Může mi někdo vysvětlit, zda jsou tyto věty správné a jaký je mezi nimi rozdíl:
- Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
- Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
- Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
- Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
Odpověď
To vše je srozumitelné a správné
Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih .
Toto je velmi úplná a plně srozumitelná věta – není nejednoznačná.
Potřebuji pomoc [s] přesunem těchto knih.
Je to efektivně stejné jako u první věty pomocí implikovaného s .
Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
Toto je entence je správná a srozumitelná. Ve srovnání s ostatními to však může znít trochu sklíčeně – a je možná méně obvyklé.
Hlavní rozdíl oproti této frázi spočívá v tom, že dělá požadavek o něco méně osobním. V dalších větách objasňujete, že budete přesouvat knihy – a potřebujete k tomu pomoc. Zde je nejednoznačné, zda budete zahrnuti do přesunu knih, nebo ne.
Potenciálně by tento druh fráze mohl být použit k pronájmu. Jsou to státy, které musíte dokončit, a potřebujete pomoc / pracovníky, kteří vám to usnadní.
To znamená, že pomocí této fráze byste nezískali žádné vtipné pohledy – bylo by to pochopeno.
Potřebuji pomoc [s cílem] tyto knihy přesunout.
Toto je opět celá věta s volitelně implikovaným v pořadí . Je jasné, že potřebujete pomoc, abyste mohli knihy přesouvat.
Komentáře
- Souhlasím,
help with
je nejlepší volba.
Odpověď
Myslím, že níže uvedené jsou správné ( http://pt.bab.la/verbo/ingles/move ).
- Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
- Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
- Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
Nesprávně – potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
Komentáře
- Ahoj, Danilo – ve skutečnosti je třetí úplná Opravte také. ' Nejde jen o konjugaci slovesa, ale o to, jaké předložky můžete u slovesa použít.
Odpovědět
Za slovesem help může následovat infinitiv Full a Bare:
-
Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
-
Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
Chcete-li použít formulář ing, můžete použít nápovědu s nebo nápovědou :
-
Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
-
Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih.
„Potřebuji pomoc s přesunem těchto knih“ je podle mě nesprávná věta.