Yksi vastauksista lukemisharjoituksellani luokassa tänään oli:
- 100 000 000 000 000 000 000 000
… mikä oli kaikkien aikojen korkeimman setelin arvo. Se oli 100 000 000 000 000 000 000 Pengo-seteli, jonka Unkari antoi vuonna 1946. Luokkani oppilaat halusivat tietää, kuinka he voisivat sanoa viimeisen lauseen sanoilla englanniksi. Joten sanoin heille, etten tiennyt. He huomauttivat minulle, että jos he haluaisivat lukea tämän kirjoituksen jollekin, he haluavat pystyä käyttämään sanoja. Kohtuullinen kohta.
Voiko kukaan auttaa?
[Jos olet kiinnostunut, 100 000 000 000 000 000 000 Pengo-setelin arvo oli noin 0,20 dollaria!]
Kommentit
- wolfram-alfa sopii mainiosti tällaisiin asioihin: wolframalpha.com/input/…
- Tulevat sanan / numeron muunnokset: calculatorsoup.com/calculators/conversions/numberstowords.php
- Lisähuomautus: valuuttaa kutsuttiin nimellä pengő , ei Pengo .
- Tämä kartta osoittaa, että ” pitkä asteikko ” isn ’ ei todellakaan käytetä enää englanninkielisissä maissa. Ymmärrän, että syy siihen, että Kanada on violetti tässä kartassa, johtuu siitä, että ranskankieliset puhujat käyttävät ” pitkä mittakaava ”, mutta englanninkieliset käyttävät ” lyhyt asteikko ”.
vastaus
Se on:
sata kvintiljoonaa
tai:
sata kvintiljoonaa
Hyvin suurten numeroiden sanat
Jos mietit kuinka voit muodostaa muita tällaisia valtavia lukuja, tässä on malli:
Tuhat tuhatta on miljoonaa : 1 000 000.
Tuhat miljoonaa on miljardia : 1 000 000 000.
Tuhat miljardia on biljoona : 1 000 000 000 000.
Tuhat biljoonaa on kvadriljoona : 1 000 000 000 000 000.
Tuhat kvadriljoonaa on kvintiljoona : 1000, 000 000 000 000 000.
Tuhat kvintiljoonaa on sextillion : 1 000 000 000 000 000 000 000.
Ja pian. -miljoona edeltävä osa on latinankielinen etuliite, kuinka monta kertaa olet käynyt läpi kertomalla tuhannella. Joten voit jatkaa septillionia, octillionia, nonillionia, decillionia, undecillionia, duodecillionia, ja niin edelleen ikuisesti.
Yhden näiden valtavien yksiköiden määrittelemässä asteikossa kerrotaan luvulla 1–999 tavalliseen tapaan asettamalla kerroin yksikön eteen ja lisäät pienempiä numeroita asettamalla ne yksikön perään, samalla tavalla kuin tuhansille:
215,002 on ” kaksisataa viisitoista tuhatta ja kaksi ”.
215 000 000 000 000 000 002 on ” kaksisataa viisitoista kvintiljoonaa ja kaksi ”.
” sadan ” tavalliset tavat ovat voimassa:
123,456,100,000,000,000,000,000 on ” sata kaksikymmentäkolme kvintiljoonaa neljäsataa viisikymmentäkuusi kvadriljoonaa o ei sata biljoonaa ” tai ” sata kaksikymmentäkolme kvintiljoonaa neljä sata viisikymmentäkuusi kvadriljoonaa sata biljoonaa ” tai muita muunnelmia, sama kuin sadoilla tuhansilla.
Eksponentit
Kun työskentelet näiden kanssa numerot päivittäin kuten minä, * huomaat pian, että niistä tulee melko hankalia ainakin siihen saakka, kunnes saavutat sentillion pengős. † Fysikaalisissa tieteissä, ellei taloustieteessä, nämä luvut yleensä kirjoitetaan ja lausutaan kymmenen voimalla. Kvintiljoona on 10 18 , jonka lausut näin:
Kymmenestä kahdeksastoista voimaan.
Kymmenestä kahdeksastoista. [lyhyesti]
Kymmenestä kahdeksantoista. [vielä lyhyempi]
Tieteellisessä merkinnässä valitset aina riittävän suuren eksponentin, joten kertojalla on yksi numero desimaalin vasemmalla puolella, kuten tämä : 2,15 ⨉ 10 17 .Se lausutaan:
215 kvadriljoonaa on ” kaksi pistettä yksi viisi kertaa kymmenestä seitsemästoista. ”
Jos kerroin on täsmälleen 1, voit jättää sen pois puheesta. Joten:
100 000 000 000 000 000 000 on sata kvintiljoonaa eli kymmenes kahdentenakymmenentenä voimana.
Onko kukaan todella sanoa ”kvintiljoona”?
”Quintillion” on epäselvä sana, vaikka ei ole paljon hämärämpi kuin ”quadrillion”, joka usein katkeaa kun julkisen talouden talousarvio ja inflaatio tuovat uutisia . Sujuva puhuja voi arvata sen ”miljardin”, ”biljoonan” jne. mallista. Tässä on muutama näytteitä havainnollistamaan tyypillisiä tilanteita, joissa ihmiset todella käyttävät sitä kommunikointiin (toisin sanoen, ei vain puhumiseen valtavan määrän sanoista, jotka saattavat olla sen yleisimpiä käyttökohteita):
Julkisen talouden budjetit :” Esimerkiksi öljyn ja kaasun odotetut valtion tulot laskivat 99591 kvintiljoona rupia (noin 9 miljardia euroa) – 72930 kvintiljoonaa rupia. ”
Pop-tiede :” 69 elektronin kvanttisimulaation on määritettävä kaikki mahdolliset 600 kvintiljoonaa tilaa samanaikaisesti.”
Outot uskonnolliset kirjoitukset : ”Kun tämä maailmankaikkeus romahtaa 70–100 miljardin vuoden kuluttua, Jeesus on antanut Kush Quintillion universumit kuin me asua sen alueella ikuisesti. Se on luvattu maamme. ”
Laskutoimituksista johtuva erittäin pieni todennäköisyys :” FBI-tilastojen avulla Schoon laski, että kyseessä oleva DNA-profiili löytyisi yhdestä ryhmästä 2,7 kvintiljoonaa afrikkalaisamerikkalaisista, yhdestä ryhmästä 52 kvintillionia valkoihoisia ja yksi 260 kvintiljoonaa latinalaisamerikkalaisia etuyhteydettömiä henkilöitä. ” (Tämä on peräisin Yhdysvaltain muutoksenhakutuomioistuimen lausunnosta.)
Usein kun ”kvintiljoona” näkyy painettuna, siihen on liitetty selitys. Yleensä kun olen nähnyt sen käyttävän selittämättä, se on ollut talouden yhteydessä. Oletettavasti tämä väkijoukko on tottunut puhumaan valtavista rahasummista.
Pitkä ja lyhyt
Huomaa, että edellä kuvatussa Indonesian budjetissa ”kvintiljoona” esiintyy kertoimilla, jotka ovat suurempia kuin 999. Tämä viittaa siihen, että he seuraavat ” pitkää -järjestelmää, jossa kukin peräkkäinen -miljoni on miljoona kertaa suurempi kuin edellinen. Se on vanhempi käyttö, joka ei ole tällä hetkellä standardinmukainen englanniksi kaikissa maissa, mutta jotkut ihmiset käyttävät sitä edelleen, varsinkin Indonesian kaltaisissa maissa, joissa hallitseva kieli noudattaa laajamittaista järjestelmää. Katso lisätietoja kohdasta kasperdin vastaus .
* Vain leikkiä.
† Kun saavutat sadan miljoonan pengős , puhut oikeaa rahaa.
Kommentit
- mutta jotkut järjestelmät käyttävät miljoonia sanalaskennan perustana: esim. miljoona (10 ^ 6) on miljoonaa, a miljoona miljoonaa (eli 2 heistä tai 10 ^ 12) on miljardi, miljoona miljoonaa miljoonaa (niistä 3 tai 10 ^ 18) on biljoona jne. I ’ en varma, mikä on yleisempää, mutta IIRC-britit käyttävät minun määritelmääni miljardi, ja amerikkalaiset käyttävät sinun (ts. tuhannen kerran kertojaa jokaiselle sanavaiheelle).
- Klassisen käytännön mukaan rakenteiden nimeämisessä on oltava yksi suuruusluokka suurempi määrä kuin edellinen, joten 999 tuhatta on thopusandeissa ja 1000 tuhatta on miljoonaa, klassisia nimeämissääntöjä käytettäessä se on 100 biljoonaa. Yllä olevat säännöt ovat itse asiassa amerikkalaisia taloudellisia asteikkoja. Lähetetäänkö parempi vastaus myöhemmin 🙂
- FWIW, englanninkielinen ohjaajani ilmoitti aina sanan ja pitäisi erottaa vain kokonaisuudet ja desimaalit: ” Tuhat kaksisataa viisitoista ja kaksitoista yksi sadasosaa ” tai jokin muu. Onko se alueellinen, ja olen ’ ollut väärässä koko ajan tai kieliopillisesti oikein, mutta silti harvinaista?
- @phyrfox ” Ja ” voi edeltää mitä tulee ” sadan ” jälkeen. Esimerkiksi ” sata kaksikymmentäviisi ”. Tässä on kysymys siitä.Ohjaajat saattavat asiat usein näyttämään säännöllisemmiltä kuin ne todella ovat, johtuen järjestäytyneen luokan vaikeuksista.
- @Gloria Kemiassa on tapana käyttää kreikkalaisia etuliitteitä: mono-, di -, tri-, tetra-, penta- ja niin edelleen (lukuun ottamatta 9 ja 11 (!) ja lukuun ottamatta 1–4 hiiliketjuja). Muutama näistä etuliitteistä on samoja tai samankaltaisia molemmissa jaksoissa, vaikka: tri- / tri-, okto- / okto-, dec- / deka-, undec- / hendeca-, duodekki / dodeka – jne. Kiinteät muodot geometriassa noudattavat myös kreikkaa: tetraedoni, dodekaedri, jne. Tällä sivulla on paljon lisätietoja sekvensseistä ja kun kutakin käytetään tavallisesti englanniksi.
Vastaus
Wikipediassa on luettelo suurista luvuista täällä .
Koska vain 10 x , joiden x = 3: n kerrannaiset, saavat oman nimensä, luet 100 000 000 000 000 000 000 kuin 100 * 10 18 , joten tämä on
- 100 kvintiljoonaa amerikkalaisella ja brittiläisellä englannilla ja
- 100 biljoonaa useimmissa muissa (ei englanninkielisissä) paikoissa.
(Käytännöllinen lähestymistapa: Suurten numeroiden erilaiset nimeämismallit voivat tietysti johtaa väärinkäsityksiin kansainvälisesti, ilmaista suuria lukuja yksiselitteisessä muodossa X * 10 y voi olla edullinen näissä tapauksissa. )
Joitakin lisätietoja unkarilaisista rahoista opiskelijoille: Wikipedia (samassa artikkelissa kuin yllä) väittää, että korkein annettu seteli oli tosiasiallisesti 10 kertaa ”arvokas”:
Suurin koskaan painettu numeerinen seteli oli seteli yhdelle sextillion pengölle (10 21 tai 1 miljardi bilpengő painettuna), joka painettiin Unkarissa vuonna 1946.
Kommentit
- Missä osissa maailmaa on edelleen käytössä pitkäkestoinen numerointi englannin- kaiuttimet?
- @choster Ongelmana on, että nämä termit ovat hyvin samankaltaisia tai jopa identtisiä monilla kielillä. Jos minä (saksa) luen ” miljardia ” mielestäni ” 1 000 000 000 000 ” kun taas (Yhdysvaltojen) kollegani tarkoittaa ” 1 000 000 000 ”. ’ on aina hyvä pitää tämä mielessä, nämä väärinkäsitykset ovat yllättävän yleisiä. Väärällisyys 1000 kertoimella (tai jopa enemmän biljoonaan jne.) Ei ole mikään piknik.
- Ja kun Britannia siirtyi 1970-luvulla pitkistä pieniin, ’ s on hyvä tarkistaa vanhemmat asiakirjat käytetyssä mittakaavassa …
- ” Sata miljoonaa miljoonaa miljoonaa ” olisi turvallista. Ja monet ihmiset eivät tietäisi ’ tietäen, mikä on 100 kvintiljoonaa.
- @ gnasher729 ” Quintillion ” on hämärä sana, mutta ei niin ennenkuulumaton, että se ’ ei satunnaisesti tee siitä New York Times otsikot . Katso kommentit täältä , miksi ” miljoonaa miljoonaa miljoonaa ” on ainakin yhtä vaarallinen, ja vastaukseni yksityiskohtiin ” kvintillionin ”.
hämäryydestä.
vastaus
Voit kutsua sitä sadaksi miljoonaksi miljoonaksi.
Kolme miljoonaa peräkkäin voi olla vähän sekava, minkä vuoksi sana biljoona keksittiin. Triljoona on tri (eli kolme) ja miljoonan supistuminen. Se tekisi nimestä sadan biljoonan.
Valitettavasti jotkut kielet, mukaan lukien englanti, ovat määrittäneet sanan biljoona tarkoittamaan 1 000 000 000 000. Samalla se on määritellyt sanan kvintiljoonan siten, että se tarkoittaa 1 000 000 000 000 000 000 000.
Tämä tarkoittaa, että numerolle on nyt kaksi eri nimeä, ja jokaisella nimellä on täysin erilainen merkitys jollekin muulle. Mikä tarkoittaa, että voit käyttää kumpaakin sanaa, ja ihmiset tietävät, että puhut isosta numerosta, mutta kukaan ei ole aivan varma, mistä numerosta puhut.
Voit myös kutsua sitä kymmenesosaksi biljardia mikä on parhaan tietoni mukaan yksiselitteinen.
Jos on tärkeää, että puhumasi henkilö tietää tarkalleen minkä suuren numeron sinulla on mielessä, on parasta käyttää matemaattisia termejä, jolloin nimi tulee olemaan kymmenestä kahdeskymmenesosaan (voima).
kommentit
- On todellakin tragediaa, että ” miljardi ” tarkoitti ” tuhatta miljoonaa ”, koska bis- etuliite on ” kahdesti ” ja ” miljardi ” oli hieno tapa sanoa ” miljoona, kahdesti ”. (Ymmärrän, että ” biljoonan ” supistettu etuliite on ter- , joka on latinankielinen kielelle ” kolmesti ”, mutta se ’ on vain minä.) Tiedättekö, kuinka amerikkalaiset tulivat käyttää -miljoonaa tuhatta (eräänlaista)? En ’ ole koskaan lukenut mitään siitä, miten se tapahtui.
- @BenKovitz Wikipedia mainitsee triljoonaa ja tryllion vanhempina oikeinkirjoituksina, jos biljoonaa. En tiedä ’ en tiedä kuinka amerikkalaiset keksivät toisen merkityksen. Oletan, että se alkoi virheenä, eikä kenties ole ketään, joka huomaisi ja korjaisi virheen aluksi.
- Löysin tämän OED: stä : ” Littr é mukaan se oli vasta 1700-luvun puolivälissä. että virheellinen tapa vakiintui jakamaan yli miljoonan luvun luvut kolmen ryhmän ryhmiksi ja kutsumaan tuhat miljoonaa miljardia ja miljoona miljoonaa biljoonaa, koko Chuquetin ja De la Rochen nimikkeistön vääristymä. div id = ”e4e881a843”>
Littr é näyttää olevan ranskan sanakirjan kirjoittaja.
Vastaa
one hundred quintillion
Voit kokeilla kaikenlaisia numeroita tällaisella sivustolla : http://saythenumber.com/?n=k2Y
Kommentit
- Tämä ei ’ t vastaa kysymykseen. Stack Exchange -sivustojen tavoitteena on olla tietovarasto, ei linkkitila.
- Tiedän, että erimielisyydet ovat omasta puolestani hyödyttömiä, mutta tämä vastaa suoraan kysymykseen.
- Vastaus tämä kysymys on wiki-linkki: Suurten numeroiden nimet .
- @Mazura: Linkit ovat ei koskaan vastaa. Aika.
Vastaus
Matematiikan ulkopuolella on myös tavallista lukea luku ”sata” miljoonaa miljoonaa miljoonaa ”.
kommentit
- Missä? Olen hyvin harvoin kuullut tai lukenut tällaista pinoamista, satunnaisen runollisen käytön lisäksi, esim. ” tuhat tuhatta soturia ”.
- @NathanTuggy Sitten sinun pitäisi päästä ulos enemmän! 😉
- Olen ’ yrittänyt käyttää ” miljoonaa miljoonaa… ” -lähestymistapa natiivien AmE-kaiuttimien kanssa, ja tulos on aina ollut hämmennystä. Ongelmana on, että parin ” miljoonan ” s jälkeen kuuntelija ’ lyhyt -muisti menettää helposti radan. Mutta jos haluat, että tähän vastaukseen lisätään hauska tidbit, ” miljardin miljardin ” käyttö tapahtuu lähellä Monty Pythonin alkua ’ s ” Tieteiskirjallisuuspiirros ”.
- ” miljoonan ” sanominen kolme kertaa peräkkäin voi olla hieman hämmentävää siksi tähän rakennettiin toinen sana.Tri: n (mikä tarkoittaa kolmea) ja miljoonan biljoonaan supistetun ottaminen korvaa miljoonan sanomisen kolme kertaa peräkkäin. Valitettavasti joku päätti määrittää sanan biljoona miljardiksi. Tämä antaa meille enimmäkseen epäselviä tapoja ilmaista luku.
- @NathanTuggy It ’ on yleistä brittiläisessä mediassa. ” … objektit, jotka sisältävät vähintään miljoona atomia ” ( BBC ); ” 1 000 000 000, 000 000 000 000 000 000. Tuhat miljoonaa miljoonaa miljoonaa miljoonaa! ” ( The Guardian ); ” noin £ 12 miljoonaa euroa BKT: hen ” ( Financial Times ).
Vastaa
Kuten muutkin ennen minua ovat sanoi, on nimiä hyvin suurille määrille, mutta nämä ovat melko esoteerisia, ja ihmiset eivät ehkä tiedä mistä puhut. Nämä nimet eivät ole ”tuhannet” tai ”miljoonat”, ellet sinä ”Olemme istuneet luettelon kanssa ja oppineet heidät, et todennäköisesti tiedä heitä. He eivät vain tule päivittäiseen käyttöön. Kokemukseni mukaan ne ovat yleensä englanninkielisten venery-termien mukaisia. Jotkut ihmiset ovat oppineet, että Voit sanoa ”pöllöparlamentti” viittaamaan pöllöryhmään, mutta on hyvin harvinaista nähdä nämä sanat normaalissa keskustelussa. Yleensä he tulevat esiin tietokilpailuissa ja triviaa tai uteliaisuutta ajatellen.
Luen todennäköisemmin vain sen, kuten englishimprover.com, nimellä ”sata miljoonaa miljoonaa” tai ”sata”. miljardia miljardia ”. Google ngram -sovelluksen avulla voimme verrata, kuinka yleisesti näitä termejä käytetään.
Miljardi miljardia ylittää huomattavasti kvintiljoonan
Tietysti tieteellisessä tai taloudellisessa tilanteessa voit muuntaa tämän niin kutsutuksi ”vakiomuodoksi”. Yksinkertaisuuden ja luettavuuden vuoksi useimmat suurilla numeroilla työskentelevät ihmiset lopettavat nimensä käyttämisen pisteen jälkeen – ja todellakin lopettavat niiden kirjoittamisen numeroina. Kuten Ben Kovitz sanoo, voit yksinkertaisesti lukea tämän ”kerran kymmenestä kahteenkymmeneen” (näin me teemme sen täällä Britanniassa) tai ”sata kertaa kymmenestä kahdeksantoista” (vähemmän todennäköisesti). Voisimme myös kirjoittaa sen uudelleen: 1 x 10 20 .
Vastaus
100 000 000 000 000 000 000 on 100 × 10 18 tai 100 × 10 3+ (3 × 5 ) , joten tämä on ”yksi / sata quinti llion” useimmille englanninkielisille puhujille ympäri maailmaa tänään (mukaan lukien Yhdysvallat, Iso-Britannia, Kanada, Australia, Uusi-Seelanti, Intia, Pakistan ja Nigeria).
Vaikka monet englannin äidinkielenään puhuvat eivät tiedä harvoin nähtyä sanaa, ainakin Yhdysvalloissa se käytetään yleensä tarvittaessa joukkotiedotusvälineissä (esim. sanomalehtiartikkeleissa), mutta sitä seuraa usein selvennys, kuten ”100 miljoonan miljoonan miljoonan miljoonan” tila, kun tilaus on yli ”biljoonaa”. opiskelijat, se on täydellinen sellainen sana, joka esitellään sanaston laajentamisen vuoksi, vaikka suosittelen, että liität sen latinankielisiin etuliitteisiin, jotta se pysyisi kiinni.
pitkän ja lyhyen asteikon välisen eron vuoksi varokaa ” väärää ystävää ” sanat muilla kielillä – erityisesti ranskaksi, jossa sukulaiset kirjoitetaan identtisesti – ja kun luetaan historiallista englanninkielistä tekstiä (kirjoitettu vasta 1970-luvulla) Yhdistyneen kuningaskunnan Esimerkiksi ranska ”100 biljoonaa” tarkoittaa englantia ”100 kvintiljoonaa”, ei englantilaista ”100 biljoonaa”.
Kahden asteikon aiheuttaman mahdollisen sekaannuksen vuoksi , kun selkeys on erityisen tärkeää ja / tai yleisö erityisen monimuotoinen, on hyvä idea antaa numero myös yksiselitteisessä tieteellisessä merkinnässä (100 × 10 18 ).
Vastaa
En ole vielä nähnyt kenenkään ehdottavan sitä, mutta sanoisin vain seuraavasti: ”Yksi kerta kymmenestä kaksikymmeneen [voima]”, missä [teho] on valinnainen. Minusta tämä näyttää vähemmän sekavalta käsiteltäessä biljoonaa suurempia lukuja. Se ei törmää mihinkään yllä olevissa vastauksissa lueteltuihin alueellisiin tulkintaongelmiin, jotka koskevat ”miljardin” ja niin edelleen merkitystä, eikä se kuulosta (minulle) niin hankalalta kuin sanomalla ”sata miljoonaa miljoonaa”.
Muuten, numerot kirjoitetaan myös tavallisesti tuolla tavalla. Esimerkiksi tutkijat ja insinöörit kirjoittavat usein suuria lukuja yhtenä.0 x 10 ^ 20 (tai joskus 1,0e20) eikä 100 000 000 000 000 000 000. Nollia ei tarvitse laskea tällä tavalla. Tätä kutsutaan yleisesti nimellä Tieteellinen merkintätapa .
Alhaisena huomautuksena tiedät, että valuutallasi on inflaatio-ongelmia, kun tieteellisestä merkinnästä on hyötyä luetellaan normaalit rahamäärät. 🙂 Voin vain kuvitella tieteellisen merkinnän paperirahasta tai kaupan kuitista tai kassakoneesta.
Kommentit
- Luulen, että sinä ’ d kutsuu ’ yksi-kahdenkymmenen nollan kanssa ’, joka on todennäköisin lause ymmärrettävä.
Vastaa
sata kvintiljoonaa
sata kvintiljoonaa
Tämä on luettelo numeroista (katkaistu):
- …
- 1 000 000: miljoona
- 1 000 000 000: miljardi
- 1 000 000 000 000: biljoona
- 1 000 000 000 000 000: kvadriljoona
- 1 000 000 000 000 000 000: kvintiljoona
- …
Yllä olevassa luettelossa voit korvata” a ”luvulla nolla yhdeksään. Tämä tarkoittaa numeron kertomista toisella, esim.
-
two hundred
=a hundred * two
=100 * 2
=200
-
five billion
=a billion * five
=1000000 * 5
=5000000
”a” on sama kuin ”yksi” .
Yllä olevien tietojen avulla tässä on 100 000 000 000 000 000 000:
- Näemme, että luvulla on 16-18 numeroa, joten puhumme
A quintillion B
. - Sitten näemme, että oikealla olevat numerot ovat kaikki nollia, joten jätämme
B
pois, pysymälläA quintillion
. - Löydämme x: n katsomalla numerot ennen ensimmäisen numeron erotinta. Ne ovat kolminumeroisia, joten asetamme
A
–C hundred D
.- Niiden ensimmäinen numero on 1, joten asetamme
C
-asetukseksi jokoone
tai , jolla ona hundred D
. - Kaksi muuta numeroa ovat nollia, jätetään pois
D
(a hundred
).
- Niiden ensimmäinen numero on 1, joten asetamme
- Lopputuloksemme on
a hundred quintillion
.
vastaus
Eri kielet eivät sovi 1 000 000 000 tai sitä suuremman numeron nimestä. Siksi on hyvä tapa ilmaista niin suuria lukuja suuremmilla nimillä kuin ”miljoona”, koska kaikki maailmassa ovat samaa mieltä. Muuten muut kuin äidinkielenään puhuvat saattavat hämmentyä, eivätkä edes kaikki englanninkieliset puhuvat suurten nimiä. numeroita.
Tätä periaatetta noudattaen 100 000 000 000 000 000 000 lausutaan ”sadaksi miljoonaksi miljoonaksi”. Tämä välttäisi mahdollisen kansainvälisen sekaannuksen, vaikka se olisikin hieman pitkä.
Kommentit
- Se ’ on erityisen huono, kun jotkut tekstit käännetään englanniksi sanoa saksaksi. Jos luet saksaksi ” eine miljardia ” sinulla ei ole aavistustakaan, onko tämä ” biljoonan ” tai ” yhden miljardin ” virheellinen käännös tai ” päällä Miljardi ” englanninkielisessä tekstissä ennen vuotta 1960. Ja sitten sinulla ei ole aavistustakaan, tiesikö alkuperäinen englantilainen kirjailija kirjoittavansa.
Vastaa
Voit myös sanoa 100 Exa Pengo tai 100 EP, kuten jotkut ihmiset ( erityisesti taloustieteessä) sanoa 100 000 dollaria sanoen 100 000 dollaria Se ei ole kovin yleinen, mutta etuna on, että ei ole epäselvyyttä verrattuna biljoonaan / kvintiljoonaan.
Tämä ei ole käyttö, jota kuulet usein epävirallisesti, mutta se voi ponnahtaa esiin sanomalehdissä ja taloustiede.
Kommentit
- Ei, et voinut ’ t. Aivan kuten et ’ sanoisi ” kymmenen kilodollaria ”, ” viisi megaeuro ” tai ” yhdeksän gigapoundia ”, sinä ei sanoisi ’ t sanoisi ” sata exapengo ”.
- @DavidRicherby No, teknisesti sinä voisit . Itse asiassa Yhdysvalloissa kuulen joskus ” kilobucks ” ja ” megabucks ”. Nämä ovat tietysti leikkisiä käyttötarkoituksia, joita ei ole tarkoin tarkennettu.Mutta aina on mahdollisuus keksiä uusi käyttötarkoitus. Se ei vain ’ olisi vakio (tuolloin), ja ihmiset saattavat nauraa sinusta. 😉
- @kasperd I ’ olen kuullut ” k ” käytetty (” Hän ansaitsee viisikymmentä ka vuotta ”), mutta englanniksi I ’ en ole koskaan kuullut ” kilo ” yksinään tarkoittavan muuta kuin kilogrammaa.
- Se ’ oli vähän vaikea etsiä sanaa $ … K, mutta tässä on konkreettinen esimerkki 100 000 dollarin uutisista: 100 000 dollarin haku Google-uutisissa – 646 tuhatta tulosta minulle (sanaleikki tarkoitettu). Joten kyllä, kuten sanoin, se ’ ei ole kovin yleinen, mutta sitä käytetään ’ sanomalehdissä ja taloustieteellisissä akateemisissa julkaisuissa, joten ajattelin, että sitä tulisi ehdottaa täydentäväksi vastaukseksi tässä.
- Megadollar , MUSD ja GUSD käytetään. SI-etuliite + ISO 4217 -koodi on yksiselitteinen.
vastaus
Kuten useissa muissa vastauksissa ja tämän vastauksen kommenteissa todettiin, sanat erittäin suurille numeroille (miljardi, biljoona, … ) on kaksi erilaista merkitystä riippuen siitä, mitä englannin versiota puhut: pitkä ja lyhyt asteikko . Lisäksi sanoja ”biljoona” on käytetty harvoin, ja ihmiset eivät ehkä muista, mitä ne tarkoittavat. (Nopea! Kuinka paljon vigintiljoonaa on?)
Siksi suosittelen voimakkaasti tieteellisen merkinnän käyttöä sanomaan yli 100 miljoonaa ( 100 000 000) ääneen, koska se on yksiselitteistä ja sitä on helpompaa ajatella. Laske numeroiden lukumäärä ja sano sitten ”kymmenen kertaa N: n numero”, jossa a on luvun ensimmäinen numero ja N on numero numeroa miinus yksi. Jos a on 1, voit vain sanoa ”kymmenes N: ään”. Esimerkiksi kyseisen unkarilaisen setelin nimellisarvo oli kymmenesosa kahdeskymmenesosaan pengoon.
Tarvittaessa voit antaa numeron enemmän etumerkkejä sanomalla ”a point bc”, jossa a , b ja c ovat ensimmäinen, toinen ja kolmas numero. Teknisesti voit jatkaa sen kanssa niin kauan kuin on tarpeen, mutta en voi ajatella tilanteita, joissa sanoisin enemmän kuin kolme johtavaa numeroa ääneen. Voisin kirjoittaa 6.02214129 × 10 23 liitutaululla kemian aikana oppitunti, mutta sanoisin silti sanoa ”kuusi pistettä oh kaksi kertaa kymmenestä kahdeskymmenes kolmasosaan”.
Varsinkin puhuessaan rahasta ihmiset käyttävät usein vielä lyhyempää muotoa: ” N lukua ”tarkoittaa” lukua, joka on vähintään 10 N mutta alle 10 N + 1 . ”Esimerkiksi” hän tekee kuusi numeroa vuodessa ”tarkoittaa, että hän vähintään 100 000 dollaria vuodessa, mutta enintään 999 999 dollaria vuodessa.
Kommentit
- Hmm … I ’ d sanovat, ainakin Yhdysvalloissa, useimmat ihmiset ymmärtävät ’ biljoonan ’ hienosti, mutta olen samaa mieltä ” kymmenen x on parempi biljoonaa suuremmille numeroille. Triljoonia käytetään yleisesti kuvaamaan talouden kokoa, liittovaltion budjettia, kiintolevyjen kokoa tai Obaman ’ ensimmäisten vuosien aikana jopa liittovaltion budjettivajetta. / li>
- @reirab Katso kasperdin ’ vastaus – rennossa keskustelussa sekoitus lyhyen mittakaavan miljardia (10 < sup > 9 < / sup >) ja pitkä miljardi (10 < sup > 12 < / sup >) ei todennäköisesti ole ’ t tule olemaan valtava kauppa, mutta kun osut biljoonia (10 < sup > 12 < / sup > lyhyt, 10 < sup > 18 < / sup > pitkä) En ’ ei ole turvallista enää epäselvyyttä.
- En ’ ole itse asiassa koskaan nähnyt biljoonaa, joka tarkoitti Yhdysvalloissa 10 ^ 18, vaikka minä ’ m tietoinen siitä, että sitä ’ käytettiin siihen muualla. Tällöin biljoonan ymmärretään yleisesti tarkoittavan arvoa 10 ^ 12, ja sitä ’ käytetään usein riittävän usein, mielestäni useimmat ihmiset ymmärtävät sen ongelmitta.
- @MyStream Ongelma tulee, kun asetat oman määritelmän ” laskea oikein ”, joka ei ole ’ ei oikeastaan vastaa englannin käyttöä (tietoni mukaan ei englanninkielisessä maassa ” miljardi ” viittaa nykyään 10 ^ 12: een). Lopeta etymologioiden miettiminen harkitessasi, mikä on oikein; niillä ei ole merkitystä. Asiaa on ” mikä saa sinut ymmärtämään ja mikä saa ihmiset ajattelemaan sinua ’ sanovan jotain muuta kuin mitä sinä ’ sanotaan itse asiassa; ” englanniksi käyttäen ” miljardia ” tarkoittaa 10 ^ 12 on yleensä jälkimmäinen.
- Tässä ei ole oikeaa tai väärää. Sekä pitkä että lyhyt asteikko ovat ” tapa, jolla laskenta suoritetaan ” joillakin mutta ei kaikilla englannilla . On mahdollista aiheuttaa vakavaa hämmennystä, jos puhut yhdellä asteikolla, mutta keskustelukumppanisi odottaa toista, ja siksi suosittelen kymmenen-N-luvun käyttöä numeroille, jotka ovat suurempia kuin 10 ^ 11. Ehkä minun pitäisi tarkistaa se arvoon 10 ^ 8.