Z dalších odpovědí na tomto webu je zřejmé, že v obecném oblouku příběhu je jméno Glum odvozeno od zvuk, který Sméagol neúmyslně vydával v krku , popsaný jako jakýsi „bublání“, které ostatní slyšeli, a tak ho tímto zvukem pojmenovali . Byl to však zřetelný a konzistentní bublavý zvuk, protože často v Sméagolově řeči prolíná zvuk „ gollum .

První výše uvedený odkaz konkrétně odkazuje od The Hobbit , o kterém se sám Sméagol nikdy nezmínil jako Glum, což by podle všeho ukázalo, že citoslovce toho zvuku v jeho řeči ve skutečnosti nejsou vlastní -odkazy a tím přidává určitou váhu tomu, že nemá žádný světový význam, i když k nim dochází v době, kdy by si někdo mohl myslet, že má na mysli sebe (viz * níže).

Moje otázka je, vzhledem k lásce JRR Tolkiena k jazykům, někdy odkazuje na jakýkoli skutečný význam slova / jména gollum , ať už ve světě, nebo ve světě? To znamená, že si vybral toto slovo / jméno, aby odráželo další záměr významu od starověku jazyky na Zemi ( jeden komentář níže měl odkaz [ nyní nefunkční], který odkazoval na to, co považuji za kopii této spekulativní studie o spojení se starou norštinou ; Vystopoval jsem funkční odkaz na základě mé citace z odkazu, který jsem vložil do níže uvedeného komentáře k odpovědi) nebo na Ardu (v takovém případě možná prsten úmyslně způsobil, aby z něj konkrétní zvuk vydával jako skrytý boční význam)? Nebo je toto jméno čistě Tolkienovým využitím onomatopoeia ve světě dějin Středozemě?


* Tolkien ve skutečnosti “ je v rozporu „mezi Hobitem a Dvěmi věžemi , protože v bývalém Tolkienovi uvedl Gluma (zvýrazněno tučně):

A když řekl gollum , vydal v krku strašný polykací zvuk. Tak dostal své jméno, i když vždy si říkal „můj drahocenný.“ („Hádanky ve tmě“)

V pozdější práce, během své sebereflexe opětovného získání prstenu od Froda, uvádí (Gollum persona mluvení; tučně přidáno):

„Ne, milý . Vidíte, má drahocenná: pokud ji máme, pak můžeme uniknout, dokonce i od Něho, hm? Možná rosteme velmi silně, silněji než Wraithové. Lord Sméagol? Glum Veliký? The Glum! Jezte ryby každý den, třikrát denně, čerstvé z moře. Nejcennější Glum! Musí to mít. Chceme to, chceme to, chceme to! “(„ The Passage of the Marshes “)

Možná to není opravdový rozpor, protože ve fiktivních dějinách to, co je uvedeno v dřívějším příběhu, mohlo v té době platit, a pak odkaz v Dvě věže poprvé, kdy Glum na sebe použil toto jméno.

Komentáře

  • Přeji si, abych mohl přijít s dobrou odpovědí déle než “ Ne, ne ‚ t. “
  • Tangenciálně příbuzný, alespoň jeden z ruských překladů Hobita a LOTR kreativně reinterpretuje Gluma jako Горлум ( Gorlum), který je odvozen od горло (gorlo – hrdlo).
  • Pamatujte, že název “ Gollum “ byl vytvořen v Hobitovi, kde se Tolkien vůbec ‚ nezaměřoval na jazyky – právě dělal dětskou ‚ knihu.
  • Nemám ‚ t, jak přesné to ve skutečnosti je, ale ‚ je to přesto zajímavé: Glum odvozený z hebrejštiny
  • @ Po-ta-toe: pěkný odkaz. Škoda, že od Tolkiena nelze najít nic konkrétnějšího, protože o všem se stále spekuluje. Obzvláště se mi líbilo severské zlaté spojení, protože to odpovídá Tolkienově ‚ lásce k jazyku, jeho oblouku příběhu a jeho slovní hře tak dobře (doplněno tučně): “ Staré norské slovo racek znamená ‚ zlato. ‚ V nejstarších rukopisech je hláskoval goll . Jedna ohýbaná forma by byla gollum , ‚ zlato, poklad, něco vzácného . ‚ Může to také znamenat ‚ prsten, ‚ jak se nachází ve složeném slově fingr -gull , ‚ prsteníček.‘ “ Ale dokazování toho spojení je jiná věc …

Odpověď

Možná

Slyšel jsem tři hypotézy o jménu Gluma:

Je ze staré norštiny

V The Annotated Hobbit s poznámkami Douglase Andersona Anderson tvrdí, že Glum pochází ze staré norštiny racek , což znamená zlato, a jeho skloňovanou formou je význam Gluma; zlato, poklad nebo něco drahocenného.

Složené slovo fingr-gull znamená prst prsten, takže racek v tomto použití znamená prsten.

Inspirován židovským Golem

Židovský Golem je zmíněn v Žalmu 139 (Překlad krále Jakuba)

Konkrétně ve verši 16, který je přeloženo z původní hebrejštiny jako:

Tvé oči viděly mou látku , přesto však nedokonalý; a v tvé knize byli zapsáni všichni moji členové, kteří se postupně vyráběli, když dosud žádný z nich nebyl.

