Koska ”hauska luu” voi tarkoittaa myös taipumusta nauruun tai huumorintajua, mikä voi olla näiden puutetta ilmaiseva lause, joka on yhdessä ”hauskan luun” idion kanssa?

Esimerkiksi puhuminen jostain, jolla ei ole huumorintajua, olisiko se ”Hänellä ei ole hauskaa luita” tai ”Hänellä on hauska luunsa murtunut / puuttuu” vai ”hän” menetti hauskansa luu ”, tai mikä muu se voi olla?

Kommentit

  • En ole koskaan kuullut hauskasta " luun " käyttöä huumorintajun suhteen. Se sattuu.
  • @WeatherVane – Mielenkiintoisinta. Minulla ei ollut aavistustakaan, ettei tätä ollut ' ta maailmanlaajuinen käyttö. Se ' on melko yleistä Yhdysvalloissa. Katso Wordnik nimellä hyvin.

Vastaa

En usko, että vakio ”hauskan luun” kieltäminen, joten tapa, jolla päätät pelata tämän idion, riippuu täysin omasta älystäsi. Varmasti ”jos sinulla ei ole hauskaa luuta” toimii , mutta voimme varmasti tehdä paremmin:

Se oli hieno vitsi, mutta et naura! Mikä hätänä? Murtunut hauska luusi?

Minulla oli aika hyvä järki huumoria, mutta lainasin hauskan luuni työtön koomikolle, eikä hän koskaan antanut sitä takaisin.

Anna sille paras laukauksesi.

Kommentit

  • +1 A erittäin olkaluunvaste.
  • @StoneyB Erittäin humoristinen kommentti)
  • @StoneyB – Se kutitti hauskaa luustani. (Rompeyn lisäksi: Oletko varma, että olet älä ' tarkoita olkavarren ?)
  • @Rompey – Mielestäni asiaankuuluvaa. Jos utistan hauskasta luustani, olen ' todennäköisesti nauramassa; kun taas jos törmään hauska luun, on todennäköistä, että minä ' vääntelen kipua. Joskus verbi auttaa meitä selvittämään, mikä merkitys todennäköisesti on tarkoitettu.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *