Co je správnější, „sedí opravdu dobře“ nebo „sedí opravdu dobře“? Krátká forma je něco, s čím jsem se setkal při přestěhování do USA, ve Velké Británii jsem to nikdy neslyšel.
Odpověď
Definice zde použitého typu „fit“ je dáno OED (5.a.) jako:
Chcete-li mít správnou míru nebo správný tvar a velikost pro ; být správně tvarován nebo upraven na. Řekl esp. šaty; také obr.
Jeden ze dvou prvních citací této definice v minulém čase používá „fit“; ostatní používají „přizpůsobené“.
a1691 BOYLE Firmness Wks. 1744 I. 278 Tolik kamene, kolik přiléhalo k marchasitu … zapadalo do marchasitu tak blízko, jako kdyby [atd.].
1795 BURNS Song, loni v květnu, rvačka, A jak její nová bota jí seděla na nohy.
Takže obě formy se používají už dlouho.
Hledání COCA, COHA a BNC pro " dobře padnou " vs. " dobře padnoucí , " Zjistil jsem, že " dobře sedí " převyšující " dobře vybavené " v poměru 20: 1 v COCA (označující americké použití), 8: 3 v COHA (označující starší americké použití) a v poměru 2: 1 v BNC (pro vás Britové). Takže buď je to v pořádku, na obou stranách Atlantiku, ale " dobře padnou " je mnohem běžnější v moderním americkém použití.
Komentáře
- Tato definice je pro přídavné jméno; v otázce se to však jeví jako prostá minulost slovesa ", aby se vešlo ".
- že definice je (slovo za slovem) definice 5.a. pro hlavní význam slovesa ' fit '. OED uvádí adjektivní formu oddělenou od slovesa
- Děkuji za potvrzení mého podezření ze statistik USA a Velké Británie.
- Takže citát Skotů, zcela odlišný dialekt, je použito jako důkaz pro toto použití v " standardní " angličtině?
odpověď
Myslím, že zde existují dvě samostatná slovesa, která jsou stejná v přítomném čase, ale odlišná v minulosti.
- Aby se vešly způsob oblečení. „To oblečení mi dobře sedí. Hodilo se ti to oblečení? Ano, to se mi hodilo.“
- Aby se vešly jako dovnitř, „Vybavili jsme naše muže nejlepšími puškami. Byl jsem vybaven nejlepším vybavením.“
Komentáře
- Váš příklad 1 neobsahuje minulý čas slovesa „fit“. Jaký má smysl tento příklad?
- Claudiu, možná máš pravdu, ale chtěl bych odkazy na přesnost tvrzení. Řekl bych, že oba ' fit ' (srov ' hit ) a ' přizpůsobené ', první v Severní Americe než ve Velké Británii. Existují další slova, která ukazují toto množství: ' například ukončete '. V případě ' spit ' jednoznačně existují dvě slovesa: ' spit = expectorate ' má za sebou ' spat ' ve Velké Británii a ' spit ' v USA; zatímco ' spit = běh přes ' minul ' plivl '.
- @Colin: jo ' si nejsem jistý " fit " je správný příklad, ale zdá se, že váš " spit " je
Odpověď
Právě jsem to našel poté, co jsem znovu zjistil, že je použit pro minulý čas, jedná se o aberaci, která pronikla do jazyka v USA, co můžeš udělat? Pokud někdo neznalý správného jazyka použil slova a spojky v každé větě, byl by opovrhován, kdyby rozuměl, ale protože Warren G Harding byl kandidátem na prezidenta, byl vnímán jako vzdělanější než většina ostatních – takže když vynalezl „normálnost“ v slogan kampaně namísto správné „normálnosti“ uvízl. Pouze Američané říkají normálnost a pár Britů, kteří je kopírují. Stejně jako to, že se to hodí jako ve staré nevzdělané řeči země západního Spojeného království … „Oooh aaar, to se mi hodí loist week it did“ (ooh aaar to se mi hodilo minulý týden, tak se stalo) To použití krvácelo Atlantik s emigrací a nyní je „normálností“.Bohužel jsem slyšel další slovesa, která jdou stejným způsobem, utáhněte si opasky pro hrbolatou budoucnost.
Komentáře
- Uveďte prosím autoritativní zdroj pro podporu svého Odpovědět. Další pokyny najdete v části Jak odpovědět .