Macmillanilla on vain merkintä Kotikaupunki .
Oxfordissa on myös vain merkintä Kotikaupunki (vaikka kaikissa ehdotetuissa esimerkeissä kotikaupunki on kirjoitettu).

VERSUS

Cambridgessa on vain merkintä Kotikaupunki .
Microsoft Word korjaa minua jatkuvasti (käytän BrE-sanakirjaa). Se korostaa kotikaupunkia : Minun pitäisi kirjoittaa kotikaupunki .

1) Mitä sanaa minun pitäisi käyttää: Kotikaupunki tai kotikaupunki ?

Olen lukenut täällä että:

kotikaupunki käytetään ”My kotikaupunki on Kukkamäki. ” Koti muuttaa substantiivia kaupunki.
Kotikaupunki on adjektiivi, kuten kohdassa Oma kotikaupunki muistoja.”

2) Onko kaikki oikein? Onko molempia sanoja olemassa, yksi substantiivina ja toinen on adjektiivi? Jos näin on, miksi sanakirjoissa ei ole molempia merkintöjä?

Vastaa

Kotikaupunki substantiivina on amerikanenglanti. Kotikaupunki (n.) on englanninkielinen.

Koska se on kaksisanainen lause Brittiläinen englanti, se olisi muutettava yhdistetyksi adjektiiviksi käyttämällä yhdysmerkkiä sen sijaan, että yhdistettäisiin ne yhdeksi sanaksi: ”My kotikaupunki muistot” eikä ” kotikaupunki muistoja ”. Amerikan englannissa” kotikaupunki ”on myös adjektiivimuoto.

Siksi” kotikaupunki ”ei näy BrE-sanakirjassasi.” Kotikaupunki ”ei ehkä myöskään , koska monilla yhdistelmäsanoilla ei ole sanakirjamerkintöjä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *