentáře
- První je nejběžnější . Poslední zní špatně. Druhý zní správně, i když trochu formálně. Třetí zní ' docela dobře; Předpokládám, že by to mohlo fungovat, ale pravděpodobně lépe použít " s " místo " v ".
Odpověď
První je normální . Druhý zní trochu formálněji. Vyhnul bych se posledním dvěma, protože zní trochu trapně.
Odpověď
„Při vytváření rámců“ by byla špatná gramatika.
Ostatní jsou v pořádku, kromě toho „To frame“ a „in framing“ jsou slabší, což se nepovažuje za nesprávné, ale za nudné.
Komentáře
- co myslíte pasivním ? Myslel jsem, že " zarámovat " a " do rámce " jsou infinitivní a gerundové formy, nikoli pasivní formy.
- Máte ' pravdu, já ' je nesprávně konkrétní. Upravím.