Mikä lause on kieliopillisesti oikea, jos hänellä on vielä kunnossa tällä hetkellä?
- Sanoin hänen olevan kunnossa.
- Sanoin hänen olevan kunnossa.
Koulussa minulle kerrottiin, että toissijaisen lausekkeen jännitteen on noudatettava päälauseke. Tällöin # 2 on oikea lause, mutta äidinkielenään puhuvat yleensä käyttävät numeroa 1, koska hän on silti kunnossa? Tämä hämmentää minua paljon.
Kommentit
- Kumpikaan ei ole oikea: kerro tällaisissa yhteyksissä vaatii epäsuoran objektin: kerroin joku (että) hän on / oli kunnossa . Alalauseen jännite riippuu siitä, mitä tarkoitat.
Vastaa
Olen samaa mieltä StoneyB: n kanssa. ”kertoi” tarvitsee objektin. ( I kertoi hänelle, että hän on kunnossa tai I kerrottiin hän on kunnossa ) Verbin aika riippuu paljon päälausekkeesta riippumatta.
- Kun opettajani kysyi minulta, minä sanoin hänelle hän oli hieno.
- Opettajani kysyy minulta ja minä kerron hänelle he on hieno.
- Opettajani kysyy minulta joka päivä ja sanon hänelle hän on hieno.
Ilman esinettä on kuitenkin luonnollisempaa ja oikein käyttää sanottua tässä.
I sanoi hän on hieno.
I sanoi he oli hieno.
Vastaa
Muiden vastausten ja kommenttien (ja ei, kumpikaan teistä ei ole oikein) lisäksi on toinen mahdollisuus: minulle kerrotaan tai Minulle kerrottiin. Neljä mahdollisuutta ovat:
Minulle kerrotaan, että hän on kunnossa.
Minulle kerrotaan, että hän oli kunnossa. .
Minulle kerrottiin, että hän on kunnossa.
Minulle kerrottiin, että hän oli kunnossa.
Kaikilla näillä on eri merkitykset ja erot ovat suoraviivaisia. Lisään pienen kontekstin, jotta merkitykset olisivat selkeämpiä:
Kuinka hän on? Minulle sanotaan, että hän on kunnossa.
Kuinka on hän? Minulle kerrotaan, että hänellä oli hieno viime viikolla.
Kuinka menee? Minulle kerrottiin viime yönä, että hän on kunnossa. (Oletettavasti hän on edelleen.)
Kuinka hänellä on? Minulle kerrottiin viimeksi viikko, jolloin hän oli kunnossa silloin.
Voit tehdä siitä hieman helpomman korvaamalla m kuulen sanan Minulle kerrotaan tai kuulin , kun minulle kerrottiin , muuttamatta merkitystä ollenkaan:
Kuulen, että hänellä on hieno.
Kuulen, että hänellä oli hieno.
Kuulin, että hänellä on hieno.
Kuulin, että hänellä oli hieno.
Jos haluat vastata suoraan kysymykseesi, mikä tahansa lause, joka sisältää hän on kunnossa , tarkoittaa, että hänellä on edelleen hieno tällä hetkellä. Jos se sisältää hän oli kunnossa , hän voi olla tai ei voi vielä olla tällä hetkellä.
Vastaa
Molemmat lauseet ovat virheellisiä kieliopillisesti, koska verbi ”kertoi” jälkeen ei ole epäsuoria esineitä; verbi tell ottaa aina epäsuoran objektin sen jälkeen, esimerkiksi:
Sanoin hänelle, että hän oli kunnossa.
Sanoin hänelle, että hän on kunnossa.
Koska lausunto on totta ja ajan tasalla, peruutusvaihto on valinnainen. Voit käyttää lauseessa joko on tai oli.
Vastaa
Olet oikeassa kontekstissasi, esimerkiksi että jännittynyt toissijaisen lausekkeen tulisi noudattaa päälausekkeen jännitystä. Koska ”kertoi” on menneisyydessä, sinun tulisi käyttää merkintää ”oli”.
Minulle kerrottiin, että hän oli kunnossa.
Oman kokemukseni mukaan vain äidinkielenään puhuvat, joiden ammatti on englanti, tekevät jatkuvasti vain vähän virheitä puhuessaan. Me muut teemme virheitä koko ajan. Voin helposti kuvitella tavallisen kadun tavan sanovan …
Minulle kerrottiin, että hän on kunnossa.
Mutta olen myös kirjaimellisesti kuullut ihmisten sanovan …
He pitävät minua hyvänä.
Mikä on englantia niin julma, että kulmat itkevät kuullessaan sitä.
Siksi en suosittele puhutun englannin käyttöä oikean mittana Englanti.
Kommentit
- -1 luokittelemattomille Koska " kertoi " on mennyt aika, sinun pitäisi käyttää " oli " " (lihavoitu teksti). ' totta joku saattaa sanoa sanoin olevani homo . Mutta hän saattaa myös sanoa sanoin heille, että olen homo. Ja hänen aikansa valintaan voi vaikuttaa vivahde.
- Lisäksi on " minulle kerrottu, että hän on kunnossa. " Aikaisempi partisiivi ei ole aina menneisyydessä, koska se muodostaa osan passiivista ääntä myös nykyaikana.