španělština

Preterite of ser :

Šel jsem, ty jsi šel, byl, my jsme šli, ty jsi šel, byli

Minulost ir :

Byl jsem, byl jsi, byl, byl jsme, byl jsi, byl jsi

Jak se vyvinula slovesa „ser“ a „ir“ tak, aby měla stejnou konjugaci v minulém čase (a také v nedokonalém a budoucím spojovacím způsobu)? A proč minulé formy začínají „fu-“?


Angličtina

Preterite ser :

Byl jsem, byl jsi, byl, byli jsme, byli jsme, byli

Preterite z jděte :

Byl jsem, byl jste, byl, byli jsme, byli jste, byli

Jak se vyvinula slovesa ser a ir tak, aby měla stejnou konjugaci v preterite (a také v nedokonalém a budoucím konjunktivu)? A proč jejich preteritické formy začínají fu- ?

Komentáře

  • I ' nejsem si jistý, jestli to v příkladu " doplnění " nebo příklad opaku suplementace \ -: ' je pravděpodobně dobrá otázka pro lingvistický web v tom!
  • Tuto otázku upravuji tak, aby byla celá v angličtině, místo mixu španělštiny a angličtiny. Pokud si myslíte, že by pro tuto otázku měla být udělána výjimka, zvažte prosím meta diskusi o tomto (a podobných příspěvcích): meta.spanish.stackexchange.com/q/86 / 12
  • portugalština se řídí stejným vzorem

odpověď

španělština

Slyšel jsem, že je to vysvětleno takto:

Minulý čas „ser“ pochází z latinské verze esse , který používá stopku „Šel jsem“.

Příběh zní, že „ir“ je nepravidelný v tom smyslu, že byl složen z více sloves, a proto bere jeho minulost z latiny „ esse „.

  • Současnost, minulost, konjunktiv latiny vadere .
  • Latinský infinitiv hněv .
  • podmíněné a budoucnost pochází z infinitivu.

angličtina

Slyšel jsem, že je to vysvětleno takto:

Preterite ser je z latinská verze esse , která používá kořen „Byl jsem“

Příběh zní, že ir je nepravidelný v tom smyslu, že byl složen z více sloves, a proto si vypůjčuje svůj preteritický tvar z latinského esse .

  • Současný, preteritský, spojovací způsob z latiny vadere .
  • infinitiv z latiny hněv .
  • Podmíněné a budoucí jsou z infinitivu.

Komentáře

  • Ach ano, složení go z více sloves je určitě případem doplnění . Použití některých tvarů ve více slovesech je něco, co si ' nejsem jistý, že ' je výraz.
  • Myslím, že druhý odkaz (vadere) je špatný – dostanu konjugační tabulku slovesa videre (vidět).
  • The preterite of ser is from the latin version of esse, which uses the 'fui' root Právě přepracováváte předpoklad z otázky.
  • Ačkoli je to všechno pravda, nejedná se o odpověď na původní otázku. Totéž se říká v jiném znění.
  • Pochází preterit ir z latiny vadere ? Čte šel místo něčeho podobného vasi (latinsky aktivní indikativní přítomný perfektní).

Odpověď

ser i ir jsou doplňková slovesa, což znamená, že jejich konjugace jsou výsledkem toho, že se v minulosti více sloves spojila , některé konjugace převzaté z jednoho kořenového slovesa a některé z druhého. Stává se, že jedno z kořenových sloves bylo sdíleno oběma z nich: latinská esse , z nichž některé konjugace začínají fu- .Samotné esse bylo vytvořeno doplněním dvou před latinských sloves, viz následující tabulka:

zde zadejte popis obrázku

Nyní je otázka, proč ir doplněno esse (" být ") je sémantický a nenápadně si lze představit, jak jsem " byl [tam] ", " Možná [tam] " atd. ( esse ) může znamenat totéž jako " Šel jsem [tam] ", " Mohu jít [tam] " atd. ( hněv ):

pro hněv + esse : pokud někde „jste“, znamená to, že jste tam „šli“. Můžete například říct „Nikdy jsem nebyl v Barceloně“ místo „Nikdy jsem do Barcelony nešel“.


Související: https://linguistics.stackexchange.com/questions/27254/are-the-english-words-essence-and-essential-related-to-the-spanish-word-ser

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *