Löysin seuraava lause artikkelissa:

Chaaya tulee hyvin onnelliseksi, kun huomaa poikansa olevan vielä elossa . Hänen silmänsä nousevat ylös .

Mitä tarkoittaa ” silmät nousevat ”? Yritin tarkistaa tämän Oxfordin sanakirjasta, mutta löysin sieltä läheisen merkityksen:

ei esiinny ei esinettä, adverbiaalinen (nesteen) nousee ylös pintaan ja vuotaa tai on vuotamassa.

kyyneleet alkoivat nousee hänen silmiinsä

Mutta en missään löytänyt ”silmiä ylöspäin” missään näistä 3 sanakirjasta : Oxford, Cambridge, Merriam-webster. Tarkistin tämän myös Google ngramissa ja huomasin, että tätä käytetään nykyään yleisesti. En ymmärrä, onko tällä sanayhdistelmällä ”silmät hyvin” mitään merkitystä?

Kommentit

  • Täällä " eye " aiheena ei ole ' ei vaikuta tarkoituksenmukaiselta. Sen pitäisi olla " kyyneleet nousevat "
  • kyyneliin täytetyt silmät (kaivettu) kaivo täyttyy vedellä , tai kun mikä tahansa maanalainen veden lähde nousee pintaan.
  • @abhijeetpathak " kyyneleet tulivat hänen silmiinsä " on myös sopiva. Lauseke " hänen silmänsä paranivat (kyynelillä) " on hieman idiomaattisempi, mutta silti sopiva.

Vastaus

Se tarkoittaa, että henkilön silmät täyttyvät kyynelistä ja kyyneleet ovat vuotamassa. Toisin sanoen , henkilö on itkemässä.

”Silmät repiä ylös” on sama merkitys, mutta se ei ole niin kukallinen.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *