Mikä näistä kahdesta käyttötavasta on oikea? Tarkoittavatko ne molemmat samaa merkitystä?

  1. Ahneus parempien sanojen puuttuessa on hyvä.
  2. Ahneus on paremman sanan puuttuessa hyvä.

Havaitsen hienovaraisen eron niiden merkitysten välillä, mutta haluaisin olla varma.

Kommentit

  • Kokeile toisella sanaparilla, ja ero on melko ilmeinen. Juvenophilia on paremman sanan puuttuessa selviytymistä edistävä – ilmeisesti sana " juvenophilia " on paras termi, jonka kirjailija voisi ajatella siitä, mistä hän ' puhuu. Mutta Juvenophilia on paremman sanan puuttuessa selviytymistä edistävä , se ' on selvä " Selviytymistä edistävä " oli paras kuvaus, jonka hän keksi.
  • Olisin voinut kokeilla sitä toisella sanaparilla mutta päätin mennä yllä käytetyn parin kanssa, koska lause oli melkein kuuluisa Gordon Gekko ' -lausekkeena.
  • Tiedän, että ensimmäinen versiosi on todellinen rivi vuoden 1987 elokuvassa Wall Street . Totesin juuri, että tämän rakenteen käyttäminen kahdella yleisellä sanalla tekee paljon todennäköisemmäksi, että " väärin jäsennetään " ja en ymmärrä, kumpi näistä kahdesta sanasta on " iffy " (tein tämän virheen itse, vastauksen olen ' poistanut). Ja olet ' päässyt Googleen vain toisesta versiostasi nähdäksesi, kuinka usein ihmiset (melkein aina tahattomasti, olen varmasti varmoja) väärin lainaa sitä. Omat versiot eivät ole ' t " kuuluisia ", mutta molemmat merkitykset olisivat melko selkeät kuka tahansa.
  • @FumbleFingers: kyllä, siinä mielessä olet oikeassa. En ajatellut ' ajatellen tuohon suuntaan kysyttäessäni. Koska lause oli " laukannut " kysymyksen, päätin vain mennä sen kanssa. Muiden sanaparien käyttö, kuten mainitsemasi esimerkki, tekee merkityksen muutoksesta selvästi selvän (mitä epäilin, mutta halusin olla erittäin varma!). Thnx 🙂
  • Joo – en todellakaan tarkoittanut ' tarkoittavan sitä, että tämä oli " ei-järkevää " kysymys. Loppujen lopuksi sain väärin itse. Vasta huomattuani JLG ' vastauksen huomasin tämän. Jonkin ajan kuluttua siitä se valjeni minua eri sanoilla, ja vielä myöhemmin huomasin mielestäni mielenkiintoisen tosiasian, että monet ihmiset lainasivat väärin elokuvan linjaa. En ole tarkistanut ', mutta lyön vetoa, että ihmiset yleensä asettavat " ei aivan oikein " sana viimeinen , kun he käyttävät tätä " paremman sanan puuttuessa " rakentaminen. Elokuvan tekeminen jonkin verran epätyypilliseksi ja vaikeasti muistaa oikein.

Vastaa

Mielestäni ”for” paremman sanan puute ”muuttaa merkitystä. Ensimmäinen tarkoittaa sitä, että et voi ajatella parempaa termiä sanalle ahneus. Toinen merkitsee sitä, että et voi ajatella parempaa kuvausta ahneudesta kuin termi hyvä.

Kommentit

  • Pohdittaessa voit ' on oikeassa, joten olen ' poistanut väitteeni näiden kahden vastaavuudesta. Ensimmäinen merkitys on melko outo, mutta ei naurettava. Toinen tuntuu minusta niin oudolta sanomalla, että en vain lukenut sitä '. OP: n olisi todella pitänyt esittää uskottavampi sanapari.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *