Provedl jsem výzkum slova know to many, amen. http://www.todayifoundout.com říká, že pochází od egyptského boha Amona a je chybně napsán jako "amen."

Mám hypotézu, že to není správné a kde a kdy to začalo, existuje hlubší původ a pochopení. Provedl jsem průzkum, kdy vznikl, abych mohl zpětně sledovat, jak a kde vznikl.

Můj přítel uvedl: " Věřím, že to přišlo z hebrejského slova nebo fráze s podobným významem. "

Nebyl jsem si tím jistý, protože neměl žádné důkazy o své teorii, takže jsem udělal další výzkum. Zjistil jsem, že měl částečně pravdu. Existuje také teorie, která vychází z hebrejského jazyka. Neexistuje žádné konkrétní slovo nebo fráze, které by uváděly vztah, ale stále existuje teorie.

Ve slovníku je definice " amen " je:

amen

[ey-men, ah-men]

1. je to tak; budiž (používá se po modlitbě, vyznání nebo jiném formálním prohlášení k vyjádření slavnostní ratifikace nebo dohody).

příslovce

2. opravdu; skutečně.

Ohlásit

3. výrok citoslovce „amen“.

4. hudební prostředí pro takový výrok.

5. výraz souhlasu nebo souhlasu.

Pokud byste mi mohli dát radu a přesnou odpověď, která by pro moji situaci byla velmi užitečná.

Komentáře

  • V jaké situaci se nacházíte? Jsem zvědavý.
  • Situace zmatku a zodpovězení správných odpovědí mým přátelům a rodině. Zvědavost
  • terdon – odkud tedy pochází egyptská část. Existují také další teorie, že je to řecká
  • Wikipedia má o tom slušné informace. Co podle vás chybí?
  • Mám pocit, že existuje tolik různých teorií, které mají technicky neznámý původ a jen spoustu různých teorií.

Odpověď

Online etymologický slovník k tomu říká toto:

amen

Stará angličtina, pozdně latinská amen, církevní řecká amen, hebrejská amen " pravda, " použit příslovně jako výraz souhlasu (jako v Dt. xxvii: 26, I Kings i: 36; porovnat moderní angličtinu opravdu, určitě ve stejném smyslu ), ze semitského kořene amn " být důvěryhodný, potvrďte, podporujte. " Používá se ve staré angličtině pouze na konci evangelií, jinak přeloženo jako Soðlic! nebo Swa zasáhla ys, nebo Sy! Jako výraz souběhu po modlitbách je zaznamenán od počátku 13. století.

Takže ano, zdá se, že skutečně pochází z hebrejského slova.

Komentáře

  • Amen se používá na konci hebrejských židovských modliteb. Je ' z hebrejštiny.

Odpověď

Objeví se Amen několikrát v hebrejské Bibli. To zahrnuje:

  • Připojte se k chvále Bohu v 1. Paralipomenon 16:36, Nehemjáš 8: 6 a ve čtyřech verších Žalmů (41:13; 72:19; 89:52; 106 : 48).
  • Potvrzení Božích výroků v Jeremjášovi 11: 5
  • Potvrzení výroku lidí v číslech 5:22, 1 Kings 1:36, Nehemiah 5 : 13
  • Posměšně potvrzující slova falešného proroka v Jeremjášovi 28: 6.

Proto existuje jistý důvod k tvrzení, že amen pochází z hebrejské Bible. Z těchto knih je Numbers nejstarší z roku 1200 př. N. L.

Odpověď

Slovo „amen“ může být berberské. původ také. „Amen“ má blíže k berberskému výrazu „am in“, což znamená „budiž“. Proč berberský? Protože tento jazyk je nejstarší jazyk, který dnes ještě žije.

Komentáře

  • Jako dítě v padesátých letech mi bylo řečeno, že to znamená " nechat to být ". Nemám žádné etymologické důkazy o Toto a nedělejte ' t tvrzení, že jde o pravý původ, ale věřte, že víra, že to znamená ", nech to být " byl v té době rozšířený ve Velké Británii. Paul McCartney je jen o něco starší než já a vždy jsem si myslel, že píseň Let It Be byla založena na tomto významu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *