Ystäväni isällä oli aivohalvaus kaksi viikkoa sitten. kysyi parantumisestaan ja ystäväni sanoi, että hän on toistaiseksi kunnossa. Haluan sanoa, että ”olen todella iloinen siitä, että ystäväni isä on paremmin. Onko” minä ”todella onnellinen kuullessani, että puhujan korva? Mitä sanoisit tilanteessa? Kiitos paljon etukäteen!
Kommentit
- Oletan, että yleisempi käyttö sillä kontekstisi on se, mitä käytit " -tilassasi, haluan sanoa, että minä ' m [blah blah] " selitys: " Olen ' olen todella iloinen kuullessani tämän " . Itse asiassa Google NGrams vahvistaa …
- Se on täysin luonnollinen lause vastauksena useimpiin hyviin uutisiin. Tässä tapauksessa, jos luen hänen vastauksensa oikein, olisin varovainen sitä vastaan. ”Hänellä on nyt kunnossa” ei ole puhdas ja sekoittamaton hyvä uutinen. Jos hän olisi sanonut ”hän tekee paljon paremmin” tai ”osoittaa paljon parannuksia” tai ”lääkärit sanovat, että hän paranee täydellisesti 6 kuukaudessa”, se olisi tarkoituksenmukaisempaa. Mutta tämä kaikki on pehmeää, sileää, epäselvää ja subjektiivista aluetta. Niin kauan kuin sanot sydämessäsi, kukaan ei löydä vikaa.
Vastaa
Jos olet todella tunne riemun aallon, kun sanot nuo sanat ystävällesi, niin kyllä. Epäilen kuitenkin, että näin on, ja lause näyttää minusta liian suurelta.
Luulen, että tunteesi, kun kuulet ystäväsi isästä, on enemmän helpotusta kuin todellinen onnellisuus. Jos haluat varmistaa, että sanasi ymmärretään vilpittömiksi, olisin hieman muodollisempi, jopa läheinen ystävä. Siksi ehdotan, että käytetään ”todella” ”todella” ja ”iloinen” tai ”helpottunut” ”onnellisen” sijasta.