Kuinka ilmaisette sana ”even” kuten:
I ei voi edes tehdä sitä! ”
Myös hieman aiheen ulkopuolella, miten ilmaisette sanan” kuten ”kuten:
Kuten vakavasti!
Kuten rehellisesti, en voi ”sietää niitä edes vähän”
Kommentit
- Tätä varten sinun on esitettävä 2 erillistä kysymystä. Tietoja " kuten ", 2. kysymykseen saatat ehkä katsoa tätä kysymystä . Sinun tulisi myös antaa lisätietoja " kuten " esimerkissäsi. Koska useimmat meistä eivät ole englannin äidinkieliä, voi olla vaikea vastata, jos emme ' tiedä mitä se tarkoittaa … 🙂
Vastaa
Suurimman osan ajasta käytetään sanaa ”même”:
”I ei voi edes tehdä sitä! -> ”Je ne peux même pas faire ça!”
Toisessa esimerkissä ”edes vähän” ei käänny hyvin. Idioomaattisin mitä voin ajatella, on:
”Kuten rehellisesti, en voi” sietää niitä edes ”->” Genre, sérieusement, je ne peux pas les blairer. ”(Hyvin tuttu)
Mutta jos sinun on pidettävä kiinni käännöksen uskollisuudesta, voit sanoa:
”Kuten rehellisesti, en voi” sietää niitä edes ”->” Genre, sérieusement, je ne peux pas les kannattaja, pas même un tout petit peu. ”
Vastaa
En voi edes edes tee se = Je ne peux même pas faire ça
Joten tässä kontekstissa käännät jopa sanalla même .
Kuten vakavasti = mais serieux (vähän tuttu) TAI mais serieusement
Se ei ole yhtä yleinen kuin rakenne ”kuten [adverbi]” englanniksi.