Tietääkö kukaan englanninkielisen pääterveyden etymologiaa: hallo?
Sen lisäksi, että haluan tiedä ero termien hallo ja hei välillä.
Minun on tiedettävä!
Kommentit
- Onko " hallo " yleinen tervehdys englanniksi? Tämä kuulostaa myös minulle ELU-kysymykseltä.
- @KenB Olen samaa mieltä, mielestäni tällaiset etymologiakysymykset sopisivat paremmin EL & U: han, ja " hallo " on suhteellisen harvinaista, varsinkin kun verrataan " hei " ja muut terveiset. Tästä huolimatta tässä on paikka aloittaa: etymonline.com -tulos hei ja hallo
- Tämä kysymys näyttää olevan aiheen ulkopuolella, koska se koskee sanan etymologiaa ja oikolukua ja sopii siten paremmin EL & U: lle (joka ei tällä hetkellä ole vaihtoehto) ehdotetulle siirtymiselle?).
vastaus
Nopein englanninkielisten etymologioiden lähde on etymonline.com , joka antaa sinulle tämän:
1883, muutos hallo , itsessään muutos holla , hollo , houkutteleva houkutus huomiota, joka näyttää palaavan ainakin noin 1400: een. Ehkä holla! : sta ”lopeta, lopeta”. OED mainitsee vanhan yläsaksan hala, hola , korostavan välttämättömän halon , holon ”noutamisen”, ”käytetään erityisesti lautturin tervehdyksessä”. Fowler listaa halloo, hallo, halloa, halloo, hei, hillo, hilloa, holla, holler, hollo, holloa, ontto, hullo ja kirjoittaa: ”Lomakkeiden moninaisuus on hämmentävää ….” Suosio tervehdyksenä tapahtuu samanaikaisesti puhelimen kanssa, jossa se voitti Alexander Graham Bellin ehdotuksen ahoy . Keskuspuhelinoperaattorit tunnettiin nimellä hei-tytöt ( 1889).
Etymonlinen päälähde ja ”arvovaltainen” englanninkielinen lähde on Oxfordin englanninkielinen sanakirja . Tätä tarkistetaan jatkuvasti; tämänhetkinen tila on saatavana tilauksesta verkossa, ensimmäinen painos on saatavana ilmaiseksi osoitteesta archive.org (annan alla olevat volyymikohtaiset linkit). Täältä löydät kaikki yllä olevat muunnelmat erillisinä avainsanoina sekä useita variantteja, jotka päättyvät {-oo}. Se tarjoaa ( sv Holla ) toisena mahdollisena lähteenä tai vaikutuksena ranskankieliseen holà , ”lopeta !, odota!” kirjattu 1400-luvulta lähtien. Wikisanakirja sv hallo antaa rinnakkaisuuksia muilla eurooppalaisilla kielillä ja ehdottaa, että se edustaa ”vanhaa englantia hēlā, ǣlā, ēalā (” O !, valitettavasti !, oh !, lo! ”), joka vastaa hei + lo . ” OE-yhteydestä ei ole todisteita, mutta mielestäni on erittäin todennäköistä, että hei , ha , ho on näiden kaikkien pohjalla .
Tuloksena näyttää olevan, että jotain / ”hVlo /, pidennetyllä endstressoidulla versiolla / hə” loː / tai / hə ”luː /”, on ollut olemassa myöhään keski-englannista lähtien (ja voi mennä pidemmälle takaisin) huutona jonkun huomion kiinnittämiseksi. Sen perimmäinen alkuperä on hämärä.
Luulen, että oikolukuisia muunnelmia on todennäköisesti pidettävä juuri näin: oikeinkirjoitusasetukset sanalle, jolla on useita triviaalisesti erilaisia ääntämisiä. on Google Ngram, joka kuvaa yleisimpien 1800- ja 1900-luvun muunnelmien esiintymistä hei : n esiintymistä vastaan; kuten näette, hei on ollut kolmen tai neljän sukupolven ajan Suosituin. Crossover tuli yhdysvaltain englanniksi noin vuonna 1895 ja englanniksi noin vuonna 1920:
OED 1 osoitteessa archive.org:
AB C DE FG H IK L MN OP QR S-Sh Si-St Su-Th Ti-U VZ
Kommentit
- OED1-arkisto on loistava, haluatko lisätä sen tähän? finnish.stackexchange.com/questions/10289/…
- @Hugo Fersher.Kuten haluat.
Vastaa
Koska olen britti, olen aina sanonut hei halloksi ja kirjoittanut hei hallo ja koskaan tuntematon ”hei” voi olla oikea kirjoitusasu! Kun lähdin Yhdistyneestä kuningaskunnasta vuonna 1994, minusta tuli vakaita muukalaisia ja yhdysvaltalaiset puhuivat väärin heitä!
Kommentit
- Voit muokata viestiäsi napsauttamalla muokkaa . Yksi asia, jonka on syytä huomata, on, että tämä yhteisö ei ole keskustelufoorumi ja se kannustaa lopullisiin vastauksiin asianmukaisella tutkimuksella ja viitteillä .
- @si_l, en vain saa sitä '. Kasvoin Yorkshiressä, asun luoteeseen ja vietin paljon aikaa Lontoossa , mutta tunnistan ' hei ' olevan tärkein muoto ' hallo ' vähän oudoksi. BTW poikana lukemissani sarjakuvissa oli usein ' hullo ', mutta mielestäni se oli yritys edustaa ' hei / hallo ', joka on korostettu O: lla, ja ensimmäinen tavu.