V Tabuli VII Eposu o Gilgamešovi se bohové Anu, Enlil, Ea a Shamash rozhodli, že by měl Enkidu zaplatit svým životem za smrt Humbaba a nebeský býk:

Enkidu začal mluvit s Gilgamešem: „Můj bratře, dnes v noci, jaký sen [snil jsem!] Bohové Anu, Enlil „Ea a nebeský Shamash [uspořádali shromáždění] a Anu promluvili k Enlilovi:„ Tito, protože zabili nebeského býka a zabili Humbabu, který [střežil] hory husté [zalesněné] cedrem, “tak řekl Anu,“ mezi těmito dvěma [nechť jeden z nich zemře!] “

„ A Enlil řekl: „Nechte Enkidu zemřít, ale nenechte Gilgameše zemřít!“
„Nebeský Shamash začal odpovídat hrdinovi Enlilovi: „Nebylo to podle tvého slova, že ho zabili, nebeského býka a také Humbabu? Zemře nyní nevinný Enkidu? “

„ Enlil se hněval na nebeského Shamashe: „Jaký soudruh jste s nimi pochodovali každý den!“ “

Zdroj: Epos o Gilgameš, přeložil Andrew George, Penguin Books

Proč bohové nezabili Gilgameše i Enkidua? A proč si Enlil vybral místo Gilgameše Enkidu?

Odpověď

Podle této přednášky Michaela Sugrue Enkidu je vybrán k smrti kvůli své aroganci a také kvůli svému odmítnutí přijmout jeho lidský status, který převyšuje Gilgamešův stav. Například Enkidu hodí maso na bohyni Ishtar a aktivně se s ní snaží vytvořit konflikt. Ačkoli Gilgameš (moudře) odmítá sexuální pokroky Ishtar, nesnaží se ji úmyslně znepřátelit; jako poloboh (napůl člověk, napůl bůh) zjevně uznává Ishtarův vyšší status.

Komentáře

  • Dobrý den, Gregu a vítejte na stránky. Jsem z druhé části vaší odpovědi trochu zmatený: Gilgamesh se Ishtar neúnavně vysmívá. Nepočítá se to ' že si ji znepřátelíte?
  • Podle přednáška Michaela Sugrueho, je to Enkidu, který se neúnavně vysmívá Ishtarovi, ne Gilgamešovi. Omlouvám se, pokud jsem to ve své odpovědi nedal jasně najevo.

Odpovědět

Komentáře

  • zajímavá odpověď. zdroje by tuto odpověď výrazně vylepšily

Odpověď

  • Můj smysl pro celkové téma mýtu o Gilgamešovi je zápas s přijetím smrtelnosti.

Enkidu je zjevně smrtelný a Gilgameš 2/3 bůh, a doslova se potýkají, pak se stanou přáteli.

Tak, Gilgameš musí přežít Enkidua, aby se Gilgameš mohl vyrovnat s vlastní případnou smrtí.

(Enkidu je tanista ve smyslu Frazera —Zplnomocněnec pro krále, který zahyne na jeho místě při rituální oběti. Toto je stejná myšlenka pharmakon jako obětního beránka v rituální oběti.)

Je však důležité si uvědomit:

  • Gilgamešovi je udělen odklad, ale není ušetřen smrti

Gilgameš viděl studnu studené vody, sestoupil a koupal se; ale hluboko v bazénu ležel had a had cítil sladkost květu. Vystoupalo z vody a popadlo ji pryč. Okamžitě oddělila kůži a vrátila se ke studni. Potom se Gilgameš posadil a rozplakal se, slzy mu stékaly po tváři a vzal ruku Uršanabího; „Ó Uršanabí, bylo to kvůli tomu, že jsem se držel rukama, je to proto, že jsem vyždímal krev svého srdce? Pro sebe jsem nic nezískal; ne já, ale zvíře Země má z toho teď radost . Stream již [přenesl].

ZDROJ: EPIC OF GILGAMESH , NK Sanders

Tady je kouzelná rostlina, která by mu poskytla nesmrtelnost ukradenou zvířetem, zde metaforu pro smrtelnou část a stav lidí jako smrtelníků, přestože mají božskou jiskru.

Před krádeží:

„Pojď sem, a podívejte se na tuto úžasnou rostlinu. Díky své ctnosti může člověk získat zpět všechny své dřívější síly. Vezmu to na Uruk silných zdí; tam to dám starým mužům k jídlu.Jeho název bude " Staří muži jsou zase mladí "; a nakonec ji sám snědím a budu mít zpět všechny své ztracené mládí.

Rostlina obnovuje mládí, a proto by pravděpodobně učinila jednoho nesmrtelným .

(Moje vzpomínka na Gardnerův překlad spočívá v tom, že je to jasnější.)

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *