Našel jsem následující věta v článku:
Chaaya je velmi šťastná, když zjistí, že její syn je stále naživu . Její oči dobře zvednou .
Jaký je význam “ očí dobře vztyčených „? Snažil jsem se to zkontrolovat ve slovníku Oxford, ale tam jsem našel blízký význam:
no žádný objekt s příslovkou (kapaliny) stoupat na povrch a rozlévat se nebo se brzy rozlije.
slzy začaly v jejích očích
Ale v žádném z těchto 3 slovníků jsem „oči dobře nenašel“ : Oxford, Cambridge, Merriam-webster. Zkontroloval jsem to také prostřednictvím Google ngramu a zjistil jsem, že se to dnes běžně používá. Nejsem schopen pochopit, zda tato kombinace slov „oči dobře nahoru“ má nějaký význam?
Komentáře
- Zde " oko " jako předmět ' se nezdá vhodné. Mělo by to být " slzy až "
- oči naplněné slzami jako (vykopaná) studna se plní vodou nebo jak jakýkoli vodní zdroj pod zemí stoupá k povrchu.
- @abhijeetpathak " v očích se mu tisly slzy " je také vhodné. Fráze " v očích se jí zaleskla (slzami) " je o něco idiomatičtější, ale stále vhodná.
Odpověď
Znamená to, že oči člověka se plní slzami a slzy se brzy rozlijí. Jinými slovy , osoba se chystá plakat.
„Oči slza nahoru“ mají stejný význam, ale nejsou to květnaté.