Když někdo řekne „ Tito lidé mají dobrou věc ve věcech „, co přesně to dělá znamenat?
Myslím, že to znamená mít kontrolu nad situací, ale nenašel jsem tuto přesnou slovní kombinaci. K dispozici je také „ nakreslit a korálek na „, ale nejsem si jistý, zda se jedná o ekvivalent.
Komentáře
- Kdokoli to řekl, špatně pozměnil idiom a pravděpodobně nemá ani ponětí o jeho původu a významu. " Nakreslete korálek " je správná fráze. " Mít korálek " je stejně bezvýznamný jako " Zaměřte se na " namísto " Zaměřte se na ".
- @PEDant Tuto frázi používá agent K ve filmu " MiB " (1997, kolem 00:31:10, YouTube ), když mluvil s budoucím agentem J o lidech na rozdíl od osoby: " Jsou ' šťastní. Myslí si, že mají ve věcech dobrý kousek ". Máme vinit scénáristu?
- Heh! Naprosto " obviňuji " scénáristu a ' to určitě neočekávám ( ani povinné), že hollywoodský spisovatel (nebo spíše zde " scénářový lékař " nebo přepisovatel) prokáže hlubokou erudici. ' to však není důležité a v tomto filmu jsou některé skvělé momenty. Za mé peníze stojí za to sledovat cokoli, v čem je Tommy Lee Jones.
Odpověď
Ano, je ekvivalent, ale jen mírně odlišný. Natáhnout korálku znamená srovnat výstřel, jako při lovu střelnou zbraní, takže střelec má cíl v zorném poli zbraně. Pamatujte, že jeden používá pouze zaměřovač střelné zbraně když si člověk dává čas, čeká a ujistí se, že zvládne práci jediným výstřelem.
Mít dobrý korálek tedy znamená, obrazně, mít dobrý, jasný výstřel seřazený. Navrhuje, aby takto popsaní lidé jasně viděli cíl a ovládli situaci. Zbývá jim jen zmáčknout spoušť.