Látka přeložená z hebrejštiny souhlásky GLM

Kromě velmi znějících jmen má Žalm 139 verš 15 také následující podobnost:

Moje podstata nebyla před tebou skryta, když jsem byl vyroben v tajnosti a zvědavě jsem pracoval v nejnižších částech Země.

Když se Smeagol stal Glumem, sestoupil do nejnižších částí Země v horách.

Některé legendy o židovském Golemovi, zejména ta, kterou napsal rabín Juda Loew ben Bezalel o Golem, který chránil pražskou Židovskou čtvrť , má také tu bytost, která se pomocí náhrdelníku dokáže stát neviditelnou.

To samozřejmě Sly má přímé paralely s Tolkienovým Glumem, který se pomocí Jednoho prstenu stává neviditelným.

Je to zvuk, který Gollum vydává v krku

Znovu od The Annotated Hobbit Douglas Anderson uvádí:

V prvním vydání Hobita Tolkien napsal, že dostal jméno “ Glum “ (1937) z tohoto “ bublajícího zvuku. “ Tolkienovými slovy , “ Glum “ popisuje “ hrozný polykací zvuk v krku „, které Glum dělá, když mluví.

Skutečně, “ takhle [Glum ] dostal své jméno, i když si vždy říkal „můj drahocenný“. “

Ačkoli jsem neměl štěstí, přesto jsem to našel v čemkoli od samotného Tolkiena.


Všichni tři jsou věrohodné a bez čehokoli od samotného Tolkiena si myslím, že je na nás, abychom si vybrali, který z nich se nám líbí nejvíce.

Komentáře

  • Díky shrnující některé z hlavních teorií, které byly zmíněny v řetězci komentářů pod otázkou. To přinejmenším poskytuje některé z možností, i když nemáme jasnou odpověď.
  • Jméno Gollum dostal, než se vydal pod horu.
  • @ Po-ta -toe díky opravené
  • Existují nějaké překlady Gluma ve vesmíru? Například na Sindarinu, v Quenyi atd.? Díky
  • @Withywindle, o kterých nevím, tedy různé teorie týkající se názvu, které jsou kolem. ‚ Nikdy jsem neviděl zmínku v dopisech, dodatcích nebo HoME, které jsem četl

Odpověď

Ve staré norštině je slovo „köllum“ množné číslo první osoby pro „call“.

Může to tedy být slovní hra mezi „zlatem“ a „voláme“.

Odpověď

Abych byl upřímný, nemám velmi podrobnou odpověď, ale doufám, že to trochu pomůže. Když se Glum poprvé zmínil ve hře The Hobbit , opravdu se nezaměřoval na vytváření jazyků pro vesmír Arda, jen psal dětská kniha. Nedělá se do toho tak dlouho, dokud nespustí trilogii Pán prstenů , kterou odvádí krásnou práci při vytváření elfského jazyka a systému psaní.

Takže pro Gluma ne, nevěřím, že v jeho jménu byl skrytý význam, jen zvuk, který vydává v krku. Začne si říkat, že poté, co uslyší, jak mu ostatní říkají, přijme jméno, a proto ho neslyšíte nazývat se až později v knižní sérii.

Také, poznámka na okraj: rozděluje se na dvě osobnosti, které ve filmech zcela jasně dávají najevo, zejména dvě věže.Glum je jeho temná klamná část a smeagol jsou pozůstatky toho, kým byl, než ho prsten zkazil, bojoval o to, aby znovu získal povrch a převzal kontrolu nad svým životem (Alespoň to je můj názor).

Odpověď

Nevím, zda je to možné, ale vzhledem k Tolkienově lásce k jazykům se to zdá věrohodné. Západoněmecké slovo Ga-Laubon se překládá jako „držet se draho“. Zdá se možné, že Ga-laubon mohl být snadno změněn na Gluma (podobně se také vyslovuje), aby se ukázalo, že je Glum připoután ke kruhu.

Komentáře

  • Můžete uvést zdroj pro svůj nárok?

Odpovědět

Hledal jsem na WWW teorie o této otázce, protože nedávno jsem se dozvěděl, že existuje turecké slovo „Iki Gönlüm“, což znamená „dvě duše“, takže jsem přemýšlel, jestli to odkud Glum pochází, protože viděl, že má dvě duše .. Tady je tedy přidat další teorii 🙂

Komentáře

  • Máme jakýkoli druh důkazu, na kterém mohl Tolkien založit jméno, však? Je pravda, že Tolkien znal jazyky, ale co zejména turečtina? Pokud to máte co zálohovat, upravit to by přineslo lepší odpověď.
  • Souhlasím s @Jenayah, i když je možná souvislost zajímavá, některé zdokumentované důkazy (1), že takový výraz znamená v turečtině, a (2), že Tolkien konkrétně znal turečtinu, by přinejmenším učinili tuto odpověď věrohodnou a hodnou hlasování.
  • @Amarth Nesouhlasím. V kapitole “ Hádanky ve tmě “ Glum na sebe neustále odkazuje v množném čísle první osoby (my, my, naši), a poté, co si uvědomil, že Bilbo pravděpodobně má prsten a unikl mu, zaznamenává “ Po chvíli Glum přestal plakat a začal mluvit. Zdálo se, že se pohádá sám se sebou. “ A pokračuje dialogem tam a zpět souvisejícím s tímto argumentem. Schizofrenie je tedy v Hobitovi . Zde ‚ je kopie kapitoly online: genius.com/…
  • @ScottS Ah dost fér. Tyto podrobnosti jsem si ‚ nepamatoval.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *