Luin tätä artikkelia New York Timesista. Tämä lause aiheutti minulle sekaannusta:

Mutta mitä opetan, ovat aiheet, kuten Intian 5. vuosisadan loogisen päättelyn teoriat tai kvalitatiivisen käsite atomismi klassisessa buddhalaisuudessa: aineisto, joka on riittävän hämärä, jotta alusta alkaen ei pitäisi odottaa minkään taustalla olevan opiskelijan tunnistavan itsensä siinä.

Eikö tämän lauseen viimeisen osan pitäisi olla ”… itse siinä”?

Kommentit

  • Naw, sen pitäisi olla itse . 🙂
  • Tai oletan, että voisit käyttää keskeytettyä väliviivaa hänen jälkeensä " … tunnistaaksesi itsensä siinä . " Muuten mielestäni olet ' oikeassa, sen pitäisi olla itse . Pidän yleensä tchrist ' s vastaa paljon, mutta tällä kertaa luulen olevani eri mieltä. En halua käyttää monikkomuotoja ja omistavia sanoja h yksittäinen ennakkotapaus.
  • @JLG Se ei toimi niin. Itse ei ole monikkomuotoisempi kuin itse . Mutta sillä ei ole väliä, onko se, koska asiat eivät ole sanallisesti monikkomaisia, kuten englanniksi, koska he / he / heidän kaikki ovat täysin kykeneviä olemaan sukupuolen merkitsemättömiä yksiköitä, ja aina ollut, missä aina tarkoittaa viimeisen 600 vuoden aikana.
  • @JLG Vertaa luonnollista " Jos joku tulee esiin omalla ajatuksellaan, niin että hän voimme pitää sen itsellään, koska pidämme omistamme paremmin kuin heidän. " hulluilla " jos joku tulee esiin omalla ideallaan , sitten hän tai hän, että hän voi pitää sen itsellään, koska pidämme omistamme paremmin kuin hänen. " Kukaan muu kuin kukaan ei puhu niin. Se on luonnotonta.
  • @tchrist, Olet ' oikeassa, että tuo esimerkki kuulostaa luonnottomalta. Sanoit sen uudelleen, jos se esitettäisiin tuossa lauseessa. (Huomaa: American Heritage Dictionary -sivustoni <

ei edes sisällä " itseäsi " .) Kirjoittaja meni OP ' -lauseessa vaikeuksiin käyttää itseään , luulen, että hän olisi voinut mennä etäisyyden ja käyttää itse.

Vastaa

Kuten muut ovat ehdottaneet, itse tai itse ovat mahdollisia ja hyväksyttäviä; Minusta tuntuu, että hän itse on myös hieno ja ehkä jopa parempi.


Vaikka todellakin hän (-) tai itse näyttää siltä, että hän laittomasti leikkaa sanan, mielestäni useimmat ihmiset sanovat sen puheessa. Puhe johtaa yleensä tällaisissa tapauksissa, ellei se anna sinulle selvästi kelpaamattomia tuloksia.

Mitä tulee yhdysviivaan, englanti käyttää tavuviivoja vain silloin, kun ne ovat välttämättömiä epäselvyyden välttämiseksi, kuten yhdistetyissä adjektiiveissa. Tämä tarkoittaa, että monet tyylikirjat suosittelevat, että kirjoitat tavun ehdoton ehdotus , mutta ei tätä ehdotusta ei suositella , koska jälkimmäinen ei ole lainkaan epäselvä.

Jotkut tyylikirjat haluavat kuitenkin tavuttaa väliviivan jopa ei ole suositeltavaa , johdonmukaisuuden vuoksi; Siellä on jotain sanottavaa. Mutta yleensä tavutus ei ole äärimmäisen tiukka, ja se tulee usein järkeen. (Huomaa kontrasti muihin eurooppalaisiin kieliin, kuten hollantiin, jossa väliviiva olisi pakollinen haarzelf-haarassa ja kaikkien substantiivien adjektiivien, kuten substantiivi-adjektiivi , kanssa. Uskon, että sama pätee saksaan. En usko, että tämä rakenne on edes mahdollista ranskaksi.)

Kahden yhdistetyn sanan tapauksessa, jossa osa ensimmäisestä sanasta jätetään pois ellipsissä, kuten hän (-) tai itse , lisäisin väliviivan vain, jos sitä vaaditaan epäselvyyden välttämiseksi, mikä ei ole tässä esimerkissä. Väliviivat häiritsevät hieman lukuvirtaa. Uskon, että Fowler on kanssani samaa mieltä täällä hänen Moderni englanninkielinen käyttö . Kirjoittaisin sen yksinkertaisesti kuten New York Times:

Ei opiskelijaa, minkä tahansa taustan, pitäisi odottaa heti tunnistavan itsensä siinä.

Voit käyttää myös itseäni ja vaihtaa aiheen s opiskelijat , käytä itseään yksittäisen ennakkotapahtuman kanssa tai käytä vain itseään mutta älkäämme herätkö tätä keskustelua.

kommentit

  • tarkoitatko lauseissasi itseäsi tai itseäsi (kuten OP ' -kysymys)?
  • @JLG: Hups! Kyllä, kiinteä. Rakenne on sama btw.
  • Luulen niin, mutta jos sanoisit itse ja itsensä , ei voisi ' t sanotko vain itsensä ?
  • @JLG: Voisit, mutta voit käyttää myös itseäsi hänen hänen sijasta tai itsensä. Se ' on vain hieman erilainen rakenne (ja puristi voitti ' t olla onnellinen). Luulen, että sanot, että itse on melkein pakollinen, on melkein kaikki ja tapaukset; Luulen, että saatat olla oikeassa.
  • Kyllä, väliviivat ovat pakollisia saksaksi suurimmaksi osaksi. Meillä ei kuitenkaan ole vastaavaa kuin him- or herself, vaan käytämme sen sijaan sukupuolineutraalia sich selbst. Tässä termissä sana sich voi viitata him, her, it tai them.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *