Řekněme, že existuje reportér v terénu, kde vás žádá, abyste ho následovali na místo.
„Nyní se procházíme v tomto nákupním středisku a hledáme sekci obchodního domu, ach, tady je! Pojďme „s přejít na toto místo.“
A
„Procházíme se nyní v tomto nákupním středisku a hledáme sekci obchodního domu, oh to je! Pojďme“ s přejděte na toto místo. „
Je přejděte na správně zde použité? A který z těchto dvou je lepší? Protože si myslím, že „“ jít na „“ je příliš běžné jako pro jeho použití.
Komentáře
- V každodenních konverzacích je head prakticky zaměnitelné s go (např. pojďme tam dnes večer a „Pojďme tam dnes večer“). Co se týče „lepšího“, opravdu to záleží na osobních preferencích 🙂
- Dobrý den, napsal jsem ' ' přejít na ' nejen ' head … existují nějaké rozdíly?
- ne, ale kdybych to byl já, řekl bych místo toho„ pojďme támhle “
Odpověď
Toto použití head je neformální extrapolace významu „nastavit směr“ jako v „hlavě lodi na sever“ (viz Webster ). Při formálním použití můžete směřovat ve směru nebo směrem k cíli, ale výraz „hlava“ označuje pouze nastavení kurzu (směr pohybu).
V běžném použití však přejděte do nebo přejděte do přijít znamená „jít do“ (s odkazem na cíl sám o sobě, nikoli na směr cíle). Buď bude ve vaší větě fungovat a oba mohou znamenat totéž, ale v některých případech mohou mít mírně odlišné nuance.
Přejděte na někdy může mít význam bližší formální definici. „Pojďme do obchodního centra“ může někdy znamenat, že „začneme jít směrem do obchodního centra (může se změnit, pokud na cestě uvidíme něco zajímavějšího nebo si pomyslíme na lepší cíl, než se tam dostaneme).
„Pojďme přejít do obchodního centra“ obvykle znamená, že obchod je zamýšleným cílem a pojďme „jdi tam“. „Přes“ přispívá k pocitu jít přímo tam, jako při „přeskakování“ dalších potenciálních cílů podél cesty.
Může existovat také odlišná nuance ve srovnání s přejděte na . „Pojďme“ jít na toto místo „je velmi cílené. Zadali jste cíl a akci, jak se tam dostat. Znamená to, že dostat se tam je okamžitý cíl. Přejděte na nebo přejděte na nenaznačuje žádný pocit naléhavosti (ve skutečnosti se často používají jako „měkčí“ pokyny nedostatek naléhavosti), analogicky k: „Začněte jít tímto směrem a pokračujte, dokud se tam nedostanete, ale klidně se v tomto procesu zaměřte na jiné věci.“
Komentáře
- Nyní je to odpověď, kterou jsem ' hledal. Thx.