Las letras formales casi siempre se utilizan para comenzar con «Sehr geehrte Damen und Herren» o «Sehr geehrter Herr Maier» si se conoce a la persona. Sin embargo, vemos cada vez más correspondencia formal que se dirige con «Guten Tag» o «Guten Tag Herr Maier». El primero puede estar menos de moda, pero ¿existe algún consentimiento en qué ocasiones preferimos no usar el uno o el otro?

Responder

El saludo «Guten Tag» en la comunicación escrita es una variación más informal de «Sehr geehrte / r ….».

Ambos dicen esencialmente lo mismo, pero «Sehr geehrte / r» ha sido la forma aceptada de dirigirse formalmente a una persona durante no sé cuántas décadas.

En mi En la experiencia personal, «Guten Tag» ha ganado fuerza, especialmente en industrias que cultivan una actitud más relajada (medios, partes de TI, etc.) donde «Sehr geehrte / r …» se percibe como demasiado formal. cada vez más popular entre la gente más joven (en sus 20, 30, 40) en general, sin importar en qué campo trabajen. He visto a empleados federales de veintitantos usar «Guten Tag» (aunque no es la norma) .

En caso de duda, digamos, cuando solicite un puesto en un banco alemán, no puede equivocarse con «Sehr geehrte / r».

Para todo lo demás, especialmente si tiene una relación amistosa con el destinatario, «Guten Tag» (o, si está realmente familiarizado con la persona, más adelante, «Hola») es perfectamente aceptable.

Comentarios

  • Yo nunca escribiría Guten Tag y nunca lo he visto. (Esto no es para negar que otras personas lo usen, solo decirlo).
  • @thei es bastante justo, pero está en las filas de los saludos generalmente aceptados: ver p. Ej. din-5008-tipps.de/die-anrede-nach-din-5008
  • Encuentro » Guten Tag … » una solución muy elegante para correos electrónicos privados pero formales (como pedir ayuda en línea).
  • Soporte en línea o por escrito un correo electrónico a una empresa como cliente individual. Mi mayor problema con » Sehr geehrter Herr … » es que tienes que saber el nombre y » Sehr geehrte Damen und Herren » siente que ´ está hablando en público o escribiendo un Carta B2B. A menudo escribo » Guten Tag » en mi vida laboral, pero normalmente uso » Sehr geehrter «, porque nunca está mal (incluso si puede sonar un poco » frío » u oficial) y porque escribir » Guten Tag » 5 veces al día a la misma persona se siente extraño.
  • Y, cuando estés en Austria, quédate con » Sehr geehrte … «; Por un lado, Austria tiende a ser más formal que Alemania y, por otro lado, » Guten Tag » se percibe típicamente Alemán (a diferencia del austriaco).

Respuesta

En mi experiencia, usualmente usa «Sehr geehrte Damen und Herren «para comenzar una correspondencia, posiblemente cuando» no está completamente seguro de quién va a leer / responder a ella. A medida que la correspondencia continúa, puede ser adecuado cambiar a «Guten Tag», ya que se familiariza con el correspondant.

Fácilmente podría considerarse un poco demasiado formal comenzar cada mensaje en la conversación con «sehr geehrte Damen und Herren» si ya está claro quién va a responderle.

Comentarios

  • Con respecto al último párrafo; cuando sepa quién responde, en realidad es mejor escribir «Sehr geehrte Frau X» / «Sehr geehrter Herr X» en su lugar. Pero aparte de eso, estoy de acuerdo en que «Guten Tag» es un poco más informal en una carta (aunque un simple «Hola» también estaría bien).
  • @poke: En muchas situaciones, percibir » Hallo » como demasiado informal y, en su lugar, cambiar a » Guten Tag «, que percibo como casi tan formal como » Sehr geehrte / r … «. Eso se aplica especialmente cuando sé quién va a responder, pero no puedo averiguar por el nombre si es un hombre o una mujer.En esa situación, tiendo a evitar el muy poco personal » Sehr geehrte Damen und Herren » y en su lugar uso el igualmente cortés, pero mucho más » etiqueta Guten » simpatica (ya sea sin nombre o con el nombre completo, omitiendo » Herr » / » Frau «).

Respuesta

No usa Guten Tag por la tarde o por la noche.;)

No, en serio, Sehr geehrte Damen und Herren es el camino a seguir si estás escribiendo una carta formal a alguien que apenas conoces. Si conoces a alguien en persona, podrías diga Guten Tag! .

Comentarios

  • En realidad, ‘ s una de las razones por las que a menudo prefiero » Guten Tag » sobre » S ehr geehrte / r … » en letras, ya que el primero permite algunas variaciones (» Guten Morgen «, » Guten Abend «, según la hora del día) en el transcurso de una letra / e más larga -intercambios de correo.

Responder

Nunca he visto una carta (o un correo electrónico) que comience con » Buenos días». ¿En qué contexto has visto este «más y más»?

Si una carta es más informal, comenzará con:

Liebe Frau Müller! (Estimada Sra. Müller)

o

Liebe Mitreisende! (Estimado grupo de viaje)

Si es un correo electrónico informal, puede comenzar con «Hola» o «Hola».

Comentarios

  • Encuentro ese saludo algo intrusivo; Tampoco querría juzgar, o dar a entender, la personalidad del destinatario ‘ en el saludo, ni querría ser juzgado así al recibir una comunicación. Por lo que he visto (en una parte del sector CS, es decir), usar la » Guten Tag » menos intrusiva es muy común siempre que » Sehr geehrte / r … » se perciba como demasiado formal o demasiado repetitivo, tanto en los correos electrónicos como en cartas de correo postal. Curiosamente, el saludo grupal (» Liebe Mitreisende » en su ejemplo) me parece menos ofensivo que el dirigido a una sola persona.

Responder

Usaría el primero si «le escribo a un grupo de personas y no lo hago» No sé quién leerá mi carta. Ambos son formales y pueden utilizarse en cualquier caso.

Comentarios

  • Edité la Q para señalar diferencias incluso si la persona es conocida.

Respuesta

Creo que la diferencia es que «Guten Tag» et al. son saludos conversacionales (en lugar de escritos)

Responder

Si es un hablante nativo de inglés que se comunica con un profesional de las comunicaciones o de los medios de comunicación alemán, ¿Es preferible utilizar sehr geehrte . Guten Tag o Hallo puede usarse en un entorno informal, pero puede ser demasiado informal si el profesional en cuestión no es alguien con quien he hablado. , se correspondió con o incluso se conoció antes.

Si usted es un hablante de inglés que escribe una solicitud de información sobre un producto o solicita algunos datos, usar el saludo «incorrecto» puede no tener resultados tan negativos como cuando se escribe por un hablante nativo. Aún así, en mi experiencia con los medios, cualquier carta o correo electrónico que se haya dirigido a mí específicamente, oa la sala de redacción en general, que se haya dirigido de manera extraña (léase: incorrectamente), generalmente sería una señal de alerta de que la carta / correo electrónico posterior sería basura. .

Entonces, ¿es incorrecto suponer que una carta dirigida a un profesional de habla alemana con el saludo incorrecto no será ignorada o eliminada sin respuesta?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *