Cambridgen mukaan pitkää käytetään puhumaan ihmisten pituudesta. Sitä voidaan käyttää myös puhumaan asioista, jotka ovat muodoltaan korkeita ja korkeita , kuten puut ja rakennukset. Google näyttää kuitenkin sekä korkeita että korkeita seuraavissa kysymyksissä:
Kuinka korkea / pitkä on Empire State Building ?
Kuinka korkea / korkea Eiffel-torni on?
Ovatko korkeat ja korkeat yhtä hyvä molemmissa yllä olevissa lauseissa? Ja voinko käyttää kumpaakin seuraavista:
Kuinka korkea / pitkä on Gizan suuri pyramidi?
Muokkaa:
Olen lukenut suurella mielelläni kaikki arvokkaat vastaukset ja kommentit. Halusin vain sanoa, etten etsin näiden kahden termin pitkää vertailua kaikissa mahdollisissa tilanteissa. En koskaan sanoisi esimerkiksi kuinka pitkä kansainvälinen avaruusasema on? , kun tarkoitan kysyä pystysuorasta etäisyydestä ISS: stä Maan pintaan. Kysyisin sen sijaan Kuinka korkea onko ISS? tai vielä parempi, Kuinka kaukana ISS on maasta? . Halusin kysyä, onko korkea voidaan käyttää rakenteille, jotka ovat maan pinnalla ja ulottuvat korkealle jonkin matkan , jota otsikkokysymys edustaa, tarkoittaa samaa kuin pitkä. Kaikista annetuista vastauksista Lambie on käsitellyt tätä suoraan. Nyt kun en ole äidinkielenään puhuva, ja kommenttien ja vastausten erimielisyyksien kanssa en voi kertoa, onko @Lambie oikeassa. Mutta haluaisin erityisesti kiittää häntä (tai häntä, en todellakaan osaa sanoa nimestä) siitä, että hän on käsitellyt kysymykseni keskeistä kohtaa riippumatta siitä, onko hän oikeassa vai ei.
Kommentit
- Mahdollinen kopio osiosta Erot ” long ”, ” pitkä ” ja ” korkea ”
- @Sara Sinä ’ ll pärjää hyvin, jos seuraat Lambie ’ neuvoja. Muista vain, että vaikka ” tall ” ja ” korkea ” käytetään usein vaihdettavasti, niillä on erilaisia määritelmiä, mikä voi johtaa siihen, että yhtä pidetään ” oikeammana ” kuin toinen tietyssä yhteydessä. Luulen, että ’ yrittävät tuoda esiin vastaukset, joissa korostetaan sanojen eroa.
- @DoctorDestructo, It ”>
ei ole kuin minulla olisi mitään pitkää keskustelua vastaan. Päinvastoin, arvostan kaikkea pyrkimystä selventää asioita täysin. Olen juuri muokannut kysymystäni huomauttaakseni, että se ’ eroaa muista linkitetyistä ELL-kysymyksistä, joten minun ei pitäisi olla ’ äänestettiin suljettuna, koska se oli kaksoiskappale.
Vastaa
Sanoilla ”korkea” ja ”pitkä” voi olla kaksi erillistä merkitystä tässä tapauksessa. Rakennuksen ylimpien ja alimpien pisteiden välinen etäisyys olisi kuinka korkea se on. Jos rakennus sitten ulottuu 100 metrin päähänsä kärkeen, se olisi ”100 metriä korkea”. Jos joku kysyisi kuinka korkea se on vastaus olisi ”100 metriä”.
Korkeus, jossa rakennus sijaitsee, olisi kuinka korkea se on. Jos rakennus sitten ulottuu 100 metriä pohjasta kärkeen ja on vuoren päällä, joka vuori ja rakennus ovat molemmat ”100 metriä korkeita”, mutta vuori ja rakennus ovat molemmat ”100 metriä korkeita”, mutta vuoren huippu on ”100 metriä korkea”, kun taas rakennuksen yläosa on ”200 metriä korkea”.
Siten ”kuinka korkea se on?” ja ”kuinka pitkä se on?” voi olla kaksi erilaista kysymystä ja kaksi erilaista vastausta.
Esimerkiksi Mount Everest on korkein vuori (ja korkein kohta) maailmassa; Mauna Kea on kuitenkin korkein vuori maailmassa, koska se ulottuu paljon enemmän veden alle.
kommentit
- ei, ” Kuinka pitkä rakennus on? ” ja ” Kuinka korkea rakennus on? ” ovat täsmälleen sama asia . Rakennuksen ’ ylimpien ja alimpien pisteiden välinen etäisyys on sen korkeus .Ja voidaan esittää kysymys kumpaankin suuntaan. Sama koskee vuoria. Lopuksi rakennuksessa ei ’ ole korkeuksia: niillä on mitattava korkeus.
- englannissa on monia sanoja, joilla on päällekkäisyyksiä. Kaikella planeetalla on korkeus. Rakennuksilla on kyllä korkeus, joten voit kysyä, mikä rakennus ’ on. Empire State Building on korkeudessa / peruskorkeudessa 16 m / 52 jalkaa.
- @Lambie: Jos puhumme luostarista vuorenhuipulla ja joku kysyy kuinka korkea se on, se ’ ovat ilmeisiä. Jos he kysyvät, kuinka korkea se on, minulla on ’ kiusaus miettiä, kuinka korkealle vuorelle minun täytyy kiivetä saavuttaakseni sen.
- @lambie, olen eri mieltä . Korkeilla ja korkeilla voi olla täysin erilaiset merkitykset. Jos seisot vuoren juurella katsellen huonetta lähellä rakennettua taloa ja kysyit ” kuinka korkea talo on? ” Panostan paljon rahaa, että suurin osa ihmisistä reagoisi toisin kuin jos kysyt ” Kuinka korkea tuo talo on? div div = = 1e7c65cd1e ”>
Vastaa
Äidinkielenään puhuvat sanovat ”korkeat rakennukset”, eikä ole yksidomaattinen kysyä kuinka korkea rakennus on.
Kommentit
- Se on ’ oikea. Ja kukaan ei koskaan sano; kuinka korkea hän on?
- @Lambie Et ehkä, mutta monet ihmiset sanovat juuri sen. Tietysti he ’ eivät puhu korkeudesta, kun he sanovat sen.
- Toistan: @AnthonyGrist: tämä ei ole asiayhteys. Et selvästikään ymmärrä, että kommenttini koski fyysisiä korkeuksia, mikä on hauskaa, kun vastaus on sijoitettu.
- @Lambie: Jopa korkean käyttäminen kirjaimellisessa mielessä eikä psykoaktiivisessa mielessä vaikuttaa luonnollisemmalta. käyttää korkeita koko laajuudessa ja korkeita yhteen ’ -asentoon siinä määrin. Esimerkiksi. Sanon ’ d, että Empire State Building on 1250 jalkaa pitkä, mutta jos ’ m 50. kerroksessa, I ’ sanon, että olen ’ m noin 500 jalkaa korkea.
- @Lambie AnthonyGrist teki vitsi. Rentoudu …
Vastaa
Tärkeintä tässä on laajennus.
Jos yläosa ja alaosa ovat jatkuvasti yhteydessä toisiinsa, sanoisimme yleensä korkeita.
Jos ylä- ja alaosaa ei ole kytketty toisiinsa, sanoisimme korkealle.
Ensinnäkin yksinkertaisia esimerkkejä:
Puu on pitkä, koska puu ulottuu esineenä maasta puun yläosaan.
Lintu lentää korkealle, koska linnun ja maan välillä on tilaa.
Tämä on sama kuin silloin, kun sanomme pitkään ja kauas. Käärme on pitkä, koska käärme ulottuu yhdestä päästä toiseen, mutta tähti on kaukana, koska meidän ja tähden välillä on tilaa.
Hieman monimutkaisempia esimerkkejä:
Vaikka puu on pitkä, puun yläosassa oleva lehti on korkea. Tämä johtuu siitä, että käsittelemme lehtiä erillisenä esineenä, joten lehden ja maan välillä on tilaa.
Samasta syystä sanomme, että puiden latvat ovat korkeat, vuorenhuiput ovat korkeat ja rakennusten katot korkeat, vaikka puut ovat korkeita, vuoret ovat korkeita ja rakennukset ovat korkeita.
Selvyyden lisäämiseksi ero tässä on sen välillä, että jokin on ”maassa” ja mikä on ”maan päällä”.
Kommentit
- Rakennus on korkea tai korkea. Henkilön korkeuden ’ voidaan sanoa olevan pitkä. Lehti ei ole korkea. Lehti on korkealla puun oksalla.
- Olen ’ m melko varma, että vuoret ovat yleensä korkeita, eivät korkeita .
- Olen ’ m huolissani siitä, että haku on vioittunut lauseilla, kuten ” korkean vuoren ekosysteemi, ” tarkoittaa ekosysteemiä, joka on korkealla vuorella. Äidinkielisenä puhujana en koskaan sanoisi ” Tuo vuori on korkea, ” viitaten vuoren sivuttaiseen laajuuteen. Voisin sanoa ” Jotkut korkeat vuoret estivät lentokoneen polun, ”, koska siinä tapauksessa puhuisin korkeudesta vuorenhuipuista.
- Kyllä, Alexander Dunlap, täsmälleen.
- Tarkasteltaessa ngrammista näyttää varmasti siltä, että korkea on yleisempää kuin korkea. Mutta kuten sanoin alkuperäisessä vastauksessani, tämä on yksi käytön monimutkaisemmista osista.Kun ihmiset puhuvat vuorista, he ajattelevat enimmäkseen vuorten latvoja, kuinka ne tukkivat taivaan. Tiedän, että tämä saattaa tuntua itsepalvelukommenttina, mutta totuus on, että on olemassa kognitiivisia syitä sille, miksi käytämme kieltä tavallamme; se ’ ei yleensä ole mielivaltainen. Tässä tapauksessa tapa ajatella vuoria näyttää johtavan kieltä. Joten kyllä, korkea on yleinen ja oikea, mutta pitkä on myös oikea.
Vastaa
Olen enimmäkseen samaa mieltä Karlin vastaus, mutta mielestäni se on hieman hienovaraisempi. Joitakin objekteja voidaan kutsua sekä ” tall ” että ” korkea ”, mutta merkitykset tai ainakin merkitykset ovat hieman erilaisia.
” Pitkä ”on suunnilleen pystysuora.
”Empire State Building on korkein korkein rakennus New Yorkissa ”
merkitsee sitä, että olet kiinnostunut rakennuksen korkeudesta itse rakennuksen ominaisuutena – ehkä välität miten vaikeaa on rakentaa niin korkea rakennus.
”Korkea” tarkoittaa korkeutta.
”Empire State Building on korkein rakennus New Yorkissa ”
puhuu rakennuksen korkeudesta, ja tässä tapauksessa on selvää, että keskustelemme rakennuksen yläosa . Joten jos sanoisit ”Empire State Building on New Yorkin korkein rakennus”, et todellakaan ole kiinnostunut korkeiden rakennusten arkkitehtuurista – pikemminkin saatat lentää helikopterilla ja haluat tietää, missä korkeudessa voisit lentää lyömättä Empire State Buildingiin. Mutta jälkimmäisessä tapauksessa voit myös sanoa, että Empire State Building on korkein rakennus, koska se tarkoittaa, että huipun korkeus on korkea.
Vuorilla on samanlainen tarina – ”pitkä” korostaa pystysuoraa laajuutta vuoren, kun taas ”korkea” korostaa korkeutta, yleensä huipun. Täällä on päällekkäisiä käyttötarkoituksia – esimerkiksi jos nouset vuorelle, on vaikuttavaa sekä skaalata niin korkealle pystysuoralle alueelle että että olit niin korkealla, joten kuulet ihmisten puhuvan kiipeilystä korkeisiin vuoriin ja kiipeilyyn korkeat vuoret. Mutta jos vain katsot vuorta ja ihmettelet sen kokoa, et koskaan sanoisi * ”että” korkea vuori ”- vain” se ”korkea vuori”.
Kommentit
- Mielestäni tämä on sama kuin vastaukseni, eikä jotain hienovaraisempaa. Silti olen ’ iloinen voidessani saada toisen vastaukseni, ja olet ehdottomasti lisännyt joitain lisätietoja. Joko niin, olen varmasti samaa mieltä vastauksestasi, koska se on sama kuin minun, joten ole yksi ääni!
- Riittävän oikeudenmukainen. Minulle ero on siinä, että samaa esinettä voidaan kuvata sekä korkeaksi että korkeaksi, riippuen siitä, mitä puhuja haluaa korostaa siinä. Olen myös äänestänyt vastaustasi. 🙂
Vastaa
Tarkkaan ottaen rakennukset ovat korkeita, ihmiset pitkiä.
Mutta yleisessä puheessa rakennukset voivat olla korkeita tai korkeita. Henkilö voi kuitenkin olla pitkä vain, jos puhumme lattian ja pään yläosan välisestä etäisyydestä.
”Kuinka korkea John on?” Kysyy hänen korkeudeltaan korkeudessa – ” kuinka pitkälle kukkulalla hän on? ”Tai edes” kuinka paljon marihuanaa hän on tupakoinut! Tämä VOI olla merkitys ”kuinka korkea on Empire State Building?” mutta se ei todellakaan ole ”t. (Kummassakin tapauksessa.)
Voimme personoida objektin, mutta emme henkilökohtaista henkilöä.
Kommentit
- En ’ en ole äänestäjä, mutta sanon, että tämä ei toimi englannin kielellä. Kokemukseni mukaan ” Kuinka korkea Johannes on? ” kysyisi varmasti Johnista ’ s päihtymistila ja ” Kuinka korkea Empire State Building ” kysyisi varmasti korkeudesta.
- En ’ en ole englannin äidinkielenään puhuva, mutta lauseita, kuten Kuinka korkealla hän on? tulee mieleen tavallisempana ja yksiselitteiset vaihtoehdot. Kuinka korkea < -henkilö >? on käyttäjän 1006a mainitsema tulkinta , mutta olen eri mieltä siitä, että myös ’ ainoa, varsinkin oikeassa kontekstissa .
- @ 1006a: Ehkä sinun on käytettävä enemmän aikaa yhteydenpitoon retkeilijöihin, kalliokiipeilijöihin, maastohiihtäjät & c, keneltä kysytään ” Kuinka korkea John on?” viittaa harvoin mielentilaan 🙂
vastaus
Tämä on itse asiassa melko monimutkainen asia, ja vastaukset vaihtelevat yleensä sen mukaan, mitä englannin murretta käytetään.
Tavallinen ”sääntö” (sääntö lainausmerkeissä, koska se on loppujen lopuksi englanti) I Amerikan keskilännessä kasvamisen aikana opittu on seuraava:
Jos kuvaat paikkaa uudelleen, käytä ”korkea”, muuten ”korkea”.
Hieman muodollisemmin sanottuna sanaa ”korkea” käytetään yleensä kohteen sijainnin määrittämiseen (ja sen vuoksi ehdollinen tavallisesti on kohteen sijainti sijainti), kun taas sanalla ”pitkä” käytetään yleensä kuvaamaan kohteen itse implisiittistä ominaisuutta (ja on siten yleensä riippuvainen yksinomaan kohteesta).
Pari esimerkkiä, jotka osoittavat tämän säännön:
- Lentokone lentää korkealle [taivaalla]. Tämä on luultavasti yksi helpoimpia esimerkkejä, vaikka se on tietysti ehdollinen sille, mitä pidät ”korkealla” (useimmat ihmiset tietysti pitävät taivaalla tuhansia kilometrejä ylhäällä olevia asioita ”korkeina”).
- Sultan Kősen on pitkä. Sillä ei ole väliä missä hän on, hän on edelleen yksi korkeimmista ihmisistä ympärillä (ja on melkein varmasti the korkein ympärillä). Hän ei kuitenkaan ole välttämättä korkea (ainakaan tässä käsiteltävän ”korkean” määritelmän suhteen en voi ”kommentoida hänen henkistä tilaa” riippumatta siitä, missä hän on. Päänsä yläosa on korkea, kun hän seisoo ylöspäin, mutta ei välttämättä silloin, kun hän makaa.
- Mount Everest on korkea, mutta sen huippu on korkea. Ei ole väliä, että Mount Everest sijaitsee Himalajan vuoristossa rajalla Tiibetin ja Nepalin välillä, se olisi yhtä korkea, vaikka se sijaitsi meren pohjalla. Mount Everestin huippu kuvaa kuitenkin tiettyä paikkaa, joka ei tietenkään ole niin ”korkea” (korkeuden suhteen), jos se sijaitsi muualla.
- Empire State Building on korkea, mutta ei oikeastaan kaikki niin korkealla (se sijaitsee noin 180 metriä merenpinnan yläpuolella, mikä on oikeastaan melko matala korkeus) .Vertailun vuoksi Empire State Buildingin ylimmässä kerroksessa on useimpien ihmisten määritelmiä lukuun ottamatta lentäjiä ja vuorikiipeilijöitä.
Ensisijainen asia tässä ja todennäköisin sekaannuksen lähde on se, että tietyille nimetyille rakennuksille rakennuksen nimeä käytetään usein tarkoittamaan joko itse rakennusta, tai paikka, jossa se sijaitsee. Tämän seurauksena se ei riko tätä sääntöä kysyäksesi kuinka korkea rakennus on, se johtaa vain epäselvyyteen. Hieman konkreettisemmin osoitettu:
- ”Kuinka pitkä on Empire State Building?”: Onko yksiselitteinen, henkilö kysyy etäisyyttä Empire State Buildingin maanpinnasta ”” top ”Empire State Buildingista (tässä on pieni epäselvyys, että eri ihmiset voivat määritellä” top ”eri tavalla tässä yhteydessä).
- ” Kuinka korkea Empire State Building on merenpinnan yläpuolella? ” On enimmäkseen yksiselitteinen, puhuja kysyy, mikä on pystysuora etäisyys merenpinnasta maanpintaan Empire State -rakennuksen sijainnissa. Mahdollinen epäselvyys on tässä, tarkoittavatko ne rakennuksen sijaintia vai itse rakennusta, mutta useimmat ihmiset ovat yhtä mieltä siitä, että kysymys itse rakennuksesta on suurimmaksi osaksi järjetöntä useimmissa olosuhteissa, ja siksi he kysyvät sijainnista.
- ”Kuinka korkea Empire State Building on?” On mahdollisesti epäselvä asiayhteydestä riippuen. Puhuja saattaa esittää jommankumman kahdesta ensimmäisestä kysymyksestä, mutta ilman muuta asiayhteyttä ei ole mitään keinoa ratkaista tätä epäselvyyttä, joten sinä ei yleensä pitäisi esittää tätä kysymystä itsestään.
- ”Kuinka korkea on Empire State Buildingin ylimmässä kerroksessa” on suurimmaksi osaksi yksiselitteinen, ja vaikka se ei olekaan aivan sama kuin ensimmäinen kysymys, sillä on yleensä suunnilleen vastaava merkitys. .
kommentit
- Kysymys koski rakennusta. Siksi se ei ole lainkaan monimutkainen. Joko pitkä tai korkea voi olla Kuten amE-kaiuttimena, ” kuinka korkea rakennus on ilman lisäkontekstia ei ole koskaan tarkoittanut: kuinka korkealla merenpinnan yläpuolella rakennus on. Ja ylimmissä kerroksissa jne. ei myöskään ole osa kysymystä.
- ’ -ongelma on, kuinka korkea rakennus on? ’ ’ on epäselvä, jos et ajattele puhtaasti englanninkielisessä kontekstissa. Tämän suora käännös monille muille kielille ei johda samaan asiaan kuin ’ Kuinka korkea rakennus on? ’, varsinkin jos teet sen sanasta sanaan, mikä on melko tyypillistä kieltä oppiville ihmisille.Jopa ilman monikielistä näkökohtaa se ’ on epäselvä ilman lisäkontekstia juuri siitä syystä, jonka edellä hahmottelin, et tiedä ’ kysyvät rakennuksen sijainnista tai itse rakennuksesta.
- Ensinnäkin suora käännös on merkityksetöntä. Yksi käännetään merkitystä ja englanniksi: Kuinka korkea on Empire State Building? tai kuinka pitkä on ESB? tarkoita täsmälleen samaa. Jos kääntäjä saa väärin, se tarkoittaa, että he eivät osaa englantia hyvin. Mistä tiedän? Koska olen englannin äidinkielenään puhuva, joka kääntää kolme kieltä englanniksi ja joka tulkitsee nuo kolme samaa kieltä englanniksi ja englanniksi. Ja vietän päiväni tällaisiin juttuihin. ’ leipieni ja voini tietää, että on kaksi tapaa puhua rakennuksen korkeudesta englanniksi.
Vastaa
Tämä vastaus koskee vain adjektiiveja pitkä tai kork h, jotka on sijoitettu etusivulle tai ihmisiä. Kyseessä ei ole käyttö tai korkea tai korkea muu lause. Se koskee myös korkeuden käsitettä. Tämä vastaus ei koske korkeutta (fyysisen asian etäisyyttä suhteessa Maan pinta tai sen korkeus, jolla lentokone tai henkilö on.)
Henkilöille: esimerkiksi henkilöillä on korkeus (1 metri 80).
- Hän on 6 jalkaa pitkä. Hän on 1 metri 80 [ct] pitkä. Kuinka pitkä hän on?
Asioille: asioilla on korkeus (20 metriä korkea).
Sanomme esimerkiksi: – Kuinka korkea talo on? Sanalla sanottuna jotkut saattavat sanoa ” Kuinka korkea talo on? ”Se ei ole muodollinen. Vaikka jollakin onkin: maailman korkeimmat rakennukset. Siksi voidaan sanoa : Kuinka korkea rakennus on.
Sanottu, et sanoisi henkilön puolesta : Kuinka korkea hän on? kun puhutaan henkilön korkeudesta.
Insinöörit ja arkkitehdit puhuvat rakennuksen tai rakennuksen korkeudesta. Rakennussäännöissä käytetään myös korkeutta ja korkeaa.
Turisti-kielellä on tapana sanoa esimerkiksi ”maailman korkein rakennus”. adjektiiville sanomme: se on korkea rakennus.
Kysymykset: ”Kuinka pitkä rakennus on?” on sama asia kuin ”Kuinka korkea rakennus on?” Ne tarkoittavat täsmälleen samaa.
Vastaus kysymykseen:
Kuinka korkea / pitkä on Empire State Building? Kuinka korkea / pitkä Eiffel-torni on? Kuinka korkea / pitkä Gizan suuri pyramidi on?
Kaikki ovat kunnossa. 100% tarkka. Joko korkeita tai korkeita voidaan käyttää ja tarkoittavat samaa englanniksi rakennetuille rakenteille.
Todiste vanukasta: yliopistolähteestä ja kahdesta lähteestä Empire State Buildingille
1) SKYSCRAPERS: MITEN TALL ON LIIKA TALL ? Kun rakennukset nousevat korkeaksi tekniikan edetessä, kysyimme asiantuntijalta – kuinka korkea on liian korkea?
Louisa Deasey, Melbournen yliopisto korkea ja pitkä
2) Kuinka korkea on Empire State Building?
kuinka korkea on https://s3-us-west-2.amazonaws.com/prod-clp-files/public/documents/3150/original/Language_Arts_507.pdf
3) Kuinka pitkä Empire State on Rakennatko?
kuinka pitkä Empire State Builtling on
Kommentit
- Oletko varma siitä? Kysyisin tyypillisesti vain ” kuinka korkea talo on ” (tai muu rakennus), jos mietin sen korkeutta (kuten, kuinka kauas merenpinnan yläpuolelle se on rakennettu). Voisit kysyä ” Kuinka korkea on Eiffel-tornin yläosa ” tai ” kuinka korkea on Sears-tornin korkein kohta ”, mutta vain kysymys siitä, kuinka korkealla ne ovat, pysähtyy, kuulostaa oudolta minä.
- Oletko varma, että kysymällä ” kuinka korkea rakennus on? ” on puhekieli ja epävirallinen? Jos sinulla on todisteita väitteidesi tueksi, olisin kiinnostunut näkemään ne. Ehkä ’ on kyse murteesta? Amerikan englannin äidinkielenä olisin sanonut, että ” kuinka pitkä ” on tavallinen tapa esittää kysymys.
- @ 1006a Katso tämä : Kuinka korkea Eiffel-torni on? ” korkea – käytetään ihmisistä, puista, kasveista ja rakennuksista. Pitkää käytetään erityisesti asioissa, jotka ovat korkeita ja kapeita ”. Luulen, että kuinka pitkä talo on? kuulostaa tavallaan epäyhdenmukaiselta jo, koska käsitteellisesti taloja ei ole ’ t ensimmäinen asia mitä ajattelet pitkä, kun taas korkea on neutraali ja siksi aina sopiva. (En ’ en kuitenkaan ole englannin äidinkielenään puhuva.)
- Vaikka olen yleensä samaa mieltä Lambien kanssa siitä, että nämä kaksi termiä ovat keskenään vaihdettavissa, on joitain tapauksia missä sanat voivat saada merkityksiä kontekstin tai viitekehyksen perusteella. ’ OK, että sanoilla on useampi kuin yksi merkitys.
- @Lambie Tunnistatteko tämän joissakin hyvin erityisissä yhteyksissä (kuten keskustelu rakennuksen korkeus), kysymys ” kuinka korkea rakennus on? ” voisi kohtuudella olla tulkitaan kyselyksi rakennuksen ’ pystysuorasta asennosta , ja voi siksi olla vähemmän sopiva tapa kysyä sen korkeudesta tässä yhteydessä kuin ” kuinka pitkä rakennus on? ”, joka voi viitata vain rakennukseen ’ s pystysuora ulottuvuus . Luulen, että olet ’ oikealla tiellä, mutta sinä ’ käynnistät ihmisiä ’ s pedantria puhumalla ehdottomasti.