Varias de las páginas de mi sitio aparecen en los resultados de búsqueda con [Translate this page] junto a ellas. Cuando hago clic en que me lleva al Traductor de Google y traduce mi página «del catalán al inglés».

Las páginas están en inglés, pero tienen un par de palabras extranjeras (en realidad romanizaciones japonesas, no catalanas) que parecen tropezar Google up.

Hace unas semanas configuré la etiqueta html en <html lang="en"> que, según la investigación, parece ser el mejor método para especificar el idioma de un documento. Google ha almacenado en caché las páginas con este atributo, pero todavía ofrece traducir.

Más investigaciones me llevaron a un atributo «notranslate» que evita la traducción por completo: <html lang="en" class="notranslate">. ¡El problema ahora es que los usuarios no pueden traducir del inglés al idioma deseado!

¿Hay otras soluciones que obliguen a Google a analizar mi sitio solo en inglés?

Respuesta

Google no No utilice metadatos del lenguaje, ya que hemos descubierto que, en general, son incorrectos. El uso de encabezados HTTP, metaetiquetas HTML o atributos de idioma a nivel de elemento no tiene ningún impacto en el reconocimiento del idioma de Google, por lo que, a menos que desee hacerlo para otros fines (por ejemplo, lectores de pantalla), probablemente pueda omitirlo.

Una cosa a tener en cuenta es que Google no tiene problemas para reconocer varios idiomas por página. Por lo tanto, aunque reconozcamos que una parte de la página está en italiano (tal vez cuando se escribe sobre hoteles italianos) , y mostramos un enlace «traducir esta página» en los resultados de búsqueda, probablemente aún podamos reconocer que está principalmente en inglés. Una forma sencilla de comprobarlo es utilizar las opciones de búsqueda avanzada para seleccionar un idioma y haz un sitio: -consulta para tu sitio.

Comentarios

  • Gran conocimiento John, gracias. Así que ‘ ¿Estás diciendo que ‘ no hay forma de que Google deje de mostrar [Translate this page]? Mis páginas aparecen en la versión avanzada solo en inglés. buscar. Mi principal preocupación n es usuarios: mostrar el enlace de traducción implica que toda la página está en un idioma diferente. Personalmente tiendo a evitar esos enlaces cuando los veo. También hay otros sitios que utilizan las mismas palabras que no ‘ obtienen el enlace de traducción …
  • Que ‘ s correcto: en este momento ‘ no hay forma de hacer que el » Traducir esta página » desaparece del lado del webmaster ‘. Sin embargo, ‘ transmitiré sus comentarios al equipo, tal vez ese ‘ sea algo que puedan considerar para el futuro.
  • Gracias @John. El principal problema es que Google cree que las páginas están en catalán, cuando no lo están. Me ‘ me sorprende que Google ignore por completo la etiqueta de idioma. ¿Por qué no usarla al menos como una pista?
  • ¿Hay alguna actualización sobre esto como he visto? personas aquí y allá en Internet que hacen la misma pregunta y, en algunos casos, provocan un bucle sin fin – superuser.com/questions/326938/…
  • Como anécdota, debo agregar que personalmente vi esto (en Chrome para Windows) cuando ‘ m en PHPMyAdmin donde Google cree que la página está en italiano y se ofrece a traducir. ‘ s siempre me pareció extraño considerando que ‘ nunca he notado palabras que no estén en inglés en PHPMyAdmin.

Respuesta

Debe agregar la metaetiqueta

<meta http-equiv="content-language" content="en" /> 

También puede enviar el encabezado HTTP Content-Language desde el servidor si tiene acceso a él.

Más información en http://www.w3.org/International/questions/qa-http-and-lang

Comentarios

  • O configure el encabezado usando Apache: Encabezado conjunto contenido-idioma » en »
  • @John, sí. ( eso es lo que quise decir con que puede enviar el encabezado http desde el servidor )
  • Hmm, supuestamente usar <html lang="en"> es mejor que esa metaetiqueta, pero lo intentaré y veré qué sucede 🙂
  • Yo ‘ he tenido el mismo problema y ‘ he verificado que esto funciona para mí en Chrome 19 dev
  • <html lang=en> no me lo arregló, pero el ‘ content-language ‘ metaetiqueta sí.

Responder

use esta meta para omitir la traducción de Google

<meta name="google" content="notranslate" /> 

Comentarios

  • Esto en realidad fue enviado como una respuesta previamente, luego fue eliminado por el propietario sin explicación.@danlefree, ¿hay alguna razón por la que esto no es ‘ t válido? Este todavía aparece en una página de ayuda de Herramientas para webmasters actualizada recientemente.
  • @Su ‘ : según el webmaster de Google, se debe omitir el traductor de Google. y funciona para mi sitio.
  • @krish no ‘ t eso hace lo que menciono en la pregunta y previene todas las traducciones de los usuarios?
  • Esto podría ser totalitario. Si el idioma del ‘ del usuario es diferente al de la metaetiqueta del idioma del contenido, probablemente querrá una traducción del idioma.
  • Si hace clic derecho en la página web en chrome, todavía te da la opción de traducir incluso si tienes esa metaetiqueta …

Responder

Es posible que pueda ver el encabezado de la solicitud Accept-Language para agregar / eliminar dinámicamente el atributo class="notranslate" cuando la cadena de idioma incluye en.

De acuerdo con Web Master World , puede aplicar class="notranslate" solo al contenido al que afecta (es decir, el «par de palabras extranjeras») y, con suerte, evitar el cuadro de traducción inglés / inglés.

Comentarios

  • Pero si quisieran traducir del inglés a otro idioma, entonces Google lo buscaría, no el navegador, y presumiblemente Google usaría » Engl ish » en el encabezado accept-language.
  • Google generalmente usa inglés para google.com, google.co.uk, etc., sin embargo, ¿qué pasa con el rastreador para google.de, etc.? Pero independientemente, el uso selectivo de la clase parece la mejor forma de salir de esto.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *