Četl jsem lyrické Elastické srdce od Sia a v této části opravdu nerozumím:
A chtěl jsem to, chtěl jsem to špatně
Ale bylo tam tolik červených vlajek
Nyní další kousne prach
Ano, nechte to být jasné, nebudu nikomu důvěřovat
Nejsem si tím jistý, ale červené vlajky zde znamená něco jako blokády?
A co kousne prach Nemám tušení, co to znamená.
Angličtina není mým hlavním jazykem, takže o tomto textu vlastně nevím. Děkuji pro vaše odpovědi.
Komentáře
- Tato otázka patří na english.stackexchange.com nebo ještě lépe ell.stackexchange.com vzhledem k tomu, že se jedná o běžné výrazy. Nebo co Google: google.com/search?q=what%20does%20%22red%20flags%22%20mean ?
- Souhlasím s @BCdotWEB. Anglický jazyk a použití má značku " texty " přesně tento. [BTW podobné francouzskému.
Odpověď
Nyní další kousne prach
Jo, ať je to jasné, budu věřit ne jedna
Sia používá jako válku běžnou metaforu lásky. Úvodní fráze „jiný kousne prach“ si vypůjčí název písně Queen, aby naznačila, že nedávný vztah selhal, a že se cítí jako smrt.
Tato metafora nastavuje řádky v písni které odkazují jak na lásku, tak na Katniss Everdeen, bojovnici za mír v trilogii Hunger Games. Druhý řádek naznačuje, že Sia nemá cíl Everdeenu.
A já jsem to chtěl, chtěl jsem to špatně
Ale byly tam tolik červených vlajek
Sia chtěla věci vypracovat, ale bylo příliš mnoho „červených vlajek“, které odkazovaly na varovné signály, jako jsou vlajky používané v automobilových závodech. Uvedli, že podmínky jsou příliš nebezpečné na to, aby pokračovaly, což naznačuje, že vztah ukončil zpěvák.
Další informace o Genius