Artikkelissa oli seuraava kappale, jonka otsikko oli ”GOP ja anti-tiedon nousu”, kirjoittanut Mike Lofgren Consortiumnews.com-sivustossa (29. lokakuuta 2015):

” englannilla ei valitettavasti ole tarkka sana saksalaiselle ”Fachidiotille”, kapeasti erikoistunut henkilö, joka on saavutettu omalla alallaan, mutta blitteri idiootti sen ulkopuolella. Joka tapauksessa kirurgi on pohjimmiltaan ammattitaitoinen automekaanikko, jota ei häiritse veren näkeminen ja sydämentykytyselimet. Tarvitsemme kirurgin taitoja tuskallisen kuoleman tuskissa ja palkitsemme hänet oikeassa suhteessa, mutta se ei tee hänestä Voltaire. ”

Japanin kielellä meillä on sana 専 門 バ カ, josta kirjaimellinen käännös on ”erikoisjumala”, joka tarkoittaa täsmälleen samaa kuin edellä on määritelty – kapeasti erikoistunut henkilö saavutettu omalla alallaan, mutta blitteri idiootti sen ulkopuolella.

Olen todella utelias siitä, ettei ole lyhyitä kuvauksia asiantuntijalta, joka ei osaa muuta kuin erikoisalansa englanniksi, kuten saksaksi ”Fachidiot” ja Japanilainen ”専 門 バ カ.”

Eikö ”Fachidiot” -asiantuntijan tietämättömyydellä ole oikeastaan mitään lyhyitä sanoja, esimerkiksi englanniksi?

PS

Löysin ”kapea-aikaisen erikoisalueen” saksaksi-englanniksi käännöksen ”fachidiot” -sivustolta Interglot-käännössanakirjasta.

kommentit

  • Harkittaessa ” ei englanninkielistä vastaavaa kuin saksa sana ” meidän on muistettava, että saksa sallii yhdistettyjen sanojen muodostamisen melkein haluamallaan tavalla; englanniksi lause on todennäköisempi.
  • Korosta Google Chromessa Transover-laajennuksella japaninkielinen teksti, ja ponnahdusikkunassa näkyy ” Professional Idiot ”. Idiootti näyttää paremmalta kuin tyhmä täällä, kreikkalaisen idiootin merkitys alun perin ” yksityishenkilö ”, saarnaisten, apoliittisten ja kansalaisettomien henkilöiden tuomitseminen.
  • Liittyvät: Mikä on termi, joka kuvaa henkilöä, joka on kiinnostunut vain kapeasta alasta, eikä mitään muuta?
  • @agc Ja pitkään ainakin joissakin lainkäyttöalueet ’ idiootti ’ on myös laillinen termi. Mutta mitä odotat poliitikoilta / lainsäätäjiltä?

Vastaus

Saksalainen fachidiot täyttää todellakin aukon englannin sanakirjassa , kunnes tänään olen ehkä kuvannut korkeasti koulutettua henkilöä, jolla ei ole juurikaan sosiaalista sosiaalista tai käytännön taitoja kuin henkilö, jolla voi olla Aspergerin oireyhtymä. Ihmiset, joilla on tämä sairaus, voivat olla hyvin keskittyneitä ja asiantuntijoita yhdestä tai kahdesta aiheesta ( lähde ) voi tulla pakkomielle tietyllä alalla ja näyttää elävän omassa maailmassa.

Tarkastellessani saksalaista Wikipedia -artikkelia selaimesi käänsi seuraava ote ymmärrettäväksi englanniksi, mikä tahansa korostus on minun.

Fachidiot

Kuten asiantuntija-idiootti

(erityisesti Itävallassa ja erikoistuneessa trottel issa) a on asiantuntija, jota kutsutaan, että ongelma vain sen aihealueen näkökulmasta tietää vain hänen näkökulmastaan ( ahdasmielisyys voi ymmärtää) […]. Usein Fachidiotin on vaikea empatisoida muiden kanssa ja täydentää rajoitettua näkymää ja laajentaa . Muita mahdollisia tapoja tarkastella sitä hylätään selektiivisen havainnon (itsekkyys, narsismi) ja siitä johtuvan tietämättömyyden vuoksi.

Yllä olevalla kuvauksella on yhtäläisyyksiä Aspergerin oireyhtymän kanssa , mutta henkilön merkitseminen on vaarallinen asia, ja sitä tulisi välttää, ellet ole pätevä diagnosoimaan tällaista häiriötä. Vaihtoehtoisesti voinko ehdottaa seuraavaa:

solipsisti
2. äärimmäinen huolenaihe tunteiden, halujen jne. kanssa ja niille antaminen; egoistinen itsensä imeytyminen.

vilkaisi
1. ahdasmielinen ja subjektiivinen; haluttomia ymmärtämään toista näkökulmaa.

yksivärinen
2. kohtuuton tai pakkomielteinen innostus tai kiinnostus yksittäiseen asiaan, ideaan, aiheeseen tai vastaava.

Mikään yllä mainituista ei kuitenkaan todellakaan sovi fachidiot , ”aihepiirakka”, joku, joka tietää kaiken yhdestä tieteenalasta, mutta ei mitään muuta , Independent -artikkeli, kirjoitettu julkaisussa 1998 kuvaillaan edelleen edesmennyttä Margaret Thatcheria:

Huolimatta asianajaja Oxfordista ja työstään teollisuuskemistinä (kun hän oli osittain vastuussa herra Whippyn jäätelön keksimisestä), hän on nainen tuskallisesti rajoitetuista kiinnostuksen kohteista . […] Hänen [Dennis Thatcher] -vaimollaan ei ole minkäänlaisia harrastuksia tai harrastuksia. Hän yritti kiinnostua kiinalaisesta posliinista, mutta hän on edelleen täydellinen filistilainen ja erityisesti huonosti luettu. Hänen yksimielisyytensä on ollut vahvuus, mutta sillä on epämiellyttäviä muotoja.

Vaikuttaa siltä, että saksankielinen termi kiinnittää huomiota kapeaan kiinnostuksen kenttään eikä henkilön epäpätevyys tai tyhmyys erikoistuneen osaamisalueen ulkopuolella. Kukaan ei koskaan sanoisi, että Ison-Britannian entinen pääministeri oli idiootti, mutta monet olisivat yhtä mieltä siitä, että hän oli likinäköinen , vilkkui ja oli solipsisti.

Viimeiseksi, Dict.CC Saksan englanninkielinen online-sanakirja par excellence tarjoaa seuraavat käännökset kielelle fachidiot

  1. geek [esp. Am.] [kokoelma]
  2. nerd [kokoelma] [pakkomielteinen asiantuntija tietyllä alalla]
  3. vilkkuva asiantuntija [Br.]
  4. yhden raidan asiantuntija

Huomaa, että idiootista , fool tai dunce .

Kaikki määritelmät osoitteesta Sanakirja.fi

Kommentit

  • Kommentteja ei ole laajennettu keskustelu; tämä keskustelu on siirretty chatiin .
  • I ’ m ei tosin ole sujuvia, mutta substantiiveja saksaksi on kirjoitettu isoilla kirjaimilla, joten ensimmäisen lauseen pitäisi todennäköisesti kirjoittaa iso kirjain.

Vastaa

Idiootti savant on todennäköisesti lähin mitä aiot saada englanniksi:

Idiootti savant : 1. < …> 2 . henkilö, joka on erittäin perehtynyt yhteen aiheeseen, mutta tietää vähän mitään muuta

merriam-webster.com/dictionary/idiot+savant

PS: Koska tuomme peliin ngramin … Idiootti savant vs Learned fool

Ajattelin juuri, että kun otetaan huomioon sanan pejoratiivisuus, paras lähde tälle käytölle olisi Google News ja näyttää siltä, että ”idiootti savant” käytetään säännöllisesti englanninkielisissä uutisissa samalla tavalla kuin fachidiot on saksaksi.

** Ensimmäinen määritelmä on nyt tyhjennetty, koska näyttää siltä, että jotkut ihmiset epäonnistuvat huomata toinen määritelmä.

Kommentit

  • Kommentteja ei ole laajennettu keskustelu; tämä keskustelu on siirretty chatiin .
  • Merriam Webster -määritelmä on hieman yllättävä, se jättää pois, että näin kuvattu henkilö on yleensä odotetaan olevan oppimisvaikeuksia. Collins ja Dictionary.com (Random House) sisältävät kyseisen osan. Tyypillinen kirurgi ei ole ’ tavallisesti idiootti savant.

Vastaa

Soitan kyseiselle henkilölle yksi temppuponi

Henkilö tai ryhmä on huomionarvoinen vain yhden saavutuksen, taiton tai ominaisuuden vuoksi.

Wikisanakirja

Esimerkiksi ”Hän voi olla erinomainen hitsaaja, mutta hän” sa one trick pony ”

Kommentit

  • Luulen, että ” hän voi olla erinomainen mekaanikko, mutta hän ’ sa vähän yksi temppu poni ” tarkoittaa, että hän ’ s vain erinomainen mekaanikkona, koska hänen kykynsä tehdä tiettyjä hyvin rajoitettuja asioita hyvin. ” Hän voi olla erinomainen mekaanikko, mutta hän ’ vähän Fachidiotista ” tarkoittaa toisaalta, että hän ’ on erinomainen mekaanikko, mutta jolla ei ole mekaniikan ulkopuolisia etuja tai taitoja, tai hän soveltaa mekaanikko ’ -lähestymistapa kaikkeen muuhun.
  • Saksan äidinkielenä puhujana se tulee melko lähelle. A ” Fachidiot ” on erittäin hyvä yhdestä täydellisestä aiheesta, joten se on vähän enemmän kuin vain ” yksi temppu ”. Itse en kutsunut ’ t kutsumaan erinomaista mekaanikkoa ” yhdeksi temppuponiksi ”, koska erinomainen mekaanikko on mielestäni myös enemmän kuin ” yksi temppu ”. Sanon sanon ” Hän ’ loistavasti korjaamaan auton pakoputkia, mutta hän on vähän yksi temppuponi ”.
  • Joku, joka tietää kaiken jokaisesta ohjelmointikielestä, ei ole yksi temppuponi, vaan ehdottomasti ” Fachidiot ”
  • Saksalaisena en ymmärrä, että ” Fachidiot ” vaatii taitoa. Hän vain tietää yhden verkkotunnuksen (eikä välttämättä erotu toisistaan), mutta ei ’ ei pysty siirtämään näkökulmaa pois tältä toimialueelta.
  • ” ajattelu laatikon sisällä ” kuten sanon usein tällaisista ihmisistä

Vastaa

A monomaatti .

Polymatan vastakohta:

Henkilö, jolla on laaja tuntemus yksittäisestä aiheesta tai alasta, mutta vähän tietoa muista.

Määritelmä osoitteesta Wiktionary.com

Käyttöesimerkki:

Viimeisessä analyysissä kampus on paikka, jossa menee rikkoutumiseen tai ei mitään. Se ei ole turvapaikka itsensä suostuville monomaateille kanavoida aggressioitaan kollegojen ja opiskelijoiden yhteisössä.

Lähde: 1960 , kansallinen Katsaus , osa 8, sivu 52

Kommentit

  • Mielestäni monomaatti sopii hyvin paperille, vaikka minusta tuntuu siltä, että se merkitsee vain muiden tietämättömyyttä, kun taas fachidiot tai 専 門 バ カ voisi viitata enemmän tietämättömyyteen henkilön ’ tietämättömyydestä muissa aiheissa. (Vaikka tunnen vähemmän japaninkielisen sanan.)
  • Tämän äänen pitäisi olla hyväksytty vastaus. 🙂

Vastaa

Opittu tyhmä on kohtuullinen määrä Ngram -tapahtumia.

PRINCESS
Kukaan ei ole niin varmasti kiinni, kun he ovat kiinni ”d,
Kun nokkeluus kääntyy” d tyhmä: hulluus, viisaudessa kuoriutuu ”d,
Onko viisauden takuu ja koulun apua
Ja omalla armonsa armoilla oppinut tyhmä .

  • Shakespeare, Love ”s Labors Lost | Laki 5, kohtaus 2

Harvoin käytetty ranskalainen / kreikkalainen tuonti:

morosofi (Substantiivi) ( vanhentunut) Filosofinen tai oppinut tyhmä.

Urquhart käänsi Rabelaisin ja div id = ”e3623a18a1”>

morosofi , keksi morosofi . Ehkä ainoa englanninkielinen käyttö (viimeinen virke):

Hän sanoo olevasi tyhmä. Ja millainen hölmö? Hullu hölmö, joka vanhuudessasi orjuuttaisi itsesi avioliiton orjuuteen ja sulki nautintosi avioliitossa, jonka avainta jotkut ruffilaiset kantavat koodikappaleessaan. Hän sanoo lisäksi: Varokaa munkkia. Minun kunniani, mielestäni se antaa minulle, että munkki aisankannattaa sinua.Kyllä, annan kunniani, joka on arvokkain sotilas, joka minulla voisi olla hallussani, vaikka olin ainoa ja rauhallinen hallitsija koko Euroopassa, Aasiassa ja Afrikassa, että jos menette naimisiin, olet varmasti yksi sarvista Vulcanin veljeys. Täten ymmärrätte, kuinka paljon omistan morosofi Tribouletimme viisaalle hulluudelle.
Gargantua ja Pantagruel, kirja 3, luku XLVI

Kommentit

  • Yleisempi kuin ” morosoph ” on ” toisen vuoden opiskelija. ” Valitettavasti tunne ” joku nelivuotisen ohjelman toisena vuonna ” hukuttaa ” viisaan typerän ” järkeä.
  • @ jejorda2 Mutta toisen vuoden oppilas ei tarkoita samaa kuin morosofi ’. Jopa adjektiivilla sofomorinen ei ’ ei ole mitään miellyttävää merkitystä.

Vastaa

Vaarana vaarantaa kaikkien tuottavuuden, minun on huomautettava, että TVtropesilla on trooppi nimeltä Genius Ditz , joka vastaa melko tarkasti fachidiotin määritelmää.

Vastaus

Vaikuttaa siltä, että fachidiot englanniksi. Lausekkeet, jotka saattavat viitata samankaltaiseen merkitykseen, ovat ”kapea-aikainen asiantuntija” tai ”yhden raidan asiantuntija”, kuten seuraavissa otteissa ehdotetaan:

Seuraava määritelmä on tuntematon käyttäjä, vaikka se onkin erittäin mielenkiintoinen:

Määritelmä fachidiot :

  • Substantiivi. Yksisuuntaisen asiantuntijan halventava termi w ho on alansa asiantuntija, mutta suhtautuu silmänräpäyksessä monitahoisiin ongelmiin. Lisätietoja

  • Sana on peräisin saksasta, mutta englanniksi ei ole sopivaa käännöstä . ”Yhden raidan asiantuntija” ei ole aivan oikein, koska et kutsuisi sellaista ”idiootiksi”. ”Fach” tulee saksasta ”aihe”. Esimerkki: ”Huolimatta puutarhaviljelyn asiantuntijasta, johtaja törmäsi käännöskysymyksiin hämmentyneenä.”

Lähettäjä: Kuukauden sana: Der Fachidiot

  • Fach on osasto suuremmassa astiassa tai huonekalussa. Kuvaannollisemmin sanalla tarkoitetaan tiettyä osaamisaluetta, joka on usein hankittu tälle alalle omistetun opintojakson aikana (esimerkki maa- ja vesirakentamisesta) . Esittävässä taiteessa Fach tarkoittaa laulajan äänialuetta ja siihen liittyvää erikoistumista (esimerkiksi lyyrinen sopraano tai Heldentenor) tai sitä tyyppiä, johon näyttelijä sopii erityisen hyvin (esimerkiksi toimintasankari tai ingénue).

  • Idiootti saksaksi on sama kuin idiootti englanniksi. Yhdessä Fachin kanssa saamme Fachidiot , henkilö, joka on keskittynyt täysin tai on kiinnostunut vain erityisosaamisalueestaan samalla, kun hän on edelleen avulias mitä tahansa alueen ulkopuolella . Fachidiotiini on naismuoto, mutta olen kuullut kummankin sukupuoleen kuuluvien henkilöiden maskuliinisen muodon.

Lähettäjä: 4 saksankielistä sanaa, joita meidän kaikkien tulisi käyttää: Fachidiot ,

  • Äärimmäinen asiantuntija, joka tietää vain alansa, mutta ei tiedä tai välitä mitä heidän ympärillään tapahtuu

  • Onomatopoeia on hieno asia, ei vain käytännöllisesti katsoen epämiellyttävä, mutta se antaa tämän blogin englanninkielisille lukijoille mahdollisuuden ymmärtää nopeasti Fachidiotin merkitys. Kuulostaa miltä se on, mutta varsinainen kirjaimellinen käännös on ”aihe-idiootti” . Se on joku kuka tietää paljon tietystä alasta, samalla tavalla kuin yhden raidan asiantuntija, mutta he ovat idiooteja, koska yhden raidan asiantuntija huomaa edelleen, mitä ympärillä tapahtuu. Fachidiot yksinkertaisesti ei.

    • “… täsmälleen päinvastainen järjestelmäajattelijalle, henkilölle, joka erottaa kontekstin ja seuraukset yksittäisistä toimista. […] niin keskittynyt keinoihin, joita he eivät edes huomaa päättyy ”

kommentit

  • Mielestäni tämä on lähin vastaus.Ei ole yhteistä ilmausta, joka merkitsisi jotain Fachidiotin kaltaista, joten sinun on yksinkertaisesti rakennettava lause tai lause, joka välittää parhaiten aikomuksesi.

Vastaa

Päivän aikana … ”Koulutettu idiootti” oli hyvin yleinen käytössä.

Kommentit

  • Pidän se ja minä äänestin, koska minulla oli myös houkutus ehdottaa sitä, mutta ihmettelen, onko se ’ aivan oikea ääni. Tyypillisesti koulutettu idiootti on täysin hyödytön, kentällä tai ulkopuolella.

Vastaa

Tunnelivisio voi koskea useita olosuhteita, jotka liittyvät kirjaimellisesti tai kuvaannollisesti terävyyden kapeuteen. Tässä on termin merkintä Merriam-Websterin yhdestoista kollegiaalisessa sanakirjassa (2003):

tunnelinäkö n (noin 1942) 1: näkökentän supistuminen, joka johtaa ääreisnäkymän menetykseen 2: äärimmäinen kapeus näkökulma: KAPEA-ALAISUUS; myös yhden mielen keskittyminen yhteen tavoitteeseen

Kysymyksesi mukaisesti tunnelivisio ehdottaa voimakas, jatkuva kyky keskittyä yhteen tai muutamaan asiaan, josta henkilö eniten välittää, mutta myös hyvin rajallinen kiinnostus asioihin, jotka eivät kuulu henkilön tärkeimpien huolenaiheiden piiriin, ja puute pätevyydestä arvioida sellaisia asioita.

Koska ei ole laajalti käytettyä substantiivimuotoa kuvaamaan henkilöä, jolla on tunnelinäkö ( tunnelin visionääri : n tapaan), sanomme yleensä, että tällainen henkilö ”kärsii” tunnelinäkö ”tai” tunnelinäkö vaivaa ”tai yksinkertaisemmin” on tunnelinäkö ”.

vastaus

Karikatyyri poissa olevasta ajattelevasta professorista voidaan käyttää sekä kuvaannollisesti että kirjaimellisesti.

kommentit

  • ” Poissaoleva professori ” näyttää liian ystävälliseltä täällä. Hän ’ ei ole idiootti, hän ei yksinkertaisesti kiinnitä huomiota.
  • @Sylverdrag saatat olla oikeassa, mutta joitain esimerkkejä olen ’ Olemme tavanneet todennäköisesti huonoina päivinä vakuuttamaan sinut toisin.

Vastaa

ultrarepidarian

adjektiivi

  1. huomaa tai koskee henkilöä, joka kritisoi, tuomitsee tai antaa neuvoja oman alueensa ulkopuolella hänen asiantuntemuksensa:
    Näytelmä tarjoaa klassisen, yksinkertaisen kuvan ultrakrepidariaarisesta anopista.

substantiivi

  1. ultrarepidarialainen henkilö.

[ dictionary.com ]

Tämä on kuitenkin hyvin harvinainen sana.

Wikipediassa on lisää viitteitä Ultrakepidarianismi ja Sutor, ne ultra crepidam :

Sutor, n e ultra crepidam on latinankielinen ilmaisu, joka tarkoittaa kirjaimellisesti ”Kenkävalmistaja, ei kengän takana”, jota käytetään varoittamaan ihmisiä välttämään tuomion antamista heidän asiantuntemuksensa ulkopuolella. Sen alkuperä on määritelty Plinius Vanhin ”Naturalis Historia [XXXV, 85 [1] (Loeb IX, 323-325)], jossa hän kertoo, että kenkä ( sutor ) oli lähestynyt taidemaalari Apellesia. Kosin huomauttamaan virheestä taiteilijan sandaalissa ( crepida kreikaksi krepis ), jonka Apelles korjasi asianmukaisesti. Tämän rohkaisemana kenkävalmistaja alkoi laajentua muihin virheisiin, joita hän piti maalauksessa, jolloin Apelles neuvoi häntä ne supra crepidam sutor iudicaret [1] (kenkä ei saisi tuomita yli kenkä), [1] josta Plinius havaitsi, että neuvosta oli tullut sananlasku.

Kommentit

  • Se ’ on erittäin harvinaista eikä liity täysin OP ’ -sovelluspyyntöön.
  • +1 , ei huono yritys, mutta termistä puuttuu käsitys siitä, että henkilö on erityisen pätevä omalla erikoistuneella alallaan, eikä siinä myöskään määritellä ’, että hän on idiootti yleensä – vain, että hän antaa ei-toivottuja neuvoja aloilla, joissa hän ei ole ’ asiantuntija. Ota kenkäsi: ei mainita, että hän oli erityisen hyvä kenkä, vain että hän oli yksi. Ja hän oli innokas antamaan mielipiteensä. Doesn ’ ei tee hänestä idiootti.
  • @Sylverdrag, no, kenkävalmistaja oli riittävän asiantunteva osoittamaan vian. Fachidiotti ei voi olla idiootti yleensä. Heidän on vain oltava idiootti tietyillä alueilla kentän ulkopuolella.Ben Carson, OP ’ -artikkelin väitetty fachidiotti, ei voi olla idiootti yleensä. ’ ei vain ole mahdollista tulla neurokirurgiksi ja olla idiootti yleensä.
  • ultrarepidariaattisena tarkoitetaan henkilöä, joka kritisoi asiantuntijaa alalla, jolla he itse ei ole tietoa. ’ kuten minä kritisoin Lionel Messiä siitä, kuinka hän teki maalin.
  • @ Mari-LouA, määritelmäsi ei ’ vastaa yllä lähettämääni määritelmää. Mistä sait sen?

Vastaus

”Ammattimainen idiootti” on lause, joka on lähinnä saksalaista . Molemmat liittyvät ranskankieliseen termiin deformation professionelle .

Kommentit

  • Ainakin hollanniksi beroepsdeformatie näyttää minusta tarkoittavan enemmän melko outoa, mutta ei välttämättä kapeaa tapaa katsoa tai tehdä asioita, jotka johtuvat ammatista.
  • I ’ d luki ” ammattimainen idiootti ” niin tyhmänä, että hän ei ole ’ ei vain idiootti, hänen on oltava siinä ammattilainen.
  • Tai samalla tavalla kuin ” ammattilainen Elvis ”. Nämä lukemat ovat mahdollisia, mutta olen kuullut lauseen käytetyn enimmäkseen (todellakin vain) saksankielisten ja ranskankielisten ilmaisujen mukaisesti. @ gnasher729

Vastaa

Nerd käytetään näin, kun sitä käytetään yhdistelmänä, kuten ”tietokoneen nörtti”.

Merrian-Webster määrittelee nörtin sen seuraavasti:

tyylikäs, houkutteleva tai sosiaalisesti epäasianmukainen henkilö; varsinkin: yksi orjuudella omistettu älylliselle tai akateemiselle harrastukselle

Mikä on kuvaus, joka sopii myös Fachidiot iin.

Mutta ole varovainen: ”nörtti” itse käyttää vain sosiaalista kyvyttömyyttä. Se lisää aiheen, jossa korostetaan omistautumista kyseiseen aiheeseen.

Viime viikolla työssä ollut konsultti kuvaili itseään ”laadunvalvonnan nörtiksi”, koska hän haluaa viettää vapaa-ajastaan väittäessään. lääketieteellisiä laitteita koskevien EU-direktiivien hämärän ei-vaaditun kappaleen merkitys. Fachidiot viittaa nimenomaan tähän aiheeseen liittyvään innostukseen mainitsematta aihe.

Kommentit

  • Tämä on paras vastaus, vaikka ne eivät silti ole aivan samanlaisia. Joku, joka ansaitsee rahaa linjatyöllä tehtaalla, jokaisen vapaan minuutin käyttäminen shakkipeliin on ehdottomasti nörtti, mutta ei a ’ Fachidiot ’. Oikeastaan hollanniksi sana englanti nerd torjuu parhaillaan syntyperäinen hollantilainen sana vakidioot.
  • Hyvä asia, Fachidiot tarkoittaa myös sitä, että aihe, jonka hän on nörtti, on myös hänen ammatinsa.
  • Fachidiot on halventava ja merkitsee nar rivin erikoistuminen, kun taas nörtti tarkoittaa usein melko laajaa kiinnostuksen kohteiden luetteloa. Ihmiset kutsuvat itseään hyvin harvoin nimellä ” Fachidiot ”, elleivät he ole vakavasti masentuneita. ” QA Nerd ” osoittaa laadunvalvonnan taitojen / kiinnostuksen esiintymisen, kun taas ” QA Fachidiot ” viittaa muun kuin laadunvalvontataidon puuttumiseen.

Vastaa

Book-smart on lähellä sanastasi. Se tarkoittaa

runsaasti akateemista tietoa, joka on opittu kirjoista ja opiskelusta, mutta ei välttämättä paljon tietoa ihmisistä ja tosielämässä elämästä

Oxfordin oppijoiden sanakirjasta .

Street-smart tai streetwise on suunnilleen raamatun älykkyyden vastakohta, ja muutos tapahtuu akateemisesta tosielämään.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *