Existuje nějaké slovo nebo fráze, které lze nazvat mužem, jehož manželce se narodila dvojčata?
Potřebuji poslat SMS svým přátelům o jednom z nás, který se právě stal otcem dvojčat. Jak mohu popsat myšlenku strany, například Přejeme mu, abychom se připojili k otcovství dvojčat potěšení !!!
Komentáře
- V angličtině takové jedno slovo neexistuje. Existuje nějaký v přirozeném jazyce? To by bylo zajímavé! FYI, když se ' bavíme, rodilí mluvčí angličtiny někdy sami dvojčata označují jako " dvojitý problém " (protože děti mají často potíže se svými rodiči, protože ' jsou dvojčata, existuje ' jsou dva z nich, nebo " zdvojnásobte standardní množství problémů " [jedno dítě], ale hlavně proto, že fráze se rýmuje , a je roztomilý).
- @nmxprime To ' není slovo , to ' s dvě slova . A pokud jste ' ochotni přijmout dvě slova, hlasuji pro " dvojitého tatínka "!
- " otcovství dvojčat " (navrhováno ve vaší otázce) je hezké dobrý, myslím. Pokud jsou to jeho první děti, můžete také říci " nový táta krát dva " – ale to ' sotva zavedená fráze.
- @nmxprime " Minulé historie lidské rasy " ne ' Dvojčata si nemyslí, že jsou nedávným vynálezem. Byli ' určitě tu už dlouho. Bible zmiňuje dvojčata – Jacoba a Ezaua – musím ' to vyhledat, ale myslím, že jsou ' něco jako 2000 PŘED NAŠÍM LETOPOČTEM. A římští spisovatelé říkají, že zakladatelé Říma, Romulus a Remus, byli dvojčata. Myslím, že Řím byl založen 743 před naším letopočtem, pokud si dobře vzpomínám. A řecká mytologie zmiňuje dvojčata Castora a Polluxa. Atd.
- Říkáme otci dvojčat " Isabarongo * a matce dvojčat " Nyinabarongo " # jazyk Runyoro / Rutoro.
odpověď
Jak říká Dan Bron, v angličtině neexistuje jediné slovo, které by znamenalo „otec dvojčat“. Nevím výstižnější způsob, jak to říci, než říkat „otec dvojčat“.
„Dvojité otcovství“ je možné, a pokud mluvíte konkrétně s touto osobou nebo o ní, pravděpodobně by rozuměl. Všimněte si však, že „dvojče“ lze obecně použít k označení dvou stejných věcí, jakékoli věci. Stejně jako „dvoumotorový letoun“ znamená letoun se dvěma motory; vzali jsme asi auto se dvěma výfuky s „dvojitými výfuky“; atd. Takže „otcovství dvojčat“ by mohlo odkazovat na dva muže, kteří jsou oba otci, na rozdíl od toho, že jeden muž má dvojčata.
BTW vámi navrhovaná věta: „Přejeme mu, abychom se připojili k otcovství dvojčat potěšení“, má několik gramatických chyb. „Připojením“ k čemu? Myslím, že tím myslíš, že bychom se měli spojit, abychom si toto přání přáli, ale věta to nechá viset. Co si tedy přejete? Beru to tak, že tím myslíš, že mu přeješ „potěšení“, ale čte se velmi zvláštně, když máš uprostřed „spojení“. A nakonec, za předpokladu, že půjdete s „dvojím otcovstvím“, musíte říci „OF twin otcovství“.
A nakonec si opravdu nepřejete, aby měl toto potěšení, protože – za předpokladu, že je to potěšení! – už to má. „Gratulujete mu k tomu. Předpokládám, že byste si možná přáli, aby to bylo potěšení a ne břemeno.
Takže si myslím, že to, co chcete říct, je spíš jako:„ Pojďme se připojit k gratulaci ho na potěšení z otcovství dvojčat “, nebo bych řekl:„ Pojďme se pogratulovat k tomu, že se stal otcem dvojčat. “
Odpovědět
Otec / matka dvojčat , tato je fráze použitá v (Americká angličtina. To se vztahuje na bratra / sestru dvojčat . Zatímco se používá fráze dvojčata / sestry / synové nebo dvojče a sestra / syn a dcera . Toto použití se vztahuje na otce / matku trojčat, čtyřčat / pětinásobků / atd., Ad infinitum . (možná ne ad infinitum ).
Pouze jeden příklad :
Houstonský pár se stal rodiče Spojených států „vůbec první dívčí pětinásobky
Pokud jde o gratulací, můžete použít „Dovolte nám všem poblahopřát Tomovi k jeho > double daddyhood „